Tradução de "licença júri" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Licença - tradução : Júri - tradução : Licença - tradução : Licença - tradução : Júri - tradução : Júri - tradução : Júri - tradução : Licença júri - tradução : Júri - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Um júri!
A jury!
Composição do júri
The jury is composed of the following people
O júri acreditou.
The jury went for it.
O júri decidiu...
We, the jury, have
Composição do júri
Composition of the jury
Decisões do júri
Decisions of the jury
Decisões do júri
Decision of the jury
O júri o absolveu.
The jury acquitted him of the crime.
Nenhum júri te condenará.
No jury will hold you responsible.
Quer expIicáIa ao júri?
Would you like to make some explanation of it to the jury?
O júri vai sair.
The jury's coming out now.
O júri selecionará os finalistas.
The jury will select the finalists.
Em quem o júri acreditaria?
Who would the jury believe?
O júri acreditou no Tom.
The jury believed Tom.
Senhoras e senhores do júri...
Ladies and gentlemen of the jury...
Mas o júri gosta dele.
But juries like him.
Dr. Juiz, membros do júri,
My lord... members of the jury...
Quer entregar isto ao júri?
Would you pass that on to the jury?
O júri já está informado.
The jury is so instructed.
Daqui à tribuna do Júri.
From here to the jury box.
(O júri todo se iluminou novamente.)
(The jury all brightened up again.)
Alistaram no como membro do júri.
They enrolled him as a jury member.
Um júri tem geralmente 12 membros.
Juries usually have 12 members.
Mais sete e teriam um júri.
Seven more and you'd have a jury.
Senhoras e senhores do júri... ... jáchegaramaalgumaconclusão?
Ladies and gentlemen of the jury have you agreed upon a verdict?
Que inverta a decisão do júri?
Reverse the judges' decision?
Espero que o júri concorde consigo.
I hope the jury agrees with you.
E outro júri, de outro julgamento.
That's another jury from another trial.
O júri está a chegar, Buck.
The jury's coming in, Buck.
Queres ser também juiz e júri?
You want to be judge and jury, too?
Artigo 81. o Composição do júri
Article 79 Notices
Artigo 82. o Decisões do júri
Article 80 Rules on the organisation of design contests and the selection of participants
Artigo 98. o Decisões do júri
Article 95 Scope
Com licença, com licença.
Excuse me, excuse me.
Composição do júri Em representação do SEBC
The jury is composed of the following people
Todos os membros do júri são bilingües.
All jury members are bilingual.
Por que não explicamos isso ao júri?
Why don't we explain it to the jury?
O julgamento pelo júri começou naqueles tribunais.
Trial by jury began in these courts.
Eu estarei juiz, eu vou ser júri ,
I'll be judge, I'll be jury,
O júri sueco também achou o mesmo.
The Swedish jury didn't think so either.
Membros do júri, aqui estão algumas provas
Ladies and gentlemen of the jury, some evidence
por um júri de 12 homens honestos.
and by a jury of 12 good men and true.
O júri tem de ouvir este lixo?
Must the jury listen to this rubbish?
O júri já chegou a um veredicto.
The jury's reached its verdict.
O júri ainda está a deliberar, Curly?
Jury still out, Curly?

 

Pesquisas relacionadas : Mastro Júri - Júri Federal - Trabalho Júri - Júri Cidadão - No Júri - Júri Competente - Júri Imparcial - Júri Final - Júri Federal