Tradução de "ligeiramente insano" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Insano - tradução : Insano - tradução : Ligeiramente insano - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Insano, hã?
Insane, huh?
Está insano.
He's like a madman.
Isso é insano.
This is insanity.
Tom está insano.
Tom is mad.
Doido, eu sei. Insano.
Crazy, I know. Insane.
Acho o meio insano.
And I think that he's kind of nutty.
Isso é tão insano!
This is so insane!
Portanto isso é absolutamente insano.
So it's just absolutely crazy.
É, eu sei. É insano, certo?
I know. It's insane, right?
Mesmo se eu fizesse, é insano.
Even if I did, it's insane.
As pessoas disseram que ele é insano.
People said that he is insane.
Era muita raiva, humor insano, muita atenção, ultraje.
It was a lot of anger, insane humor, a lot of attention, outrage.
Que é são ou insano, hoje em dia?
What is sane or insane today?
É insano com a dança é hoje em dia.
It is insane what dance is right now.
Foi muita raiva, um humor insano muita atenção, insultos.
It was a lot of anger, insane humor, a lot of attention, outrage.
Aquele confronto insano, virou o jogo a nosso favor.
That one insane clash turned the tide in our favor.
Ele interpelou o Dr. Gudden Como você pode declarar me insano?
He asked Dr. Gudden, How can you declare me insane?
Antes de tudo era uma loja de suprimentos piratas, o que era insano
First of all, it was a pirate supply store, which is insane.
O poderá haver de mais insano do que uma 'the Hague invasion act??
This 'Hague invasion act' must be the maddest thing ever.
É insano. E eles possuem esses sistemas nos quais você pode subir de nível.
It's insane. And they have these systems where you can level up.
E que se pronunciou abertamente contra o ingresso no que designou como ciclo insano de violência .
He has openly spoken out against entering into what he described as this insane cycle of violence .
Deve ser transparente a ligeiramente opalescente (ligeiramente turva).
It must be clear to slightly opalescent (slightly unclear).
Áustria, um país fronteiriço é ligeiramente semelhante, ligeiramente diferente.
Austria, a neighboring country, slightly similar, slightly different.
Solução transparente a ligeiramente opalescente, incolor a ligeiramente colorida.
Clear to slightly opalescent, colourless to slightly coloured solution.
Solução transparente a ligeiramente opalescente, incolor a ligeiramente amarelada.
Clear to slightly opalescent, colourless to slightly yellow solution.
Liquido transparente a ligeiramente opalescente, incolor a ligeiramente amarelado.
Clear to slightly opalescent, colourless to slightly yellowish liquid.
O xerife parte então com um cientista e um insano pescador para tentar localizar o verdadeiro perigo.
The last of the three is the one which succeeds and is in that way endorsed by the film.
Ele ganhou fans após seu papel como o criminoso insano Mel Profitt na série de televisão Wiseguy .
He earned a fan base after playing the criminally insane arms dealer Mel Profitt on the television series Wiseguy .
Isso depois foi usado contra ele para declará lo insano, uma acusação que desde então foi refutada.
This was used against him to declare him insane, an accusation which has since been refuted.
Pressione ligeiramente
Gently Press
ligeiramente diminuída
when co administered
Ligeiramente inchadas.
Swollen slightly.
Conheçoo, ligeiramente.
I do know him, slightly.
Na Áustria, um país vizinho, é ligeiramente semelhante, ligeiramente diferente.
Austria, a neighboring country, slightly similar, slightly different.
Mas penso que é insano acreditar que algum dia faremos uma sociedade genuinamente meritocrática. É um sonho impossível.
But I think it's insane to believe that we will ever make a society that is genuinely meritocratic. It's an impossible dream.
Seria insano abandonar estas propostas com o risco de comprometer a transparência e, por conseguinte, a democracia europeia.
It would be insane to abandon these proposals at the risk of losing transparency and, thus, European democracy.
Liquido transparente a ligeiramente opalescente, incolor a ligeiramente amarelado. ão 4.
ge Clear to slightly opalescent, colourless to slightly yellowish liquid. lon 4.
ligeiramente corrigidas.
Only slightly edited.
Achoa ligeiramente grotesca.
I find you slightly grotesque.
urânio ligeiramente enriquecido
low enriched uranium
Urânio ligeiramente enriquecido
Low enriched uranium
É uma solução transparente a ligeiramente opalescente e incolor a ligeiramente colorida.
It is a solution that is clear to slightly opalescent, and colourless to slightly coloured.
É uma solução transparente a ligeiramente opalescente e incolor ou ligeiramente amarelada.
It is clear to slightly opalescent and colourless or pale yellow liquid.
O concentrado é límpido a ligeiramente turvo opalescente, incolor a ligeiramente amarelado.
The concentrate is clear to slightly hazy opalescent, colourless to slightly yellow.
O Parlamento decidiu ontem algo ligeiramente contraditório, e insisto, algo ligeiramente contraditório.
Parliament did indeed make a slightly contradictory decision yesterday, I repeat a slightly contradictory decision.

 

Pesquisas relacionadas : Criminalmente Insano - Mentalmente Insano - Clinicamente Insano - Simplesmente Insano - Totalmente Insano - Mais Insano - Absolutamente Insano - Insano Tem - Foi Insano - Ele é Insano - Você é Insano - Ele é Insano