Tradução de "linguagem da forma" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Linguagem - tradução : Forma - tradução : Forma - tradução : Linguagem da forma - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Toda linguagem regular surge dessa forma. | Every regular language arises in this fashion. |
Alguns consideram que linguagem é uma forma de conhecimento. | Some consider language as a form of knowledge. |
Mas não sabemos nada, mas nada, sobre a linguagem e o alfabeto da forma. | But we know nothing, but nothing, about the language and alphabet of form. |
Uma linguagem polida, de certa forma, atrapalha uma atmosfera informal. | Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. |
Nível da Linguagem | Language Level |
Opções da Linguagem | Language Options |
Lista da linguagem | Language array |
Estamos muito conscientes disto na forma de atributos cognitivos, como linguagem. | We're very aware of this in the form of more cognitive attributes, like language. |
O número de palavras de tamanho formula_23na linguagem Dyck é igual ao número Catalão formula_24,o qual não é da forma formula_25,comprovando a não regularidade da linguagem de Dyck. | The number of words of length formula_31in the Dyck language is equal to the Catalan number formula_32, which is not of the form formula_33,witnessing the non regularity of the Dyck language. |
Ele trabalhou no desenvolvimento da linguagem de programação ABC, descendente da linguagem Simula. | Van Rossum also worked on the development of the ABC programming language. |
Embora admita que essa linguagem tende, de certa forma a desaparecer quando saímos da aula de geometria. | Which, I will admit, that language kind of tends to disappear as you leave your geometry class. |
É uma linguagem procedural da Oracle que estende a linguagem SQL. | PL SQL includes procedural language elements such as conditions and loops. |
Por exemplo, a forma mais sofisticada que conhecemos é a linguagem humana. | And for example, the most sophisticated version that we're aware of is human language. |
Comandos específicos da linguagem | Language specific commands |
Epistemologia Filosofia da linguagem | Oxford Oxford University Press, 1990. |
A linguagem da Usenet | The Usenet language |
Modo da Linguagem PCL3GUI | PCL3GUI Language Mode |
Cuidem da vossa linguagem. | Mind your language. |
Gosto da linguagem corporal. | I said, I like the body language. |
Na verdade, além da linguagem pesada, permanecem questões fundamentais que ainda precisam de ser respondidas de forma convincente. | Indeed, beyond the loaded language lie fundamental questions that have yet to be answered convincingly. |
Tem uma linguagem de programação própria, resultado da mistura da linguagem BASIC com instruções próprias. | The purpose of the language is game creation using Microsoft's DirectX from a BASIC programming language. |
É uma forma de linguagem muito utilizada em charges, cartoons e anúncios publicitários. | Gestures Gestures vary widely across cultures in how they are used and what they mean. |
Num nível governamental, o planejamento de linguagem toma a forma de política idiomática. | A statutory language is a language that a government has declared official by law. |
Esta é uma forma de linguagem polida para dizer que alguém os pifou . | That is polite language for 'somebody has nicked them'. |
Começando no 1971, Ritchie fez mudanças à linguagem ao mesmo tempo que convertia o seu compilador para produzir linguagem de máquina de forma nativa. | Starting in 1971 Ritchie made changes to the language while converting its compiler to produce machine code, most notably adding data typing for variables. |
A linguagem de sinais não é universal, e é independente da linguagem oral. | Sign language is not universal and is independent of the oral language. |
Alguns analisam detalhadamente a linguagem ou o desenvolvimento da linguagem de um dado indivíduo. | Early interest in language in the West was a part of philosophy, not of grammatical description. |
Na realidade, no século XIX é muito difícil separar a linguagem da raça da linguagem do nacionalismo. | In fact, in the nineteenth century, it's very hard to separate out the language of race from the language of nationalism. |
adequação da linguagem e tradução | language preparation and translation |
A linguagem da verdade é simples. | The language of truth is simple. |
Prolegômenos a uma teoria da linguagem. | The division of the drawing is arbitrary. |
Documento da Linguagem de Formatação QuímicaName | Chemical Markup Language Document |
Esta linguagem da profecia filhas, Really | This language of prophecy daughters, Really |
A China gosta da linguagem dupla. | China likes doublespeak. |
Eu quero destacar em especial a importância da linguagem a linguagem das máquinas tem de ser traduzida para a linguagem utilizada pelas pessoas. | As a separate issue, I wish to stress the importance of language. Machine language should be translated into human languages. |
É realmente sobre tentar criar uma nova forma de linguagem corporal para esta nova criatura. | It's really about trying to create a novel body language for a new creature. |
Temos plena consciência disto quando toma a forma de atributos mais cognitivos, como a linguagem. | We're very aware of this in the form of more cognitive attributes, like language. |
Tal ponto fixo pode então ser tomado como a forma básica de uma linguagem natural contendo seu próprio predicado da verdade. | Such a fixed point can then be taken as the basic form of a natural language containing its own truth predicate. |
A fim de entendê lo, neste novo tipo de linguagem, queremos ver a forma da nova estrutura que está a chegar. | And in order to understand it, what we want to see is the way, in this new kind of language, there is new structure coming up. |
As palavras de uma linguagem, da forma como são escritas ou faladas, não têm qualquer papel no meu mecanismo de pensamento. | The words of a language as they are written or spoken don't play any role in my mechanism of thought. |
O papel do Parlamento e da linguagem parlamentar foi sempre o da mediação entre o sentir e a linguagem | The role of Parliament and of parliamentary language has always been to mediate between ordinary perceptions and language and the arcane language and perceptions of power. |
Podíamos ter visto a linguagem dos Tratados ser utilizada de forma incorrecta para frisar esse aspecto. | We could have seen the misuse of treaty language to make that point. |
Aplicação de desenvolvimento integrado da linguagem Python | Python Integrated Development Application |
Eles irão falar a linguagem da web. | They're going to speak the Web language. |
Você tem que fugir da linguagem verbal. | You have to get away from verbal language. |
Pesquisas relacionadas : Forma De Linguagem - Forma De Linguagem - Estrutura Da Linguagem - Desenvolvimento Da Linguagem - Compreensão Da Linguagem - Perda Da Linguagem - Percepção Da Linguagem - Compreensão Da Linguagem - Características Da Linguagem - Mapeamento Da Linguagem - Sociologia Da Linguagem - Domínio Da Linguagem - Qualidade Da Linguagem - Domínio Da Linguagem