Tradução de "local n" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Local 24.773 N, 90.480 E | Location 24.773 N, 90.480 E |
Casa n. o 27 Local de carregamento | Box 27 Place of loading |
Casa n. o 27 Local de carga descarga | Box 27 Place of loading unloading |
Mal estar torácicoo reação no local da perfusão n dor no local da perfusão m | Chest discomforto infusion site reactionn infusion site painm |
Perturbações gerais e alterações no local de administração n | ge Respiratory, thoracic and mediastinal disorders rare bronchitis, coughing lon Gastrointestinal disorders very common loss of appetite rare vomiting no |
Perturbações gerais e alterações no local de administração Inflamação no local da injecção, reacção no local da Muito frequentes n | General disorders and administration site conditions |
Casa n. o 50 Responsável principal e representante autorizado, local, data e assinatura | Box 50 Principal and authorised representative, place, date and signature |
2) Escolha e preparação do local de injecção ão Escolha um local na coxa ou região abdominal án j to n me | au 2) Choosing and preparing an injection site |
Escolha um local na coxa ou região abdominal ão án j to n me | Choose a site on your thigh or stomach |
Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o representante local do titular n | ed For any information about this medicine, please contact the local representative of the Marketing |
m incluindo dor no local da injeção, desconforto no local da perfusão n incluindo prurido no local da perfusão, eritema no local da perfusão o incluindo dor torácica e aperto torácico p Este é um termo literal. | m including injection site pain, infusion site discomfort n including infusion site pruritus, infusion site erythema |
E eles têm que detectar Quando a praça fica no mesmo local como era n back. | And they have to detect when the square is in the same location as it was n back. |
Modelo n. . do Estância aduaneira .. .. País ou território de emissão . , de ... ... de .. (Local e data) (Assinatura) | Form No . Of Customs office .. .. Issuing country or territory . Place and date .. ... (Signature) |
Casa n. o 54 Local e data, assinatura e nome do declarante ou do seu representante | Box 54 Place and date, signature and name of the declarant or his representative |
Definições de serviços abstratamente descrevem a funcionalidade fornecida a um (N), camada por uma camada de (N 1), em que N era uma das sete camadas de protocolos de funcionamento no hospedeiro local. | Service definitions abstractly described the functionality provided to an (N) layer by an (N 1) layer, where N was one of the seven layers of protocols operating in the local host. |
Cada nova injecção deve ser administrada com pelo menos 3 cm de distância do local da última n | Each new injecti on should be given at least 3 cm from the last injection site. |
Apesar da maioria dos doentes com reações no local da injeção serem negativos para os anticorpos ( 85 ), as reações no local da injeção foram notificadas mais frequentemente em doentes positivos para anticorpos (41 , N 116) do que para os doentes negativos (14 , N 1.927). | Although most patients with injection site reactions were antibody negative ( 85 ), injection site reactions were reported more frequently for antibody positive (41 , N 116) than antibody negative patients (14 , N |
n N ( ) n N ( ) | n N ( ) n N ( ) |
Depois de um show local, Morifade (como agora se chamavam) foi assinado à etiqueta recém iniciado Loud N 'Proud Records. | After a local gig, Morifade (as they now called themselves) was signed to the newly started label Loud N' Proud Records . |
Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o representante local do titular de autorização de introdução no mercado. n | For any information about this medicinal product, please contact the local representative of the Marketing Authorisation Holder. |
Resposta PCR negativo Seroconversão Normalização Reactivação terapêutica DNA VHB AgHBe ALT viral n N ( ) n N ( ) n N ( ) n N ( ) n N ( ) | Outcome for key efficacy end points at 104 weeks based on week 24 results Therapeutic PCR negative HBeAg ALT Virological response HBV DNA seroconversion normalisation breakthrough n N ( ) n N ( ) n N ( ) n N ( ) n N ( ) |
Aplicação local Aplicação local Aplicação local Aplicação local | EU 1 04 277 004 |
2 hidroxi N, N N, N',N',N' hexametil 1,3 propanodiamínio, diiodeto | 1,3 Propanediaminium, 2 hydroxy N,N,N,N',N',N' hexamethyl , diiodide |
Congestionamento nasal (N), desconforto nasal (N), rinorreia (N), espirros (N), dor orofaríngea (N), aumento da expetoração (N), distúrbio sinusal (N), dispneia (N), disfonia (N), tosse (N), bocejos (N) | Nasal congestion (N), Nasal discomfort (N), Rhinorrhea (N), Sneezing (N), Oropharyngeal pain (N), Sputum increased (N), Sinus disorder (N), Dyspnoea (N), Dysphonia (N), Cough (N), Yawning (N) |
N,N,N',N' tetrametil 4,4' metilenodianilina | N,N,N ,N tetramethyl 4,4 methylendianiline |
N, N, N , N tetrametil 4,4 metilenodianilina | N,N,N ,N tetramethyl 4,4 methylendianiline |
Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o representante local do titular da autorização de introdução no mercado n me | tho For any information about this medicinal product, please contact the local representative of the Marketing Authorisation Holder. |
Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o representante local do titular da autorização de introdução no mercado. n me | For any information about this medicinal product, please contact the local representative of the Marketing Authorisation Holder. |
n n n 193 | n |
Yea n 1 n 2 n 3 n 4 n 5 21 r n | Yea n 1 n 2 n 3 n 4 n 5 21 r n |
2 hidroxi N, N' bis(octadecil) N, N,N',N' tetrametil 1,3 propanodiamínio, cloreto | 1,3 propanediaminium, 2 hydroxy N,N' bis(octadecyl) N,N,N',N' tetramethyl , chloride |
Administração local Administração local Administração local | Local authorities Local authorities General government Local authorities |
Ano n n 1 n 2 n 3 | Year n n 1 n 2 n 3 Total |
N A N A N A N A | N A N A N A N A |
N,N,N',N' tetraquis(carboximetil) 1,2 etanodiamina | 1,2 Ethanediamine, N,N,N',N' tetrakis(carboxymethyl) |
2 hidroxi N, N' bis(9 octadecenil) N, N,N',N' tetrametil 1,3 propanodiamínio, cloreto | 1,3 propanediaminium, 2 hydroxy N,N' bis(9 octadecenyl) N,N,N',N' tetramethyl , chloride |
Atripla (N 203) n N ( ) | Atripla (N 203) n N ( ) |
N,N' etilenobis N acetilacetamida | N,N' ethylenebis N acetylacetamide |
2 hidroxi N, N' bis(alquil C16 C18) N, N,N',N' tetrametil 1,3 propanodiamínio, cloreto | 1,3 propanediaminium, 2 hydroxy N,N' bis(C16 C18 alkyl) N,N,N'N' tetramethyl ,chloride |
N, N' 1,2 etanodiilbis N (carboximetil)glicinato (4 ) N,N',O, O',O(N),O(N') calciato(2 ) de dissódio | Calciate(2 ), N, N' 1,2 ethanediylbis N (carboxymethyl)glycinato (4 ) N, N',O, O',O(N) ,O(N') , disodium |
N (alquil C14 C16) N,N dimetilaminas, N óxidos | Amines, N (C14 C16 alkyl) N,N dimethyl , N oxides |
Prevenção do Racismo no Local de Trabalho Relatório Sobre 16 Países Europeus Cat. N SY 95 96 576 EN C ECU 20.00 | Preventing Racism at the Workplace A Report on 16 European Countries Cat. No. SY 95 96 576 EN C. ECU 20.00 |
Em sua homenagem, Jackson chamou o local de cabo Bruce, no extremo norte da ilha de Northbrook, na região 80 55 N. | Jackson named Cape Bruce after him, on the northern edge of Northbrook Island, at 80 55 N. |
No entanto, o Guns N' Roses foi incapaz de começar o show antes, pois Rose chegou mais uma vez atrasado no local. | However, Guns N' Roses was unable to go on stage early, because Rose once again was late arriving at the venue. |
Adicionalmente, as alterações no local da injecção, a febre, a anorexia, os vómitos e a labilidade emocional ocorreram mais frequentemente em n | In addition, injection site disorders, fever, anorexia, vomiting, and emotional lability occurred more frequently in children and na |
Pesquisas relacionadas : N Fato - N. B. - Preenchimento N - N Deposição - N Lugar - N Entretanto - N Contraste - N Atempadamente - Caso N - Equilíbrio N - Princípio N - N Progressos - N Hold - N Calibre