Tradução de "localizar um negócio" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Negócio - tradução : Localizar - tradução : Localizar - tradução : Localizar - tradução : Localizar um negócio - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Aptidão um localizar as falhas.
Skill one, find where your failures are.
Um negócio é um negócio.
A bargain is a bargain.
Localizar
Locate
Localizar...
Locate...
Krusader Localizar
Krusader Locate
É um negócio absurdo, o negócio do Ouro.
It's an absurd business, the gold business.
Ela estava com um problema em localizar um homem da companhia.
Yes sir. I'll try, but it won't be easy.
Um negócio secundário?
A sideline, Frank?
Um negócio tremendo.
A tremendous affair.
Arrumar um negócio.
Doin' business. Sure.
Um belo negócio.
Sweet racket.
Um bom negócio.
A real bargain.
Dirijo um negócio.
I run a business here.
O que está a fazer se é um negócio, um negócio abjecto.
This is a continuing and despicable trade.
A política não é um negócio sujo, mas antes um negócio muito divertido!
Politics is not a dirty business it is actually a most enjoyable occupation!
Localizar o Documento Actual
Locate Current Document
Impossível localizar a conta
Unable to locate account
Podem localizar a chamada?
Wouldn't it be possible to trace that call?
É um bom negócio.
It's a good deal.
É um negócio sério.
This is a serious business.
É um bom negócio.
This is a good bargain.
Eu fiz um negócio.
I made a deal.
Foi um grande negócio.
It was a huge deal.
Seria um negócio fantástico.
But, actually, we don't do that.
Fez um óptimo negócio.
It got a very good deal.
É um negócio garantido.
The job's a cinch.
É um negócio secundário.
That's only a sideline.
Faço um negócio contigo.
I'll make a bargain with you.
Não é um negócio.
That's no bargain.
Não é um negócio.
Scarcely a racket, Mr. Murdock.
É um bom negócio.
That's a good business for you.
É um bom negócio?
Is it a good deal?
Eu proponholhe um negócio.
I'll make a deal with you.
Essa tendência de comparar com o passado está fazendo as pessoas perderem o bom negócio. Em outros termos, um bom negócio que costumava ser um ótimo negócio não é tão bom como um mal negócio que uma vez foi um péssimo negócio.
This tendency to compare to the past is causing people to pass up the better deal. In other words, a good deal that used to be a great deal is not nearly as good as an awful deal that was once a horrible deal.
Primeiro, o negócio dos seguros é de facto um negócio de confiança.
The first is that the insurance business is based on trust.
Conseguiram localizar a última chamada?
Where did the last call to this number come from?
Vou tentar localizar o promotor.
I'm trying to locate the district attorney.
privado Tenta localizar Mr. Skeffington?
Will you try to locate Mr. Skeffington?
Tenta localizar Mr. Gabe Evans.
Try and locate a Mr. Gabe Evans.
Negócio é negócio.
Business is business.
Ele está tocando um negócio.
He is running a business.
Este negócio é um incômodo.
This job is a pain in the neck.
Era um negócio de família.
It was a family business.
Era um negócio muito arriscado.
It was a very risky business.
'Tas um negócio mais curioso.
'Tas a most curious business.

 

Pesquisas relacionadas : Localizar Um Problema - Um Negócio - Um Negócio - Um Negócio - Tentando Localizar - Tentar Localizar - Localizar-se - Localizar Erros - Como Localizar - Localizar Facilmente - Localizar Dentro