Tradução de "lotado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Lotado - tradução : Lotado - tradução : Lotado - tradução :
Palavras-chave : Crowded Packed Capacity Booked Filled

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Lotado.
Packed to the ceiling.
Estava lotado.
It was crowded.
Está lotado!
It's packed!
Está lotado.
Quite a turnout down below.
Está lotado hoje.
It's crowded today.
Ainda está lotado.
It's still crowded.
Sím, esta lotado.
Oh, look.
O trem estava lotado.
The train was crowded.
O ônibus estava lotado.
The bus was crowded.
Achei o teatro lotado.
I found the theater crowded.
O ônibus estava lotado.
The bus was packed.
O parque estava lotado.
The park was crowded.
O hospital está lotado.
The hospital is crowded.
O bar está lotado.
The bar is crowded.
O bar estava lotado.
The bar was packed.
O trem estava lotado.
The train was packed.
O teatro está lotado.
The house is jammed to the roof.
Parece um pouco lotado.
Looks a wee bit crowded.
O teatro estava lotado demais.
The theater was too crowded.
O mercado está completamente lotado.
The market is completely saturated.
O hospital não está lotado.
The hospital is not crowded.
O ônibus estava completamente lotado.
The bus was totally full.
Estava lotado dentro do carro.
It was crowded in the car.
Tom entrou no elevador lotado.
Tom got on the crowded elevator.
Está um pouco lotado aqui.
It's a bit crowded in here.
O barco estava muito lotado.
The boat was very crowded.
O trem estava muito lotado.
The train was very crowded.
Mas o palco está lotado.
But the stage is crowded.
Isto aqui está ficando lotado.
It's getting kind of crowded in here.
Sinto muito, o voo está lotado.
I'm sorry, the flight is full.
Sendo domingo, o parque estava lotado.
It being Sunday, the park was crowded.
O porão está lotado de ratos.
The basement is overrun with rats.
O seu escritório estava sempre lotado.
Man, her office was packed.
Como era domingo, o supermercado estava lotado.
It being Sunday, the supermarket was very crowded.
Sinto muito, mas o voo está lotado.
I'm sorry, that flight is full.
Sente se em nossa aluguer e lotado,
Sit in our rental and crowded,
Uma pessoa desconhecida falou comigo no ônibus lotado.
A stranger spoke to me on the crowded bus.
Esse trem está lotado, vamos pegar o próximo.
This train is crowded, so let's take the next one.
Amanhã à noite, este sítio vai estar lotado.
Tomorrow night, every seat's gonna be filled.
Poderíamos ter lotado o Albert Hall esta noite.
We could have filled the Albert Hall tonight.
Em um ônibus lotado sempre havia um colo para sentar.
On a crowded bus there was always a lap to sit on.
Eu ouvi alguém chamar o meu nome no ônibus lotado.
I heard someone call my name in the crowded bus.
960 litros hora (lotado 75 potência) Consumo médio (QAV) Aprox.
See also References Further reading External links
700 litros hora (lotado 75 potência) Consumo médio (QAV) Aprox.
External links Specifications and history from Flug Revue
O estádio estará lotado, e os fãs darlheão um automóvel.
The ballpark will be crowded, and the fans will give you an automobile.

 

Pesquisas relacionadas : Mais Lotado - Muito Lotado - Lugar Lotado - Está Lotado - Muito Lotado - Comércio Lotado - Totalmente Lotado - Dia Lotado - Está Lotado - Não Lotado - Estamos Lotado - Muito Lotado