Tradução de "maior desafio" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Maior - tradução : Maior - tradução : Desafio - tradução : Desafio - tradução : Maior - tradução : Maior - tradução : Maior - tradução : Maior desafio - tradução : Maior desafio - tradução : Desafio - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Este é meu maior desafio. | That's my biggest challenge. |
Meu maior desafio é a sociedade. | My biggest challenge is society. |
Esse é o maior desafio do design. | That's the biggest design challenge. |
Este é o maior desafio de design. | That's the biggest design challenge. |
Será um desafio muito maior para mim. | AB |
Não há desafio maior do que este! | There is no greater challenge than this. |
Não temos desafio maior do que este. | We have no greater challenge than this. |
Para mim, ainda é o maior desafio. | To me it's still the biggest challenge there is. |
Água será nosso maior desafio saciar a sede. | Water is going to be our big, grand challenge quenching thirst. |
A cartilha social constitui um desafio muito maior. | The societal one is a lot more challenging. |
(Aplausos)Pressinto que o desafio que Jerusalém representa seja o maior desafio político alguma vez visto. | (Applause)I have a feeling that the challenge of Jerusalem is the biggest political challenge ever witnessed. |
É aqui que encontramos o maior desafio em inovação. | Here is the greatest challenge we face in innovation. |
É aqui que reside o maior desafio às regiões. | This places a particularly heavy responsibility on the regions. |
Este é o maior e o mais importante desafio. | That is the greatest and most important challenge. |
É este nosso maior desafio ao se tratar de inovação. | Here is the greatest challenge we face in innovation. |
Porque na verdade nosso maior desafio são os órgãos sólidos. | Because in reality, our biggest challenge are the solid organs. |
No entanto, o maior desafio diz respeito aos Fundos Estruturais. | The greatest challenge, however, concerns the Structural Funds. |
Não vejo aqui qualquer alternativa fácil este é o nosso maior desafio. | I do not see any easy alternatives here it is our biggest challenge. |
Gerir esta transição vai ser o maior desafio que a nossa sociedade enfrenta | And managing that transition is going to be the greatest challenge that our society faces. |
Julgo que este é o maior desafio que enfrentamos actual mente na Europa. | I think that is absolutely correct. |
E eu realmente aprendi que, quanto maior o desafio maior seu senso de conquista quanto você chega ao final. | And I really learned then that, the bigger the challenge, the bigger the sense of achievement when you get to the end of it. |
Meu maior desafio são os bloqueios em se aceitar essas vítimas como sendo suas. | My biggest challenge is your blocks to accept these victims as our own. |
O maior desafio é que todos nós temos que aprender a lidar com isso. | The biggest challenge is that we all have to learn how to deal with it. |
Esse é, talvez, o maior desafio que a Comunidade, enquanto tal, tem pela frente. | This perhaps is the greatest challenge we face as a Community. |
A maior parte dos Europeus prefere ignorar o desafio iminente da reforma política radical, devido ao decréscimo dos padrões de vida que esse desafio implica. | Most Europeans prefer to ignore the looming challenge of radical policy reform, owing to the decline in living standards that it implies. |
Estabelecer me na Coreia do Sul foi um desafio bem maior do que eu esperava. | Settling down in South Korea was a lot more challenging than I had expected. |
O maior desafio é que a ciência dos materiais é complexa e requer equipamentos caros. | The biggest challenge is that material science is complex and requires expensive equipment. |
O combate ao desemprego através do crescimento económico constitui o maior desafio para a Europa. | Fighting unemployment through economic growth is the greatest challenge facing Europe. |
A maior parte do dinheiro, em princípio, está comprometido o verdadeiro desafio é a execução. | Most of the money is in principle committed implementation is the real challenge. |
A procura desse equilíbrio constituiu o nosso maior desafio, e espero que tenhamos conseguido encontrá lo. | Our greatest challenge was to strike that balance, and I hope that we have succeeded in this. |
Eu te desafio, eu te desafio. | L dare you. I dare you. |
Mas o terceiro desafio que tivemos e provavelmente o maior deles, o maior desafio é que, em contraste com a varíola onde é possível ver o seu inimigo quase todas as pessoas infectadas com varíola tinham essa reveladora erupção. | But the third challenge we have and probably even bigger one, the biggest challenge is that, in contrast to smallpox where you could always see your enemy every single person almost who was infected with smallpox had this telltale rash. |
Desafio os, desafio a deputada Martine Lehi | I challenge |
É, além disso, um desafio primordial relativamente ao ordenamento do território para a maior parte dos países europeus. | The demonstrations and initiatives by farmers' organizations and associations were an important contributory factor. |
A manutenção das comunidades rurais nessas regiões irá constituir o maior desafio nos próximos oito a dez anos. | The maintenance of the mral community within those areas will present the greatest challenge over the next eight to ten years. |
Atrevo me a dizer que se trata provavelmente do maior desafio de todos, mesmo para além da política ambiental. | Indeed, I would go as far as to say that it may even be the single most important challenge overall, also beyond the parameters of environmental policy. |
Senhor Presidente, Senhores Deputados, Senhor Comissário, o alargamento é o maior desafio de sempre ao projecto político europeu. | Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, enlargement is the greatest challenge that the European political project has ever faced. |
Desafio | Challenge |
Ele disse que havia um desafio maior pela frente, o desafio da pobreza, da mudança climática, desafios globais que requeriam soluções globais e requeriam a criação de uma sociedade verdadeiramente global. | He said that there was a greater challenge ahead, the challenge of poverty, of climate change global challenges that needed global solutions and needed the creation of a truly global society. |
A ciência da complexidade é provavelmente o maior desafio de todos, maior que a do muito pequeno, à esquerda e a do muito grande, à direita. | The science of complexity is probably the greatest challenge of all, greater than that of the very small on the left and the very large on the right. |
O desafio do alargamento é um desafio de monta. | Enlargement is a great challenge. |
PM Então qual é o maior desafio ao trabalhar, mãe e filha, em situações perigosas e às vezes apavorantes? | PM So what is the biggest challenge working, mother and daughter, in such dangerous and sometimes scary situations? |
Embora o Estado Islâmico seja resistível, representa um desafio muito maior do que a Al Qaeda alguma vez representou. | Though the Islamic State is resistible, it represents a much bigger challenge than Al Qaeda ever did. |
A competitividade, ou melhor, o declínio da competitividade da União Europeia é o maior desafio com que nos confrontamos. | The competitiveness, or rather, the declining competitiveness of the European Union is the biggest challenge that we are facing. |
Disse nos que havia um maior desafio à nossa frente, o desafio da pobreza, das alterações climáticas desafios globais que precisam de soluções globais e precisam da criação de uma verdadeira sociedade global. | He said that there was a greater challenge ahead, the challenge of poverty, of climate change global challenges that needed global solutions and needed the creation of a truly global society. |
Pesquisas relacionadas : Cada Vez Maior Desafio - Verdadeiro Desafio - Desafio Formidável - Grande Desafio - Grande Desafio - Desafio Significativo - Suposições Desafio