Tradução de "manter apertado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Apertado | Tight |
Apertado. | Home stretch. |
Estava apertado. | Cramped down there. |
Amarreo apertado. | Tie him up, and tight. |
Apertado, não. | Not tight. |
Está apertado. | Uhhuh. It is a little snug. |
Está muito apertado. | It's too tight. |
Está muito apertado. | It's the bandage, Lu. It's too tight or something. |
Não tão apertado. | Not that tight. |
Aqui é apertado. | It's tight over here. |
Ele está sempre apertado. | He's always short of money. |
O anel é apertado. | The ring is tight. |
Ele a abraçou apertado. | He hugged her tightly. |
Está um pouco apertado. | Needs something taken out. |
Seu cinto apertado demais? | Your girdle too tight? |
Este colarinho está muito apertado. | This collar's too tight. |
Este casaco está muito apertado. | This coat is too tight. |
Trabalham com um orçamento apertado. | They work on a shoestring budget. |
Estava tão apertado lá dentro. | It was so close in there. |
O elástico está muito apertado. | The rubber band's too tight. |
Está apertado como um carrapato. | He's tight as a tick. |
Será útil um controlo apertado aos passageiros, mas é indispensável um controlo ainda mais apertado aos imigrantes. | Mr Pordea (DR). (FR) Mr President, there is no doubt that security at airports, as it has been referred to here, is a serious problem, a concomitant of one of the most spectacular aspects of the technological progress of the modern age. |
ad deve estar firme e apertado | Stretch Injection site must be firm and tight |
Aquilo é um pouco apertado, gorducho. | It's a bit tight down there, tubby. |
Parece que hoje está muito apertado. | It may be a trifle snug today. |
O trem estava apertado com tantos trabalhadores. | The trains were jammed with commuters. |
Tom deve ter apertado o botão errado. | Tom must have pushed the wrong button. |
Este suéter está muito apertado para mim. | This sweater is too tight for me. |
E tem de estar tão apertado aqui? | And does it have to be so tight here? |
Muito apertado, esmagao, muito frouxo, ele voa? | Hold it too tightly, you choke it. Too lightly, it will fly away. |
Você está com um prazo apertado, não é? | You're on a tight schedule, aren't you? |
É, o The Pirate Bay é muito apertado. | Yeah, the Pirate Bay is really tight! |
Redestilação por um processo de fraccionamento muito apertado | redistillation by a very thorough fractionation process |
redestilação por um processo de fracionamento muito apertado | In every case an examination shall be made to ascertain whether the rules relating to cumulation of origin do not provide a solution to the problem. |
redestilação por um processo de fracionamento muito apertado | In the periods referred to in subparagraphs (a) and (b), the Committee may review the terms for implementing the derogation should a significant change be found to have taken place in the substantive factors governing the decision to grant the derogation. |
Demasiado apertado? É um desenho humorístico sobre o terrorismo. | Too snug? |
A cada 108 minutos, o botão deve ser apertado. | Every 108 minutes, the button must be pushed. |
O local da injeção deve estar firme e apertado | Injection site must be firm and tight |
O relatório prevê um calendário de intervenção particularmente apertado. | The report lays down an extremely tight timetable. |
Quando funciona corretamente, todas as articulações são no vácuo apertado. | When working properly, all its joints form a tight vacuum. |
Num espaço muito apertado, pequeno isto é o nível térreo. | In a very tight, small this is the ground level. |
Os jogadores são exímios em tecer um apertado tecido social. | Gamers are virtuosos at weaving a tight social fabric. |
Enrosque o conetor laranja na seringa até ficar bem apertado. | Twist the orange connector onto the syringe until snug. |
O espartilho está tão apertado que vou ter de arrotar. | My stays are so tight, I'll never get through the day without belching! |
Estou tão apertado para mijar que até lhe sinto o gosto. | I've got to take a piss so bad I can taste it. What? |
Pesquisas relacionadas : Apertado Músculos - Navio Apertado - Tempo Apertado - Pele Apertado - Calendário Apertado - Mais Apertado - Mercado Apertado - Selo Apertado - Muito Apertado - Apertado Rip - Apertado Cronograma - Estadia Apertado - Orçamento Apertado - Crédito Apertado