Tradução de "manter um vigia" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Manter - tradução : Vigia - tradução : Vigia - tradução : Manter - tradução : Manter um vigia - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Um guarda de vigia.
A guard's posted.
É um posto de vigia florestal.
It's a forestry lookout station.
Chamo posto de vigia, chamo posto de vigia.
Calling Lookout.
Chamo posto de vigia. Chamo posto de vigia.
Calling Lookout.
Pode darme um mosquete? Fica de vigia.
Couldn't I have a musket to shoot it?
É estranho não terem colocado um vigia.
It's funny they haven't posted a lookout.
Avança, vigia.
Go ahead, watch.
Chamo vigia.
Calling Lookout.
Meg, vigia.
Meg, watch here.
Foi atingido um ponto de vigia pelo depuradorName
A Watchpoint has been hit by the debugger
um vigia que nos diz quando limpa.
That's why we keep a lookout part way through to tell us when it clears.
Aqui está um homem que o xerife vigia...
Here's a man the sheriff watches
Este vigia a comida, vigia a atividade e regista o peso.
But this monitors food, it monitors activity and tracks weight.
Vigia a retaguarda.
Watch the rear.
Vigia a frente.
Watch the front.
Avançado Adicionar Vigia...
Advanced Add Watch...
Avançado Remover Vigia...
Advanced Remove Watch...
Adicionar uma Vigia...
Add Watch...
Remover a Vigia...
Remove Watch...
Vigia de ComandosComment
Command Watch
Ponto de vigia
Watchpoint
Vigia a estibordo.
Starboard watch, secure for sea.
Vigia esses tipos.
Keep an eye on these boys.
Vigia, desça daí.
Get that guy down out of the crew's nest. Crow's nest.
Ficas de vigia.
Stegman, on lookout.
A polícia vigia...
You see, the cops watch...
Vigia o pistoleiro.
Watch the Roscoe.
Hennessy nos vigia.
Hennessy is watching us.
Vigia a porta.
Watch that door.
Cuidaremos da vigia.
We'll take care of the guarding'.
Fique de vigia.
You keep a watch. Aye, sir.
Liga ao vigia.
Call the stakeout.
Vigia é um município brasileiro do estado do Pará.
Vigia is a municipality in the northeastcentral part of the state of Pará, Brazil.
Felizmente, um vigia do acampamento viu e separou nos.
A camp counselor fortunately came over and separated us.
À noite, dois homens de vigia enquanto um dorme.
At night, two men stay awake while one sleeps. They won't rush two of you.
Problema Para se manter resolúvel, você precisa de facturar uma média de cinco horas por dia. Para se manter a par, você vigia os seus totais diários e semanais.
Problem To remain solvent, you must bill an average of five hours a day. To stay on track, you watch your daily and weekly totals.
Vigia interfaces de redeName
Monitor network interfaces
Ponto de Vigia AtingidoComment
Watchpoint Hit
Vigia os ficheiros seleccionados
Adds a watch for the selected files
Quem vigia os vigilantes? .
'Who watches the watchmen?'
Vigia o número 17.
Watch number 17.
O vigia da torre..
Tower guard, shot.
Chamo posto de vigia.
Calling Lookout.
Chamo posto de vigia.
Calling Lookout. Calling Lookout.
Chamo posto de vigia.
Calling Lookout. Go ahead.

 

Pesquisas relacionadas : Na Vigia - Vigia Noturno - Vigia Extrusão - Estação De Vigia - Serviço De Vigia - Vigia Do Convés - Posto De Vigia - Janela De Vigia - Torre De Vigia - Vigia Do Convés - Torre De Vigia - Manter Um Relacionamento