Tradução de "manuseio descuidado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Descuidado - tradução : Descuidado - tradução : Manuseio descuidado - tradução : Descuidado - tradução : Descuidado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tom é descuidado.
Tom is careless.
Admito que fui descuidado.
I admit that I was careless.
Você é um descuidado!
That was damned careless!
Existem procedimentos de manuseio simbólicos que nós podemos usar para derivar essas conclusões necessárias simplesmente pelo manuseio sintático das sentenças iniciais?
By writing logical sentences, each informant can express exactly what he or she knows. No more, no less. For our part, we can combine these sentences into a logical theory, and we can use this theory to draw logical conclusions, including some that may not be known to any one of the informants.
Eu admito que fui descuidado.
I admit that I was careless.
Sim, eu sei, é descuidado.
Yeah, I know, it's sloppy.
Estás a ficar descuidado, Sam.
You're slipping, Sam.
Meu louco, descuidado, adorado amor.
My mad, reckless, adored little darling.
Um pouco descuidado diria eu.
Careless, I'd say.
Não quero cometer um erro descuidado.
I don't want to make a careless mistake.
Essas propriedades fazem do manuseio do plutônio uma atividade perigosa.
These properties make the handling of plutonium dangerous.
Mike disse que ele foi muito descuidado.
Mike said that he was very careless.
O Mike disse que era muito descuidado.
Mike said that he was very careless.
Espero que o Tom não seja descuidado.
I hope Tom isn't careless.
Eu espero que Tom não seja descuidado.
I hope Tom isn't careless.
Estou a ficar descuidado com a idade.
Getting careless in my old age.
Se ele não tivesse sido tão descuidado...
It wouldn't have happened if he hadn't been careless.
Me pergunto por que Tom foi tão descuidado.
I wonder why Tom was so careless.
Eu não quero cometer um erro descuidado lá.
I don't want to make a careless mistake there.
Sem dúvida, ele foi descuidado com os fósforos.
No doubt, he was careless with matches.
Eu me pergunto por que Tom foi tão descuidado.
I wonder why Tom was so careless.
Eu te disse para ter cuidado, não par ser descuidado.
I told you to be careful. I didn't say careless.
Algumas horas mais tarde, aumentou para 23,6 milhões de dólares, mais transporte e manuseio.
A few hours later, it had gone up to 23.6 million dollars, plus shipping and handling.
Produção de combustível e tecnologias de manuseio de resíduos também foram desenvolvidos no localmente.
Fuel production and waste handling technologies have also been developed locally.
Comentários positivos também foram feitos sobre o manuseio e a qualidade do multi jogador.
Positive comments were also made about handling and the quality of the multiplayer.
O Gérard trabalhou com celeridade, mas não foi trapalhão, nem descuidado.
Gérard has worked quickly but he has not been sloppy or careless.
) e perícias (habilidades aprendidas pelo personagem, como manuseio de espadas, escudos, acrobacias, tocar instrumentos etc.).
Some skills have default levels, which indicate the level rating a character has when using that skill untrained (i.e.
Como primeiro oficial da artilharia, ele era responsável pelo manuseio e armazenamento de toda munição.
As the first gunnery officer, Lindemann was responsible for handling and storing all munitions.
Foi descuidado da sua parte ter perdido a minha chave do carro.
It was careless of you to lose my car key.
Sabes, um tipo que pense que os amigos cuidam dele, tornase descuidado.
See, a guy who thinks his pals are taking care of him... he gets kind of careless.
Fale nos desta questão, um tema eu creio extremamente importante, o manuseio da privacidade na Internet.
Talk to us about this matter, in my opinion a very important topic, the management of privacy on Internet.
No entanto, as técnicas para manuseio da bengala podem variar dependendo do utilizador e ou da situação.
However, techniques for cane travel can vary depending on the user and or the situation.
5x5, você definitivamente está sendo descuidado se fizer o inverso de uma matriz 5x5.
5x5, you're almost definitely going to do a careless mistake if you did the inverse of a 5x5 matrix.
Quando eu estava crescendo, tive contato com a criação e manuseio e materiais e invenção em pequena escala.
When I was growing up, I was exposed to making and crafts and materials and invention on a small scale.
Manuseio é melhorar a precisão de localização e de anti roll apoio, e por um Parabolic eixo traseiro.
Handling is improved by precision tracking and anti roll support, and by a Parabolic Rear Axle.
E eu estou indo para se certificar de que eu não faça um descuidado erro aqui.
And I'm going to make sure I don't make a careless mistake here.
Por mais descuidado que o senhor Promotor tenha sido, ao menos reconheceu que eu sou inteligente.
However remiss the Prosecutor has been, he at least admits that I have brains.
DEP por software não é relacionada ao bit NX, é o que a Microsoft chama de Proteção Estruturada de Manuseio de Exceção.
Software DEP is unrelated to the NX bit, and is what Microsoft calls their enforcement of Safe Structured Exception Handling.
você ficar mais velho e é como, como ouso retratar meu pai como um idiota descuidado totalmente vago?
You get older and it's like, how dare I portray my father as being a totally vacant careless schmuck?
A televisão po dia mostrar os desastrers da indústria turística e os efeitos do turismo estúpido e descuidado.
But it is almost impossible to repair them and very hard to prevent them.
Brigas explodiram entre os japoneses e os espanhóis, especialmente Vizcaino, aparentemente devido a algumas disputas no manuseio dos presentes mandados pelo líder japonês.
Fights erupted between the Japanese and the Spaniards, especially Vizcaino, apparently due to some disputes on the handling of presents from the Japanese ruler.
Como veterano de guerra, Castle é um mestre em táticas furtivas e de emboscadas, bem como o manuseio de uma vasta variedade de armas.
A war veteran of the U.S. military, Frank Castle is a master of martial arts, stealth tactics, guerrilla warfare, and a wide variety of weapons.
Imediatamente após a decisão, James afirmou que não havia nada que mudaria sobre o manuseio de seu livre arbítrio, apesar de todas as críticas.
Immediately following The Decision , James claimed that there was nothing he would change about the handling of his free agency despite all the criticism.
Histórico Conhecido como o velho e descuidado Ready , Taylor já detinha quarenta anos de carreira militar quando assumiu a presidência.
In late 1826 he was called to Washington, D.C., to work on an Army committee to consolidate and improve military organization.
(Ser lhe á dito) Estavas descuidado a respeito disto porém, agora removemos o teu véu tua vista será penetrante, nessedia.
(And the driver will say ) You were oblivious of this, so we have removed the veil, and how keen is your sight today!

 

Pesquisas relacionadas : Erro Descuidado - Uso Descuidado - Trabalho Descuidado - Descuidado (p) - Tratamento Descuidado - Ato Descuidado - Encurtamento Imposto Descuidado - Eu Fui Descuidado - Manuseio Correto - Manuseio Errado