Tradução de "mau exemplo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Exemplo - tradução : Mau exemplo - tradução :
Palavras-chave : Example Instance Model Take

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

É um mau exemplo.
It's a bad example.
Você deu um mau exemplo.
You've set a bad example.
Você deu um mau exemplo.
You gave a bad example.
É um mau exemplo, evidentemente.
It's evidently a bad example.
E pode ser um mau exemplo.
Sets a bad example.
Exemplo de um bom selo Exemplo de um mau selo
Example of a good seal Example of a bad seal
Tu, por exemplo, não és mau! Eu?
You, you're a fine fellow.
Fui um mau exemplo por muitos anos.
I've been setting a bad example for years.
Arriscando ser um mau exemplo, não pagarei.
So at the risk of setting a bad example... I am not going to pay you.
Não seria correcto que desse hoje o mau exemplo.
It should not now be setting a bad example.
Isto tornou se, portanto, um mau exemplo de liberalização.
It has thus become a bad example of liberalisation.
Na realidade, isso constitui um mau exemplo para o mundo.
In fact, this is a bad example to the world.
Por exemplo, fala significa bom ou saboroso , e lafa significa mau .
For instance fala means good or tasty, and lafa means bad.
seremos apontados na História e um mau exemplo no mundo inteiro .
And because of that metaphor, I know exactly where it comes from
Não sigamos o mau exemplo que ensombrou a Conferência de Durban.
Let us not follow the bad example that cast a pall over the Durban Conference.
É um mau exemplo para os meninos. Me colocou em um aperto.
It sets a bad example for the children.
É mau, mau, mau!
She's bad, bad, bad!
Mau, mau.
Tut, tut.
análise das causas de não resposta, por exemplo, mau isolamento dos músculos a injectar,
Com isto o Conselho adian ta se, com um mau exemplo, à crescente xenofobia.
It is remarkable, first of all, that an agreement was reached at all.
O Estado de direito é isso mesmo e não seria mau dar o exemplo.
This is precisely what the rule of law is and we could do worse than show an example.
Que mau exemplo e uso deliberadamente a expressão mau exemplo é este para muitos países da Europa Central e Oriental, nomeadamente a República Checa, que ainda estão a preparar as suas leis nesta matéria?
What a poor and I mean poor example this is for a large number of countries in Central and Eastern Europe, including the Czech Republic, as these countries are about to adopt new legislation.
Pentágono mau, mau!
Bad Pentagon, bad!
Resposta Mau, mau!
Bad, bad answer!
Não. Mau, mau.
Don't start!
Por isso não posso permitir que seja um mau exemplo para o resto do vale.
And that is why I can't allow you to set a bad example for the rest of the valley.
Mau génio, mau génio!
Temper, temper!
Mau génio, mau génio!
Temper, temper!
É mau, Glyn, mau.
It's bad, Glyn, bad.
Urso mau, urso mau! Bum!
Bad bear, bad bear! Voom!
Desde entсo, a economia selvagem da Amжrica enriqueceu a, um mau exemplo para o resto do mundo.
Since then, America's wildcat economy had made the nation rich a bad example for the rest the world.
Mau para ti, mau para a América!
Bad for you, bad for America!
Sob a presidência britânica, e a Grã Bretanha dá um mau exemplo neste campo, foi feito demasiado pouco.
Far too little has been done under the British Presidency Great Britain has set a poor example in this area.
Mau?
Vile?
Mau.
Tut.
Em tempos de medo, por exemplo, uma das coisas que Sergio costumava dizer é, o medo é mau conselheiro.
In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor.
Um bom conselho é aquilo que o homem dá quando já está velho demais para dar um mau exemplo.
Good advice is something a man gives when he is too old to set a bad example.
Além disso, receio que constitua um mau exemplo, para quando, posteriormente, se tratar também de afixar advertências noutros produtos.
What is more, I feel this will set a poor example if we want to put warnings on other products at a later stage.
Esta situação só pode agravar se, após o alargamento, pelo facto de os actuais Estados Membros darem mau exemplo.
This can only get worse after enlargement, because the current Member States are setting the wrong example.
No entanto, simultaneamente, como é que podemos deixar de referir que as próprias Instituições europeias dão um mau exemplo?
At the same time, though, how can anyone fail to notice that the European institutions themselves are setting a bad example?
Durante muito tempo a imagem que tinha de mim mesmo era a de um mau gráfico, um mau web designer, um mau programador, um mau escritor e um mau comediante.
I was a horrible graphic designer, a horrible web designer, a horrible coder, a horrible writer and a bad comedian for quite some time.
Um bom exemplo do mau funcionamento da TDT em algumas zonas do país é partilhado com ironia no blog Aventar
A good example of DTT's poor operation in some parts of the country is ironically shared on the blog Aventar
Apenas quero esclarecer que ele é um mau exemplo da propensão para o otimismo porque, de facto, é excecionalmente dotado.
And I just want to make it absolutely clear that he's a really bad example of the optimism bias, because he is in fact uniquely talented.
Mas a Califórnia, apesar liderar mundialmente em algumas matérias ecológicas, também dá o mau exemplo, infelizmente, em algumas coisas gulag .
But ... California, though we lead the world in some of the green stuff, we also, unfortunately, lead the world in some of the gulag stuff.
Nada mau!
Not bad.

 

Pesquisas relacionadas : Mau - Mau - Por Exemplo. Exemplo - Sendo Mau - Mau Gosto - Mau Desempenho - Mau Tempo - Mau Caráter - Garota Mau - Mau Consciente - Gémeo Mau - Mau Contato - Mau Alemão