Tradução de "mediante agendamento" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Agendamento - tradução : Mediante agendamento - tradução :
Palavras-chave : Pending Ability Forced Forces Upon

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O agendamento em massa e o agendamento autom tico s o duas ferramentas incr veis no Hootsuite que ajudam a tornar o envolvimento de sua comunidade mais eficiente.
Bulk Scheduling and Autoscheduling are two amazing tools in HootSuite that help make engaging your community more efficient.
O agendamento em massa perfeito para agendar v rias mensagens de uma s vez, e o agendamento autom tico agenda mensagens individuais para o momento mais ideal em um passe de m gica.
Bulk scheduling is perfect for scheduling multiple messages at once, and Auto scheduling magically schedules individual messages for the most optimal time.
Para ativar esse recurso, tudo que você precisa fazer é clicar no botão agendamento automático .
You can easily view, edit or delete all of your scheduled messages in the Publisher.
Geralmente se refere ao agendamento como uma função da mídia e não como teoria (McCombs Shaw, 1972).
That is, transferring the salience of issue attributes (i.e., second level agenda setting) is a function of accessibility.
Se voc est trabalhando com uma equipe de marketing, cada membro pode ser respons vel pelo agendamento do pr prio conte do para m dias sociais, assim como eles seriam os respons veis pelo agendamento de uma postagem no blog deles.
If you're working with a marketing team, each member can be responsible for scheduling their social media content, just like they would be responsible for scheduling their own blog post.
O recurso Agendamento automático publicará o seu post em um momento ideal para ajudar a aumentar o alcance.
To enable this feature, all you have to do is click the autoschedule button and you're good to go.
O agendamento dos temas cuja documentação seja enviada com menos de cinco dias de antecedência fica ao critério do AG .
It is at the discretion of the AG to decide whether documents that were sent less than five days in advance of a meeting will be discussed during that meeting .
Quando você conhecer o seu público, poderá desenvolver uma estratégia e agendamento de conteúdo com base no que você aprendeu.
Once you understand your audience, you can then build a content strategy and a content schedule based on what you've learned.
O pedido de agendamento de pontos adicionais na ordem de trabalhos deve ser fundamentado e dirigido por escrito ao Presidente.
Requests to have items added to the agenda shall be sent in writing to the Chairman, indicating the reason therefore.
No Brasil, os testes também são aplicados por psicólogos, em diversas cidades, com agendamento prévio através do site http www.mensa.org.br agendamento_de_teste.php.
It is held in a different city every year, with speakers, dances, leadership workshops, children's events, games, and other activities.
Agora, há algumas opções adicionais, como a caixa adicionar um link, a anexação de uma imagem ou um arquivo, ou o agendamento.
Now there are some additional options you can have including the add a link box, attaching an image or file, or scheduling.
Em primeiro todos, a análise de projeto de algoritmos Gree com aplicativos para mínimo abrangência árvores, agendamento e informações de codificação teórico.
First of all, the design analysis of greedy algorithms with applications to minimum spanning trees, scheduling, and information theoretic coding.
A convergência das famílias, a convergência das gerações, não pode alcançar se nem mediante decretos, nem mediante leis, nem mediante directivas, nem mediante regulamentos.
We should avoid making one celebratory declaration after the other on various subjects, when in reality the situation is actually very different.
Mesmo sem ter em conta os aspectos ambientais, há muitas outras razões que recomendam o agendamento da eficiência energética no processo de Lisboa.
Even if no account were taken of the environmental aspects, there is a lot to be said for putting energy efficiency on the agenda set by the Lisbon process.
Mediante psicologia.
By means of psychology.
mediante pedido
Such documents may be made publicly available by communication to the repository.
Não mediante menos sexo, mas mediante menos fumo, Senhor Deputado Fattuzo!
Not by cutting down on sex, but by cutting down on smoking, Mr Fatuzzo.
Eu digo sempre para a minha sócia, Marissa Gardini, que faz o agendamento de tudo ela agenda tudo e faz com que tudo aconteça.
I always say to my partner, Marisa Gardini, who books everything she books everything and she makes everything happen.
Pouco mais do que tem feito, mas também decididamente não menos do que o agendamento da questão chechena no diálogo com a Federação Russa.
Little more, but also certainly no less than always having the Chechnya question on the agenda in the consultation with Russia.
Tratamento mediante necessidade
On demand treatment
Tratamento mediante necessidade
On demand treatment
Assistência mediante pedido
Assistance on request
Assistência mediante pedido
PROTOCOL 5
Assistência mediante pedido
Slovenian
Assistência mediante pedido
Article 3 Criminal liability of heads of businesses
Assistência mediante pedido
Assistance to recover duties, taxes or fines is not covered by this Agreement.
Chama se a isto agendamento. Quantas pessoas conheciam os criadores do Facebook e do Google antes dos seus rostos aparecerem na capa de uma revista?
How many people knew the founders of Facebook and Google before their faces were on a magazine cover?
Agora que você desenvolveu o agendamento de conteúdo, pode aproveitar diversas ferramentas do Hootsuite para ajudá lo a contar sua história de uma forma mais atraente.
Now that you've devised a content schedule, you can leverage a number of tools within HootSuite to help you tell your story more effectively.
(Alguém fora da câmera entra e discute o agendamento de sala ) ( Parece que a sala que o Brandon estava usando foi reservado por outra classe , lol )
(Someone off camera enters the room and discusses room scheduling) (Apparently the room Brandon was using was booked by another class, lol)
O apoio financeiro mediante
financial support through
Este é um exemplo de um sistema de agendamento e a tarefa que estamos midstream no está tentando agendar uma reunião semanal em uma sala de conferências.
This is an example of a scheduling system, and the task that we're midstream on is trying to schedule a weekly meeting into a conference room.
O recurso Editor permite alterar fusos horários ao agendar o conteúdo e pode ser usado com o recurso Agendamento automático, de acordo com a localização do seu público.
The Publisher feature allows you to change your timezones when scheduling your content and can be used with the AutoScheduler feature depending on where your audience is.
Em seguida, contacte o seu médico que lhe dirá para quando deverá agendar a dose seguinte, e siga o novo agendamento exatamente como o seu médico lhe disser.
Then, contact your doctor who will tell you when you should schedule your next dose, and follow the new schedule exactly as your doctor has told you.
Só fazemos entregas, mediante pagamento.
No more ice until you pay the bill.
Mantendoo inferior... mediante meios subtis.
By making him feel inferior. This can be done subtly.
Serviços de feedering mediante autorização.
In the case of collective investment schemes other than UCITS harmonised under European Union legislation, the trustee depository is required to be incorporated in Italy or in another European Union Member State and established through a branch in Italy.
Troca de informações mediante pedido
Exchange of information on request
mediante aprovação prévia do Comité
as approved in advance by the Committee
Mecanismos de inserção mediante remissão
Arrangements for incorporation by reference
Saneamento da estrutura financeira, mediante
financial measures, such as
não estava internada mediante pagamento
was not accommodated in return for payment
Os senhores resolveram essa situação mediante a consulta dos cidadãos irlandeses, ou seja, mediante um referendo.
You resolved that situation by consulting the Irish citizens, that is, by means of a referendum.
Os doentes devem ser aconselhados a informar os médicos e dentistas que estão a tomar Zontivity antes do agendamento de qualquer cirurgia e antes de tomarem qualquer novo medicamento.
Patients should be advised to inform physicians and dentists that they are taking Zontivity before any surgery is scheduled and before any new medicinal product is taken.
É com muito prazer que me é dado, finalmente, apresentar estes dois relatórios, a revisão geral do Regimento e um relatório específico que aguarda agendamento há mais tempo ainda.
It is with great pleasure that I am able at last to present these two reports, the general revision of the rules and a particular report which has been waiting even longer to be put on our agenda.
Você pode até agendar postagens com semanas ou meses de antecedência para campanhas de marketing ou para os meses mais ocupados usando o recurso de agendamento em massa do Hootsuite.
You can even schedule posts weeks or months in advance for marketing campaigns or busy months using HootSuite's bulk scheduler feature.

 

Pesquisas relacionadas : Para Agendamento - Agendamento Máquina - Agendamento Fim - Início Agendamento - Agendamento Início - Agendamento Automatizado - Agendamento Eletrônico - Agendamento Planta - Agendamento Prioridade - Agendamento Personalizado - Agendamento Produto - Agendamento Recorrente - Visita Agendamento