Tradução de "medidas comunitárias" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Medidas - tradução : Medidas comunitárias - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

MEDIDAS COMUNITÁRIAS
COMMUNITY MEASURES
Medidas comunitárias
COMMUNITY MEASURES
MEDIDAS COERCIVAS COMUNITÁRIAS
COMMUNITY ENFORCEMENT MEASURES
Medidas adicionais e iniciativas comunitárias
Additional measures and community initiatives
Assunto Pacote de medidas comunitárias ções do apartheid.
The Commission has been informed of the United Kingdom Government's proposal for a regulation which would govern the labelling of the fat content of foodstuffs.
Onde estão as medidas comunitárias para os refugiados?
Moreover, the level and nature of our relations with the PLO will have to be adjusted in line with the new developments.
A necessidade de medidas comunitárias mais rígidas é incontestável.
There is clearly a need for stringent European measures.
Medidas comunitárias de luta contra a peste suína clássica
Classical swine fever
Objecto Criminalidade medidas comunitárias de combate ao furto de telemóveis
Subject Crime EU wide measures to prevent mobile phone theft
impeça a correcta aplicação de medidas comunitárias ou nacionais, ou
prevents the correct application of Community or national measures, or
as medidas comunitárias positivas a favor da população negra serão reforçadas
the Community positive measures in favour of the black population will be reinforced
Pergunta n. 2, do Sr. Elliott Medidas comunitárias contra o racismo
Question No 2, by Mr Elliott action against racism
Só se pode combater as fraudes internacionais através de medidas comunitárias.
International fraud can be countered only on the basis of Community measures.
As medidas tomadas para assegurar a compatibilidade com as políticas comunitárias.
measures taken to ensure compatibility with Community policies.
Foram já alcançados progressos substanciais no que se refere às medidas comunitárias.
Substantial progress has already been achieved in relation to the Community measures.
Recolha, análise e divulgação de informação sobre medidas comunitárias de desenvolvimento rural
collect, analyse and disseminate information on Community rural development measures
Junho de 1990, prevê em diversos casos medidas comunitárias cujo alcance ultra passa o das medidas previstas no protocolo.
Debates of the European Parliament
A Comissão elaborou igualmente uma lista das medidas legislativas comunitárias entendidas como prioritárias.
The Commission has also listed community legislative measures to which priority should be given.
Será que ela não vê aí uma quebra es trondosa das medidas comunitárias acordadas?
All these bans have been implemented.
Efectivamente, houve uma violação das normas comunitárias e a Comissão tomou as medidas habituais.
Consequently, it is very difficult for me to tell you what the Commission would do, because we simply do not have the power to impose sanctions.
A Directiva 2001 89 CE do Conselho, de 23 de Outubro de 2001, relativa a medidas comunitárias de luta contra a peste suína clássica 3 , estabelece medidas comunitárias mínimas de luta contra aquela doença.
Council Directive 2001 89 EC of 23 October 2001 on Community measures for the control of classical swine fever 3 introduces minimum Community measures for the control of that disease.
Pergunta n. 2, do deputado Elliott (H 298 91) Objecto Medidas comunitárias contra o racismo
Just look at the names of the people who signed this document surprise, surprise, Mr Giulio Andreotti, not only as Italian Prime Minister but also as President
Passo agora a abordar toda a série de medidas comunitárias que estão a ser aplicadas.
I will now turn to the full range of Community measures in place.
definição, fomento e protecção dos direitos da mulher na União e medidas comunitárias na matéria.
the definition, promotion and protection of women's rights in the Union and related Community measures
Por esta razão, tenta melhorar e ampliar as medidas comunitárias já existentes, a favor das PME.
It is consequently endeavouring to improve and expand the existing Community measures for the benefit of SMEs.
O tratamento prioritário da Irlanda do Norte tem sido ultimamente bem claro em algumas medidas comunitárias.
This priority treatment of Northern Ireland can also be seen in some more recent Community measures.
Não queremos que as medidas comunitárias conduzam à discriminação de determinadas formas e dimensões de exploração.
If we want more commitments for the structural funds, then that money can only come from the present EAGGF budget.
O pacote de medidas comunitárias e nacionais foi debatido pelo Conselho Ecofin, a 19 de Abril.
The package of national and Community measures has been discussed by the EcoFin Council on 19 April.
A Comissão consultará as partes interessadas e os Estados Membros sempre que possível e , se as medidas se justificarem , adoptará as medidas comunitárias necessárias .
The Commission shall consult the interested parties and the Member States and , where the national measures are justified , adopt necessary Community measures .
Certamente é do conhecimento de V. Ex?s que as várias medidas integradas comunitárias, incluindo as medidas integradas de Belfast, mostraram resulta dos positivos.
There are three main reasons for this the six counties in Northern Ireland are generally speaking a disadvantaged area. Compensatory measures therefore have to be taken.
As autoridades responsáveis pela recolha das estatísticas comunitárias tomam todas as medidas para fornecer a informação requerida .
The authorities responsible for collecting Community statistics shall take every step to supply such information .
Para atribuir esses montantes, o mecanismo corrector de 1976 foi adaptado e foram adoptadas medidas comunitárias suplementares.
THE EUROPEAN PARLIAMENT'S ATTITUDE was at first, in 1976, to take note of a mechanism which it regarded as potentially harmful to the Community's system of own resources.
As acções comunitárias complementam e apoiam as medidas postas em prática a nível nacional, regional e local.
Community action is intended to supplement and support measures implemented nationally, regionally and locally.
A Comissão não faz senão aplicar todas as medidas que neste momento as normas comunitárias lhe permitem.
MARÍN, Vice President of the Commission. (ES) I am not in a position to reply to such a precise question at this moment.
A Directiva 95 70 CE estabelece medidas comunitárias mínimas de controlo de certas doenças dos moluscos bivalves.
Directive 95 70 EC introduces minimum Community measures for the control of certain diseases affecting bivalve molluscs.
A Alemanha tomou medidas no âmbito da Directiva 2001 89 CE do Conselho relativa a medidas comunitárias de luta contra a peste suína clássica 2 .
Germany has taken measures within the framework of Council Directive 2001 89 EC 2 on Community measures for the control of Classical Swine Fever.
Por fim, a adopção pelo Conselho de medidas comunitárias contra o racismo e a xenofobia só poderá fazer se no âmbito das competências comunitárias e sob proposta da Comissão.
DEUS PINHEIRO. (PT) As the honourable Member will, I am sure, readily understand, the Council is normally open to all contacts, particularly when they come from the European institutions.
A realização deste objectivo impõe se às instâncias comunitárias ou nacionais consoante o tipo de medidas a tomar.
Achievement of this objective is a binding obligation on the Community authorities or on national authorities, depending on the type of measure involved.
Para mim é claro que a maior parte das medidas comunitárias neste sector têm sido poucas e tardias.
If one minute is enough time to lose your life, then it is more than enough time to talk about fisheries.
Compete ao Parlamento Europeu sensibilizar as institui ções comunitárias e os governos nacionais a tomar medidas eficazes neste domínio.
It helps meet a requirement of the Social Charter action programmes, namely the prevention of wage and social dumping in cross frontier employment.
Além disso, foi constatado que a implementação das medidas de higiene comunitárias não está em muitas casos garantida.
It also appears that the EC's hygiene standards are often not complied with.
A Agência deverá poder facilitar a aplicação das medidas comunitárias relativas à segurança das redes e da informação.
The Agency should be able to facilitate the enforcement of Community measures on security of networks and information.
as restantes políticas comunitárias e com as medidas aplicadas para a sua execução, nomeadamente a política da concorrência,
other Community policies and measures implemented under those policies, in particular competition policy,
relativa a medidas comunitárias de luta contra a gripe aviária e que revoga a Directiva 92 40 CE
on Community measures for the control of avian influenza and repealing Directive 92 40 EEC
Naturalmente, agradeço lhe a resposta, bem como o esclarecimento que proporcionou, além da distinção que faz, entre, por um lado, medidas nacionais e, por outro, medidas comunitárias.
Naturally, I would like to thank you for your response and the clarification as well as the distinction you have drawn between national measures on the one hand and Community measures on the other.

 

Pesquisas relacionadas : Regras Comunitárias - Iniciativas Comunitárias - Agências Comunitárias - Vendas Comunitárias - Obrigações Comunitárias - Ações Comunitárias - Despesas Comunitárias - Autoridades Comunitárias - Atividades Comunitárias - Soluções Comunitárias - Relações Comunitárias - Mercadorias Comunitárias - Normas Comunitárias - Directivas Comunitárias