Tradução de "mentalmente perturbado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Perturbado - tradução : Perturbado - tradução : Perturbado - tradução : Mentalmente - tradução : Mentalmente perturbado - tradução : Mentalmente perturbado - tradução : Perturbado - tradução : Perturbado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

E baseado nisso, ela o diagnosticou como mentalmente perturbado.
And on the basis of this, she diagnosed him as mentally deranged.
O Espantalho (em inglês, Scarecrow) é um supervilão inimigo do Batman, o alter ego do mentalmente perturbado Jonathan Crane, um cientista, psiquiatra e professor de psicologia.
His alter ego is Dr. Jonathan Crane, a psychologist and psychiatrist who uses a variety of drugs and psychological tactics to exploit the fears and phobias of his adversaries.
ono perturbado
not sleeping well
Ficou perturbado...
His mind's wandering.
Está perturbado.
You're all upset.
Parece perturbado.
Yes, sir. Now, what is the trouble?
Não está mentalmente retardada!
Michelle is deaf and blind, Mrs McNally! She is not mentally retarded!
Estou muito perturbado.
I am extremely concerned.
Mas mentalmente não o são.
But mentally, they're not.
Tom está profundamente perturbado.
Tom is deeply disturbed.
Não quero ser perturbado.
I don't want to be disturbed.
Era um miúdo perturbado.
He was a troubled kid.
Não estou nada perturbado.
It's not wandering!
Ele estava tão perturbado.
He was so upset and everything.
Mas eu ainda estava perturbado, e estava perturbado porque sentia que isso era arbitrário.
But I was still troubled, and I was troubled because I felt this was capricious.
Certamente, nosso pai está (mentalmente) divagante!
Our father is surely in the wrong.
Certamente, nosso pai está (mentalmente) divagante!
Surely our father is in manifest error.
Certamente, nosso pai está (mentalmente) divagante!
Really, our father is in a plain error.
Certamente, nosso pai está (mentalmente) divagante!
Our father is obviously in the wrong.
Certamente, nosso pai está (mentalmente) divagante!
Our father is clearly mistaken.
Certamente, nosso pai está (mentalmente) divagante!
Lo! our father is in plain aberration.
Certamente, nosso pai está (mentalmente) divagante!
Our father is indeed in manifest error.
Certamente, nosso pai está (mentalmente) divagante!
Truly, our father is obviously wrong.
Certamente, nosso pai está (mentalmente) divagante!
Indeed, our father is in clear error.
Certamente, nosso pai está (mentalmente) divagante!
He (our father) is certainly in manifest error.
Certamente, nosso pai está (mentalmente) divagante!
Truly, our father is clearly mistaken.
Fisicamente, mentalmente, tens de empurrar, empurrar.
Physically, mentally, you've got to push, push, push.
Agora tente desenhar o quadro mentalmente.
Now try and paint a mental picture.
O Tom obviamente está perturbado.
Tom is obviously disturbed.
Sabendo isto, não será perturbado.
Knowing this, you will not be troubled.
Sir Joseph, parece estar perturbado.
Sir Joseph, you seem disturbed. Yes.
Bem, este menino ficou perturbado.
Well, that boy got himself into such a mess.
Tu também estás perturbado. Eu?
You seem rather upset yourself.
E eu me senti muito perturbado.
And I felt very troubled.
Fiquei muito perturbado com as notícias.
I felt very troubled by the news.
Por que você está ficando perturbado?
Why are you getting upset?
Smedley ( Smedly ) Cachorro perturbado por Picolino.
Woody Woodpecker (App) (2012) for iOS.
É isso que me deixa perturbado.
This is what I find so disturbing.
Nunca o tinha visto perturbado, Inspector.
I've never seen you disturbed before, Inspector.
Espero não ter perturbado o Phillip.
I, uh, hope I didn't upset Phillip.
Tom está física e mentalmente ainda muito ativo.
Tom is physically and mentally still very active.
Estou muito melhor física, financeira, emocional e mentalmente
Here are three guys synthesizing happiness.
Ela já não ouve também fisicamente, e mentalmente
She no longer hears also physically, and mentally
Mentalmente alerta, fresco como ovo acabado de pôr.
Mentally alert fresh as a newlaid egg.
Oh, não fisicamente, por suposto. Me refiro mentalmente.
Oh, not physically, of course, i mean mentally.

 

Pesquisas relacionadas : Mentalmente Instável - Mentalmente Incapacitado - Mentalmente Alerta - Mentalmente Forte - Apto Mentalmente - Mentalmente Estimulante - Mentalmente Ausente