Tradução de "micróbio" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Micróbio - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É um micróbio. | It's a germ. |
Não ficou um micróbio vivo. | There wasn't a bug I didn't kill. |
Um micróbio acorda depois de 120.000 anos. | life will go on. |
Existe um novo micróbio, eu descobri o. | There's a new microbe, I just discovered it. |
Mas pensem segundo a perspetiva de um micróbio! | But think about this from the perspective of a microbe! |
Não é nem um micróbio nem, segundo parece, um vírus. | This is an appeal I made even as the milk quotas were introduced, because the mountain regions are in no way to blame for the milk surpluses. As no provision has |
E isto é como provavelmente parece na perspetiva de um micróbio voando na atmosfera. | And this is, what it probably looks like, from the perspective of a microbe flying around the atmosphere. |
você entra no micróbio muda os caminhos metabólicose, e você obtém uma fábrica química viva. | Now, what you do is, you get inside the microbe, you change its metabolic pathways, and you end up with a living chemical factory. |
Nestas ruas apinhadas dos nossos intestinos, vemos um permanente influxo de comida, e cada micróbio tem a sua tarefa. | And in these bustling streets of our guts, we see a constant influx of food, and every microbe has a job to do. |
Os superóxidos também reagem com o peróxido de hidrogénio para produzir radicais hidroxilo que ajuda na destruição do micróbio invasor. | Superoxides also react with the hydrogen peroxide to produce hydroxyl radicals, which assist in killing the invading microbe. |
Quando as proteínas complemento se ligam ao micróbio, a sua actividade protease é activada, e por sua vez activa outras proteases complemento. | After complement proteins initially bind to the microbe, they activate their protease activity, which in turn activates other complement proteases, and so on. |
O que fazemos ao criar um ambiente é selecionar o que penso ser um tipo de micróbio urbano que prospera neste ambiente homogéneo. | What we're doing is creating an environment that selects for what I think of as an urban type of microbe that really thrives living in this homogeneous environment. |
O tremor epizoótico dos ovinos é uma doença particularmente pérfida, pois o seu micróbio patogénico pode manter se activo durante anos, vivendo no próprio pó e sendo novamente ingerido através da forragem. | Scrapie is a particularly insidious disease because the pathogen can remain active in dust for years and is then ingested in food. |
Uma possível explicação para isto pode estar no facto da doença ter origem em algum tipo de infecção produzida por um micróbio amplamente disseminado, em vez de o ser por um agente patogénico raro. | Moving at an early age from one location in the world to another alters a person's subsequent risk of MS. An explanation for this could be that some kind of infection, produced by a widespread microbe rather than a rare one, is related to the disease. |
Algumas descobertas recentes há um colônia de formigas da Argentina que já se espalhou para todos os continentes, exceto a Antártida. Há um robô cientista auto dirigido que fez uma descoberta. Logo, a ciência pode não precisar mais de nós. E a vida pode também não precisar. Um micróbio acorda depois de 120.000 anos. | Some recent discoveries There's an ant colony from Argentina that has now spread to every continent but Antarctica there's a self directed robot scientist that's made a discovery soon, science may no longer need us, and life may no longer need us either a microbe wakes up after 120,000 years. |
Pesquisas relacionadas : Micróbio Hospedeiro