Tradução de "mimados com" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Mimados - tradução : Mimados com - tradução : Mimados com - tradução :
Palavras-chave : Spoiled Brats Pampered Spoiled Rotten

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

E eles estão mesmo interessados em quão demasiado mimados nos tornámos.
And they're really interested in how over coddled we've become.
Então este é um dos comentários deles sobre quão mimados nos tornámos.
So this is one of their comments on how over coddled we've become.
Neste dia auspicioso, as filhas casadas e os genros são convidados dos pais da esposa e o genro é homenageado, tratados com uma refeição saborosa e mimados com presentes por sua sogra.
On this auspicious day, the married daughter and the the son in law are invited by the girl's parents and the son in law is honored, treated to a scrumptious meal and pampered with gifts by his mother in law.
Olhas para a nova geração de miúdos a crescer e pensas que são demasiado mimados, que não sabem o que têm, que vamos desenvolver uma geração de privilegiados...
Do you look at the current generation of kids coming up and think they're too coddled, they don't know what they've got, we're going to raise a generation of privileged ... No, I think if you're bringing up kids, you just want to smother them with love and praise and enthusiasm.
Mas engolir suas lágrimas e hie alto para o real mastro com os vossos corações para o seu amigos que se foram antes estão limpando os céus sete andares, e fazendo refugiados de longa mimados Gabriel, Miguel e Rafael, contra a sua vinda.
But gulp down your tears and hie aloft to the royal mast with your hearts for your friends who have gone before are clearing out the seven storied heavens, and making refugees of long pampered Gabriel, Michael, and Raphael, against your coming.
Rashi escreve tesouro dos reis todos estes ricos mimados que não têm nada a ver com o seu dinheiro go leilão Sot'biz, e comprar a minha filha pintura um touro pouco mais bonito manter em lugar não sei o que e pago a ele bilhões.
Rashi writes treasure of kings all these pampered rich who have nothing to do with their money go Sot'biz auction, and buy my daughter a little bull more beautiful painting And keep in place do not know what and paid him billions.
Mas uma vez que temos 17 milhões de desempregados na Comunidade Europeia e dezenas de milhões de outros trabalhadores a fazer trabalho mal remunerado, incerto, sujo e perigoso, considero uma demonstração de falta de perspectiva o facto de concentrarmos a nossa atenção no gmpo de trabalhadores que são os mais bem pagos, os mais bem organizados, os mais mimados, os mais capazes de defender os seus interesses na Comunidade Europeia.
But when we have 17 million people out of work in the European Community and tens of millions of other workers in low paid, insecure, dirty and dangerous jobs, I think it shows a lack of perspective that we concentrate upon that group of workers who are the best paid, the best organized, the most pampered, the best able to look after themselves within the European Com munity.
com com com com com com com
with with with with with with with
A com T, A com T, T com A, C com G,G com C. Ok.
A to T, A to T, T to A, C to G, G to C. Okay.
Tem a ver com harmonização, com gosto, com hábito, quase com cultura.
We are talking about harmonisation, the harmonisation of tastes, of habits and, almost, of cultures.
Não apenas com declarações, mas também com intenções, com políticas e com acções.
Not only through declarations, but also through intentions, policies and actions.
COM P COM P
COMP
Com licença, com licença.
Excuse me, excuse me.
Com cuidado, com cuidado.
Where are you going?
Com cortesia. Com etiqueta.
That's the way it's done.
Doentes com cancro colorretal com tumores com RAS mutado
Colorectal cancer patients with RAS mutated tumours
Contratos com a Alemanha, com Bombaim, com o Iraque, contratos que estão a ser negociados com a Austrália, com o Canadá, com a Bulgária.
German contracts, Bombay contracts, Iraq contracts, contracts
Vemos com os olhos, ouvimos com os ouvidos, tocamos com a pele, cheiramos com o nariz, degustamos com a língua.
With the eyes, we see with the ears, we hear with the skin, we touch with the nose, we smell and with the tongue, we taste.
49 Não tome com café nem com chá. Não tome com sumos ou com leite.
2) After getting up for the day and before taking any food, drink, or other medicine, swallow your ADROVANCE tablet with a full glass of water only (not mineral water) (not less than 200 ml or 7 fl. oz.). Do not take with mineral water (still or sparkling). Do not take with coffee or tea. Do not take with juice or milk.
49 Não tome com café nem com chá. Não tome com sumos ou com leite.
2) After getting up for the day and before taking any food, drink, or other medicine, swallow your FOSAVANCE tablet with a full glass of water only (not mineral water) (not less than 200 ml or 7 fl. oz.). Do not take with mineral water (still or sparkling). Do not take with coffee or tea. Do not take with juice or milk.
Experimentávamos com tipografia, com ilustrações, com fotos. E nos divertíamos.
We were experimenting with type, with illustration, with photos. And we had fun.
0 com mutação BRAF com tratamento prévio com inibidor BRAF.
0 for BRAF mutant with prior BRAF treatment.
6 com mutação BRAF com tratamento prévio com inibidor BRAF.
6 for BRAF mutant with prior BRAF treatment.
Com tratamento prévio com TAR, sem tratamento prévio com IP
ART experienced, PI naïve
O Senhor te ferirá com a tísica e com a febre, com a inflamação, com o calor forte, com a seca, com crestamento e com ferrugem, que te perseguirão até que pereças
Yahweh will strike you with consumption, and with fever, and with inflammation, and with fiery heat, and with the sword, and with blight, and with mildew and they shall pursue you until you perish.
O Senhor te ferirá com a tísica e com a febre, com a inflamação, com o calor forte, com a seca, com crestamento e com ferrugem, que te perseguirão até que pereças
The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew and they shall pursue thee until thou perish.
Meraki, com paixão, com amor.
Meraki, with passion, with love
Com frio e com vergonha
I'm cold and I am shamed
Com frio e com vergonha
This is how I feel
Morangos com laranjas com maçãs.
Strawberries to oranges to apples.
coadministrada com PREZISTA com uma
co administered with PREZISTA
com PREZISTA, coadministrado com uma
hypertension with PREZISTA and
com colquicina em doentes com
Kaletra with colchicine in patients
Doentes com cirrose com descompensação
Patients with cirrhosis with decompensation
Doentes com coinfeção com VIH
Patients with HIV co infection
Com tratamento prévio com IP
PI experienced
coadministrada com PREZISTA com uma
The combination of avanafil and boosted PREZISTA is contraindicated (see section 4.3).
Doentes com coinfeção com VHB
Use in patients with HBV co infection
Doentes com coinfeção com VIH
Use in patients with HIV co infection
Baixemno com cuidado. Com cuidado.
Let him down easy.
Com couves e com reis!
With cabbages and kings
Com couves e com reis
Like cabbages and kings
Com calma mas com firmeza.
Quietly but firmly.
Louvai o com adufe e com danças louvai o com instrumentos de cordas e com flauta!
Praise him with tambourine and dancing! Praise him with stringed instruments and flute!
Louvai o com adufe e com danças louvai o com instrumentos de cordas e com flauta!
Praise him with the timbrel and dance praise him with stringed instruments and organs.

 

Pesquisas relacionadas : Somos Mimados - Com - Com - Com - Realizado Com - Representado Com - Sobrepõe Com - Associados Com - Interacções Com - Também Com - Criado Com - Abastecido Com