Tradução de "modelo anexado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Anexado - tradução : Modelo - tradução : Modelo - tradução : Modelo anexado - tradução : Modelo anexado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Anexado | Docked |
Se o painel do Tempo está anexado a um extremo da janela? 0 não anexado 1 anexado ao lado direito 2 anexado à parte inferior 3 anexado à parte inferior e direita. | Is the Time InfoBox anchored to a window edge? 0 not anchored 1 anchored to right edge 2 anchored to bottom edge 3 anchored to bottom and right edges. |
Se o painel do Foco está anexado a um extremo da janela? 0 não anexado 1 anexado ao lado direito 2 anexado à parte inferior 3 anexado à parte inferior e direita. | Is the Focus InfoBox anchored to a window edge? 0 not anchored 1 anchored to right edge 2 anchored to bottom edge 3 anchored to bottom and right edges. |
Se o painel da Localização Geográfica está anexado a um extremo da janela? 0 não anexado 1 anexado ao lado direito 2 anexado à parte inferior 3 anexado à parte inferior e direita. | Is the Geographic Location InfoBox anchored to a window edge? 0 not anchored 1 anchored to right edge 2 anchored to bottom edge 3 anchored to bottom and right edges. |
Orientação do item anexado | The orientation of the tray. |
É anexado o formulário E 404. | Form E 404 is enclosed. |
É anexado o formulário E 404. | Form E 404 is attached. |
Os Estatutos são um protocolo anexado ao Tratado . | The Statute is a protocol attached to the Treaty . |
Vá, alguns de vocês, whoe'er você encontra anexado. | Go, some of you, whoe'er you find attach. |
Puxe aqui (com o cartão de Alerta anexado) | Push here (with Alert card attached) |
é anexado ao Tratado que institui a Comunidade Europeia | the Treaty establishing the European Community PROTOCOL on a |
Em 1898, o Palmyra foi anexado aos Estados Unidos. | In 1898, the United States annexed Hawaii, and Palmyra with it. |
do serviço responsável pelo documento anexado e, se diferente, | the office responsible with regard to the attached document and, if different, |
O texto do acordo é anexado à presente decisão. | The text of the Agreement is appended to this Decision. |
Preencha o rótulo anexado e afixe o na solução radiomarcada. | Fill in the enclosed label and fix it to the radiolabelled solution. |
Isto é anexado a um seletor como em codice_4 ou codice_5. | It is appended to a selector as in codice_4 or codice_5. |
É anexado o texto que consta do anexo da presente decisão. | The attached Annex 1 shall be Annexed |
O presente Protocolo é anexado ao Tratado que institui a Comunidade Europeia . | This Protocol shall be annexed to the Treaty establishing the European Community . |
O reino celta de Noricum foi anexado pelo Império Romano como província. | The Celtic kingdom of Noricum was later claimed by the Roman Empire and made a province. |
Durante a Revolução Francesa (1789 1799) o principado foi anexado à França. | The principality continued its existence as a protectorate of France until the French Revolution. |
Originalmente um condado feudal autônomo, Artois foi anexado pelo condado de Flandres. | History Originally a feudal county itself, Artois was annexed by the county of Flanders. |
assinale caso o calendário das consultas tenha sido anexado ao presente relatório | tick if the agenda(s) of the consultations has have been added to this report |
Modelo ideal Modelo bom Modelo aceitável | Ideal Good Acceptable |
3 ) O presente Protocolo k anexado ao Tratado que institui a Comunidade Europeia | 3 . This Protocol shall be annexed t o the Treaty establishing the European Community |
O Reino do Siquim foi anexado à Índia como um estado em 1975. | Municipalities can be as large as a district or smaller than a Tehsil. |
David Niven foi anexado ao papel, mas morreu antes do início das filmagens. | David Niven was attached to the role but died before filming began. |
Phillip Noyce foi anexado para dirigir um roteiro escrito por Robert Mark Kamen. | Phillip Noyce was attached to direct a screenplay by Robert Mark Kamen. |
Todavia , o Eurosistema acolheria com particular agrado a realização de uma auto avaliação por parte dos bancos e das instituições de pagamentos , tendo criado para esse fim um modelo de formulário , que se encontra anexado ao presente documento . | However , the Eurosystem would particularly appreciate it if banks and payment institutions were to carry out a self assessment . ( A template for such a self |
Consulte o cartão de indicação de doente prestador de cuidados anexado a este folheto. | 26 reminder card attached to this leaflet. |
Consulte o cartão de indicação de doente prestador de cuidados anexado a este folheto. | Please refer to the patient carer reminder card attached to this leaflet. |
Consulte o cartão de indicação de doente prestador de cuidados anexado a este folheto. | 31 reminder card attached to this leaflet. |
Consulte o cartão de alerta ao doente cuidador do doente anexado a este folheto. | Please refer to the patient carer reminder card attached to this leaflet. |
O documento de recebimento assinado deve ser anexado ao original do formulário de encomenda. | The signed receipt document shall be attached to the original Order Form. |
O capítulo 5 anexado à Directiva 97 24 CE é alterado do seguinte modo | Chapter 5 annexed to Directive 97 24 EC is amended as follows |
O capítulo 7 anexado à Directiva 97 24 CE é alterado do seguinte modo | Chapter 7 annexed to Directive 97 24 EC is amended as follows |
O capítulo 9 anexado à Directiva 97 24 CE é alterado do seguinte modo | Chapter 9 annexed to Directive 97 24 EC is amended as follows |
Modelo I Modelo II | Template II |
Modelo ideal Modelo bom | Ideal Good |
Modelo I Modelo II | Template I Template II |
Dado que as infra estruturas e os sistemas de cartões são abordados em pormenor no âmbito de outras vertentes de trabalho , apenas foi anexado a este documento um modelo de formulário para auto avaliação de bancos e instituições de pagamentos . | Therefore , the expectations published by the Eurosystem will provide support to the national banking communities , as well as payment institutions , in their communication efforts with users and will provide users with guidance regarding the adjustment of their payment related activities . |
Isto pode ser anexado, tal como aquele triângulo verde ali em cima, que o simboliza. | This thing can be stuck, like that little green triangle up there, sort of symbolizing this right now. |
Encontra se anexado a este folheto um cartão de alerta ao doente cuidador do doente. | Attached to this leaflet you will find a patient carer reminder card. |
Foi anexado ao presente documento um inventário promenorizado dos diferentes tipos de acção (Anexo I). | A detailed list of the various categories of action is attached to this document (Annex I). |
Descrição do documento anexado bem como da natureza e do montante do crédito em causa | a description of the attached document and the nature and amount of the claim concerned |
Modelo de um, modelo dois. | Model one, model two. |
Pesquisas relacionadas : Aqui Anexado - Não Anexado - Anexado Acima - Anexado Com - Anexado Existem - Link Anexado - Por Anexado - Leia Anexado - Agenda Anexado - Tem Anexado - Tinha Anexado - Anexado Abaixo