Tradução de "moderação" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Moderação - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Beba com moderação.
It drinks with moderation.
com moderação, claro.
...in moderation, of course.
Moderação é muito diferente.
Moderation is very different.
Que é a moderação.
That's moderation.
Removeu a moderação do canal
You removed the channel's moderation
Mas agora temos a moderação.
But now we have moderation.
O, o efeito de moderação.
The, the moderation effect.
Moderação em todas as coisas.
Moderation in all things...
Que fluem com moderação e suavidade,
And those who move (on the water) gently,
Que fluem com moderação e suavidade,
Then by oath of those which move with ease.
Que fluem com moderação e suavidade,
and the smooth runners
Que fluem com moderação e suavidade,
And the ships that glide with ease.
Que fluem com moderação e suavidade,
And (the ships) that float with ease and gentleness
Que fluem com moderação e suavidade,
And those moving gently.
Que fluem com moderação e suavidade,
which then smoothly speed along,
Que fluem com moderação e suavidade,
And those that glide with ease (upon the sea)
Que fluem com moderação e suavidade,
by the ships which move gently on the sea
Que fluem com moderação e suavidade,
then the easy runners (the ships)
Que fluem com moderação e suavidade,
And those ships sailing with ease
Que fluem com moderação e suavidade,
by the ships which smoothly sail on the oceans,
Que fluem com moderação e suavidade,
Then those (ships) that glide easily,
Que fluem com moderação e suavidade,
and those speeding along with ease,
Que fluem com moderação e suavidade,
And those that flow with ease and gentleness
Moderação Fabio Lo Verso (La Cité)
The State, Hostage of the financial sector
Aqui é a análise da moderação.
Here's the moderation analysis.
Água, tomada com moderação, não machuca ninguém.
Water, taken in moderation, cannot hurt anybody.
Pedi a Tom para reagir com moderação.
I asked Tom to react with moderation.
Agora estamos prontos para análises de moderação.
Now we're ready for Moderation Analyses.
Este é um exemplo claro de moderação.
This is a clear example of moderation.
O mesmo pode ser dito com moderação.
The same thing can be said in moderation.
O que precisa mos é de moderação.
The raw material, fish, is available still.
McCubbin estão a ser exploradas com moderação.
It hardly matters any longer whether one is right or wrong about the effects of French white tuna fishing on the mortality of marine mammals.
Todavia, esta moderação aparente esconde várias armadilhas.
This apparent moderation, however, conceals several traps.
Para simplificar, diria que acreditamos na moderação.
To put it simply, I should say that our general belief was in moderation.
Reconhecemos, entretanto, a moderação das novas autoridades da República da Jugoslávia e da Sérvia e pedimos lhes que mantenham essa moderação.
On behalf of the European Union we have highlighted the moderation displayed by the new leaders of the Yugoslav Republic and Serbia and we urge them to continue in this vein.
rir Assim, a moderação não modelo para o
So the No Moderation model to the
Portanto, é onde entra a moderação da inflação
So this is where that moderate of inflation, really shows up.
E uma pequena moderação da proposta do relatório.
It is a minor amendment to the report's proposals.
Combatamos as emissões com ciência, eficiência e moderação.
Let us combat emissions with science, efficiency and moderation.
E doze de palestra, vamos fazer mediação e análises de moderação em R. Assim, a ênfase desta semana foi na mediação e moderação.
And in lecture twelve, we'll do mediation and moderation analyses in R. So, the emphasis this week has been on mediation and moderation.
Estes são os efeitos antes de adicionar o moderação.
These are the effects before adding in the moderation.
Vamos olhar para ele em um caso com moderação.
Let's look at it in a case with moderation.
Mas então eu também tenho este coeficiente de moderação.
But then I also have this moderation coefficient.
Aprecio a moderação da linguagem utilizada nesta resolução comum.
I appreciate the morderation of the language in this compromise resolution.
Claro que esta política exige algum nível de moderação no conteúdo de colaboração e esta moderação é feita por vários membros da nossa comunidade.
Naturally, such a policy requires some level of moderation on the contributed content and this moderation is done by several members of our community.

 

Pesquisas relacionadas : Esperando Moderação - Mostrar Moderação - Moderação Seminário - Kit Moderação - Moderação Evento - Moderação Reunião - Tv Moderação - Mala Moderação - Moderação Política - Moderação Preço - Com Moderação - Com Moderação - Sem Moderação - Com Moderação