Tradução de "motivar as pessoas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Motivar - tradução : Pessoas - tradução : Motivar as pessoas - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
E em relação a motivar as pessoas? | What about motivating people? |
Não se consegue concentrar, mas adora motivar as pessoas. Ninguém disse | He can't focus, but he loves walking around and getting people energized. |
Como iremos motivar as pessoas para realmente traduzirem a Web de graça? | How are we going to motivate people to actually translate the Web for free? |
Como é que vamos motivar as pessoas a traduzir a web de graça? | How are we going to motivate people to actually translate the Web for free? |
Estamos só a motivar as pessoas para terem atenção e alterarem o seu comportamento. | We're just motivating people to pay attention and change their behavior. |
Assim, imaginem que podíamos fazer isto e que podíamos motivar as pessoas para isto. | So, imagine we could do that and imagine we could put people into this. |
Existe a terrível ideia de que assustar as pessoas é a melhor forma de as motivar no trabalho. | AB |
Perante este cenário, não podemos contar com pessoas motivadas, capazes de motivar terceiros. | How are people supposed to work there and be motivated to motivate others? |
Depois de o Carlito ter dito aqui que não podemos motivar as pessoas a participar, porque as pessoas já não querem participar, não vou dizer vos que participem. | After Carlito here said that we cannot motivate people any longer to participate because people don't want to participate anymore, I will not tell you to participate. |
Eu sei que isto é a linha final, ou a ideia que temos dela que acaba por motivar as pessoas. | But I know it's the bottom line, or one's perception of it, that motivates people in the end. |
Ela constitui, com efeito, uma condição fundamental para motivar as pessoas a envidar os esforços necessários para se adaptarem à nova situação. | It is a prerequisite for motivating people to make the necessary efforts, efforts which are needed to adapt to the new situation. |
políticas, susceptíveis dc voltar a motivar as nossas opiniões públicas. | The currency markets, noting the inability of the political authorities to lift the European economy out of crisis, gave the EMS a hard time. |
Como é que as vamos motivar para o fazerem de graça? | So how are we going to motivate them to do it for free? |
Há motivos desagradáveis que motivar | There's nasty motives that motivate |
Isso vai motivar aquele miúdo! | You're getting that kid turned on. |
Alain de Botton Existe a terrível ideia de que assustar as pessoas é a melhor forma de as motivar no trabalho. E que quanto mais cruel o ambiente, mais as pessoas vão estar à altura do desafio. | AB The nightmare thought is that frightening people is the best way to get work out of them, and that somehow the crueler the environment the more people will rise to the challenge. |
Com mais de 1800 membros, é uma comunidade dinâmica, com vários recursos, e estamos tentando motivar mais pessoas a participar | With over 1800 member, it is a lively and dynamic community, fully featured and we are trying to encourage more and more people to join |
É ótimo para motivar e para treinar. | gt gt It's great for motivation. It's great for practice. |
Nós podemos nos motivar para esse trabalho. | We can motivate ourselves for that. |
Mas também não sou pessimista, porque sei que não é preciso muito para as motivar. | But I'm also not pessimistic, because I know it doesn't take a lot to get them charged up. |
Acho que a boa notícia aqui é que, se quisermos motivar pessoas, o simples ato de observar o que fizeram e dizer | So, I guess the good news here is that if you want to motivate people, simply looking at what they've done and say, I've acknowledged, |
Os professores estão tentando motivar os seus alunos. | The teachers are trying to motivate their students. |
Fiquei toda manchada nas costas, houve um constrangimento, mas depois vi aquilo como algo positivo, de modo que pude motivar as outras pessoas a denunciarem quando há alguma coisa mal. | On my bottom, on my legs, I got all marked on my back, it was embarrassing, but then I saw it as something positive, as it could motivate others to denounce things when there is something wrong. |
Nunca se sabe quem pode se motivar a participar. | You never know who might be inspired to get involved. |
Segundo, são necessários novos mecanismos para motivar legisladores e públicos. | Second, new mechanisms are needed to energize policymakers and publics. |
Devem motivar nos a manter nos de espírito alerta e a assumir todas as nossas obrigações e responsabilidades. | They should motivate us to remain on the alert and assume all our duties and responsibilities. |
Abrimos as nossas palestras ao mundo, e, de repente, há milhões de pessoas por aí que ajudam a divulgar as ideias dos nossos oradores. tornando assim mais fácil para nós recrutar e motivar a nova geração de oradores. | We opened up our talks to the world, and suddenly there are millions of people out there helping spread our speakers' ideas, and thereby making it easier for us to recruit and motivate the next generation of speakers. |
Esta medida só pode motivar a investigação e a inovação europeias. | This measure can only motivate European research and innovation. |
Temos uma disputa acirrada e precisamos motivar e é tudo que fazemos. | We have stiff competition and we need to motivate and it's all being done. |
Os organizadores da iniciativa adotaram os seguintes slogans para motivar os participantes | The initiative's organizers motivated the attendees with the following slogans DEMAND WHAT BELONGS TO YOU DEMAND THE INSTITUTIONALIZATION OF THE ROMANIAN LANGUAGE! |
No fim, tiveste todas estas coisas, o que nos continua a motivar? | And in the end, when you've had all of these things, what is it that continues to drive you? |
Por outras palavras, é preciso usar essa fixação para motivar a criança. | In other words, use that fixation in order to motivate that kid, that's one of the things we need to do. |
É o momento onde você tem que motivar seu potencial interior, sua criatividade. | That's the moment when you have to motivate your inner potential, your creativity. |
Ajudava a definir objectivos e a acompanhar o progresso, e ajudava a motivar. | It could help you set goals and track your progress, and it would help motivate you. |
E quando a oxitocina é libertada, está a motivar nos a procurar apoio. | And when oxytocin is released in the stress response, it is motivating you to seek support. |
Portanto, vais motivar os estudantes a continuarem no curso e com os computadores? | So will you entice students to stick with the class and computers? |
O meu pai tentou arduamente motivar me para os estudos, mas não funcionou. | My father tried very hard to motivate me into studying, but it didn't work. |
Abrimos nosssas palestras para o mundo, e, de repente, existem milhões de pessoas lá fora nos ajudando a espalhar as ideias de nossos palestrantes, e, desse modo, facilitando para nós recrutar e motivar a próxima geração de palestrantes. | We opened up our talks to the world, and suddenly there are millions of people out there helping spread our speakers' ideas, and thereby making it easier for us to recruit and motivate the next generation of speakers. |
Lembro me que desde a infância, o meu pai estava sempre a motivar me | I remember since I was a child, my father was really caring about |
É nesse momento que temos que motivar o nosso potencial interior, a nossa criatividade. | That's the moment when you have to motivate your inner potential, your creativity. |
É preciso também motivar os homens. Isso con seguiram no sem dúvida os japoneses. | People have also to be motivated, and the Japanese have achieved that. |
Confiemos na sua capacidade de motivar os outros na Cimeira da Primavera em Barcelona! | Let us trust in its ability to motivate us at the Spring Summit in Barcelona! |
Será parte escola, parte museu, parte conservatório, parte zoológico, e parte de uma resposta ao problema de como motivar as crianças pela ciência. | It's going to be part school, part museum hall, part conservatory, part zoo, and part of an answer to the problem of how you interest kids in science. |
E para te motivar relativamente aos objectivos deste curso, deixa me mostrar te alguns vídeos. | And just to motivate what we're trying to achieve in this class, let me show you some videos. |
É essencial que a legislação seja realista, para poder motivar de forma positiva os visados. | Opinions differ as regards the manner in which legislation should be formulated. |
Pesquisas relacionadas : Pessoas Motivar - Motivar Para - Estudantes Motivar - A Motivar - Mudança Motivar - Empregados Motivar - Equipe Motivar - Motivar-me - Ação Motivar - Motivar Com - Motivar-se - Motivar Direção - Outros Motivar