Tradução de "munhão montado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Montado - tradução : Munhão montado - tradução : Montado - tradução : Munhão - tradução :
Palavras-chave : Mounted Ridden Assembled Rode Riding

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Montado
Mounted
Não montado.
Not mounted.
Montado Em
Mounted Under
Montado a
Mount Time
Montado em
Mounted on
Ver também Montado
Quercus ilex subsp.
Vou montado nele.
I'll ride him in.
Veio montado no cavalo.
You rode the horse.
O filme montado é um rearranjo de partes selecionadas do filme original (não montado).
Brick by brick (shot by shot) the building (film) is erected.
Mas tinha de ser montado.
BJ But it had to ride.
Com dispositivo de controlo automático montado
Hydraulic power engines and motors
Com dispositivo de controlo automático montado
Hydraulic systems
Como é montado o painel de jurados?
How is the judging committee set up?
O desfibrilador está montado aqui na parede.
The defibrillator is mounted on the wall here.
O carro é montado em Gaydon, Warwickshire.
Production The DBS was built in Gaydon, Warwickshire.
Pode ser transportado, montado e lançado manualmente.
It is convenient to carry, assemble, and launch by hand.
Alto falante único montado no seu recetáculo
Single loudspeakers, mounted in their enclosures
Altifalante (altofalante) único montado no seu recetáculo
Electromagnets of a kind used solely or principally for magnetic resonance imaging apparatus other than electromagnets of heading 90.18
Altifalante (altofalante) único montado no seu recetáculo
Parts of other furnaces and ovens of a kind used solely or principally for the manufacture of printed circuits or printed circuit assemblies
Esse é um dos que está montado agora.
Here's one of them that we have up now.
Este dispositivo será montado automaticamente ao ser ligado.
This device will be automatically mounted when attached.
O cartucho encontra se montado numa caneta descartável.
Each cartridge is assembled into a disposable pen.
Deste modo fica montado o conjunto da seringa.
This will form the syringe assembly.
O mais baixo dos baixos, montado na nuvem.
the lowest of the low, mounted on a cloud...
Altifalantes (alto falantes) único montado no seu recetáculo
Food grinders and mixers fruit or vegetable juice extractors
Altifalantes (alto falantes) único montado no seu recetáculo
Shavers
Altifalante (alto falante) único montado no seu recetáculo
Moulds for metal or metal carbides (excl. moulds of graphite or other carbons, ceramic or glass moulds, linotype moulds or matrices, injection or compression type moulds and ingot moulds)
Altifalante (alto falante) único montado no seu recetáculo
Aerial and aerial reflectors for radio telephony or radio telegraphy apparatus
Diâmetro do conjunto montado inferior a 40 mm
An assembled array of less than 40 mm in diameter
Eu tinha montado uma padaria com 20 mães solteiras.
I had started a bakery with 20 unwed mothers.
Este dispositivo será montado automaticamente no início da sessão.
This device will be automatically mounted at login.
Este dispositivo não será montado automaticamente ao ser ligado.
This device will not be automatically mounted when attached.
É um puzzle que ainda está a ser montado.
It is a jigsaw puzzle still being put together.
Senhora presidente, o EUREKA foi montado com boas bases.
Mr Metten (S). (NL) Madam President, Eureka is the Western European answer to the American Star Wars programme.
A maleta da armadura é armazenada nele, sendo montado externamente.
The armor's wallet is stored inside of it, being mounted externally.
Este dispositivo não será montado automaticamente no início da sessão.
This device will not be automatically mounted at login.
Então, esses blocos formam um tabuleiro de xadrez complicado, auto montado.
So, these tiles would make a complicated, self assembling checkerboard.
Na última contagem, os manifestantes haviam montado mais de 1.600 tendas.
At last count, protesters have set up more than 1,600 tents.
O carro foi montado em vários países, sob licença da Peugeot.
The car was assembled in various countries, under license of Peugeot.
Na prática, o resolver geralmente é montado diretamente num motor elétrico.
In practice, the resolver is usually directly mounted to an electric motor.
Mas quando ele vai amaldiçoar nos é montado na sua jumenta
But when he's going to curse us is riding on his donkey
E o display montado na cabeça, conhecido como visão de jacaré.
AND THE HEAD MOUNTED DlSPLAY, SOMETlMES KNOWN AS GATOR VlSION. AND SO I HAD AN IN.
Isto funciona com um sensor laser montado no topo do Rezero.
This works with a laser sensor that's mounted on top of Rezero.
O sistema transdérmico IONSYS montado mede 47 mm x 75 mm.
The assembled IONSYS product measures 47 mm x 75 mm.
Terá que ter mais cães se quiser ir montado no trenó.
You sure will need more dogs 1 you're gonna ride that sled.

 

Pesquisas relacionadas : Munhão Montado Bola - Chumaceira Munhão - Rolo Munhão - Anel Munhão - Mesa Munhão - Flange Munhão - Pivô Munhão - Placa De Munhão - Kit De Munhão - Eixo Montado - Montado Com