Tradução de "na verdade isso ajuda" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ajuda - tradução :
Aid

Verdade - tradução : Verdade - tradução : Verdade - tradução : Ajuda - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nem isso, na verdade.
Or this, for that matter.
Porque aquilo na verdade ajuda a simplificar as coisas.
Because that actually does help simplify things.
Na verdade, é isso ai.
So that's it, really.
Na verdade não é isso.
Adult content, which is pornography, instant messaging, and email still occupies proportionally much more space than politics or news.
Na verdade, isso não existe.
Actually, you cannot be tone deaf.
Você ajuda a ele que você gosta dele, mas na verdade ele imemorial , quando é verdade?
You help him that you like him, but actually him immemorial, when it's true?
Na verdade, isso já é progresso.
In fact, that's progress.
Na verdade, isso lhe diz respeito.
It does concern you, as well.
Isso é na verdade bem legal.
That's actually pretty cool.
Isso é normal na Alemanha. Verdade?
This is normal in Germany. Really?
Na verdade, isso não tem importância.
In truth, this has no gravity.
Isso é meio embaraçoso, na verdade.
This is kind of embarrassing, actually.
Na verdade eu tentei fazer isso.
I actually tried to do that.
E na verdade isso é satanismo.
And it is in fact Satanism.
Na verdade qualquer primata fará isso.
Actually any primate will do that.
Porque na verdade, eu odeio isso,
Because in fact, I hate to do this,
isso é justo! estais na verdade.
You are in the right.
É na verdade algo bom que ela permaneça por um tempo na superfície para que eu possa ficar pronto. Realmente, isso realmente ajuda, não é?
It's actually a good thing that it stays for a while at the surface so that I can get ready.
Noé Noé Na Nach Nachman e isso ajuda
Noah Noah Na Nach Nachman and it helps
Isso não parece muito na verdade, isso não é muito.
It doesn't look like much in fact, it isn't like much.
Na verdade, fazemos isso o tempo todo.
We actually do it all the time.
E o que isso faz na verdade?
And what does it really do?
Então, na verdade, como podemos fazer isso?
So actually, how can we do it?
Isso é na verdade apenas um microoganismo.
This is actually just a microorganism.
Mas na realidade isso não é verdade
But in reality that s not true
Na verdade, você fez isso consigo mesmo.
You actually did that to yourself.
Na verdade eu deveria re rótulo isso.
Actually I should re label this.
Na verdade, deixe me passar sobre isso.
Actually, let me move this over.
Na verdade, é mais do que isso,
Actually, it's more than that,
Na verdade, isso parece um pouco estúpido.
In fact, that sounds kind of dumb.
Na verdade, poderíamos falar sobre isso agora.
Actually, we could talk about it now.
Na verdade, eu não queria fazer isso.
Actually, I didn't want to do that.
Na verdade deixe me lhes mostrar isso.
And if you go there, you will see Nelson's column. This is Nelson's column right there, named after Horatio Nelson. Nelson's column.
Isso é na verdade chamado vetor linha
This is actually called a row vector.
Bem, isso parece na verdade, bastante razoável.
Well that seems actually pretty reasonable.
Na verdade, ainda é melhor que isso.
Now, it actually gets better than this.
Na verdade, isso parece me um sonho.
It seems to be like a dream, but it's real.
Sim. Bem, isso na verdade parece certo.
Yeah, well actually that sounds about right.
Na verdade, temporariamente, isso é totalmente inevitável.
Actually, for a while, it is totally unavoidable.
Não, na verdade, não devias dizer isso...
Really, I say... But darling, I said nothing.
Na verdade, existem razões válidas para o envolvimento do sector privado na ajuda ao desenvolvimento.
In fact, there is a strong case for involving the private sector in development assistance.
Achas que este tipo de sistema educativo empobrecido na verdade ajuda o sistema?
Do you feel that this sort of poor educational system actually benefits the establishment?
Na verdade, temos estado a en viar alguma ajuda alimentar para o Camboja.
We have, in fact, been sending some food aid to Cambodia all along.
Precisas de ajuda, não é verdade?
needs help.
Isso é uma questão que se insere na ajuda.
That is a question of help.

 

Pesquisas relacionadas : Na Verdade, Isso Ajuda - Por Isso, Na Verdade - Verdade Isso - Isso Ajuda - Isso Ajuda - Isso Ajuda - Isso Ajuda - Isso Ajuda - Isso Ajuda - Na Verdade - Na Verdade - Isso Era Verdade - Isso é Verdade - Isso é Verdade - Isso é Verdade