Tradução de "necessidade real" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É uma necessidade médica real, um donativo para salvar uma vida. | This is a real medical need, literally a life saving donation. |
A outra foto é a popularidade da real necessidade de mudança. | The other picture is the popularity of the real need for change. |
Vamos agora averiguar se estes pedidos correspondem a uma necessidade real. | We are now examining whether they correspond to real needs. |
A outra imagem é a popularidade de uma necessidade real de mudança. | The other picture is the popularity of the real need for change. |
Existência de obrigações de serviço público que correspondam a uma necessidade real | Existence of public service obligations meeting an actual requirement |
Testemunhos médicos e científicos demonstram a existência de uma necessidade real desta directiva. | Medical and scientific evidence demonstrates that there is a real need for this directive. |
Evraud uma real necessidade, ou seja, os pequenos agricultores e os agricultores das zonas desfavorecidas | President do not accept. There is nothing more anti democratic than the power of the multinationals. |
Concordo, naturalmente, com a necessidade real de um diálogo entre a União Europeia e o Irão. | I do of course endorse the material need for dialogue between the European Union and Iran. |
No que diz respeito ao segundo aspecto, o de saber se existe uma necessidade real do produto e não uma necessidade fabricada, quem somos nós para decidir? | On the second point, whether there is a real need for the product rather than a manufactured need, who are we to decide? |
O outro aspecto do que está acontecendo na China e que há necessidade real de materiais por lá. | The other aspect of what's happening in China is that there's a real need for materials there. |
O outro aspeto do que está a acontecer na China é que há uma real necessidade de materiais. | The other aspect of what's happening in China is that there's a real need for materials there. |
Esta nossa zona do planeta, com a sua população a envelhecer, tem uma necessidade real de gente nova. | Our own part of the world, with its ageing population, has a real need for new people. |
Finalmente, deve se provar que há uma necessidade real na utilização desses produtos e não apenas técnicas de fabrico. | If this is not the case, there will be no chance of creating relations of trust between governments, between parliaments and between citizens. |
Daí as minhas dúvidas quanto à real necessidade da alteração proposta sobre o artigo 7º do Acto do Conselho. | Hence my doubts as to whether there is a genuine need for the proposed amendment to Article 7 of the Council Act. |
A necessidade de centralização no referido período está diretamente ligada à questão do tesouro real e à realização de guerras. | The need for centralization in this period was directly linked to the question of royal finances and the ability to wage war. |
Podemos assim concluir que o Perifra continua a suscitar um interesse seguro e demonstra a existência de uma necessidade real. | We can conclude that PERIFRA continues to arouse a certain interest and demonstrates the existence of a real need. |
Apesar de ele essencialmente tirar a necessidade de músicos, Zappa via o Synclavier e os músicos da vida real como separados. | Even though it essentially did away with the need for musicians, Zappa viewed the Synclavier and real life musicians as separate. |
Então esse é real, esse é real, esse é real, esse é real e esse aqui é real. | So this is real. This is real, this is real, and this right over here is real. |
O Parlamento Europeu reafirmou a necessidade da abolição real do apartheid e do reconhecimento dos direitos fundamentais a todos os sul africanos31 | Warm encouragement was sent to the Chilean political parties and social groups whose aim is to organize free and democratic elections for the Presidency of the Republic and its Parliament29 |
O real, como? Sim, real. | What, real like? Yes, real. |
Filinis (COM). (GR) Senhor presidente, temos muitas vezes de apontar a necessidade de uma real independência da Europa em relação aos Estados Unidos. | COSTANZO (PPE), rapporteur. (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in its last term of office, this Parliament has already considered the question of relations with the Gulf States. |
E isso é real, muito real. | And this is real, quite real. |
Há poesia real no mundo real. | Science is the poetry of reality. |
Existe poesia real no mundo real. | There's real poetry in the real world. |
Uma política do consumidor dinâmica numa UE alargada deverá tomar em consideração o desenvolvimento do mercado e a necessidade real de protecção dos consumidores. | A dynamic consumer policy in an enlarged EU must take account of market developments and the real level of consumer protection needed. |
A soberania dos Estados implica que mantenham o poder de só admitir no seu território produtos desejados, escolhidos e correspondendo a uma necessidade real. | State sovereignty implies that states retain the power only to admit onto their territory desired and chosen products corresponding to real needs. |
A família real mora na Casa Real. | The royal family lives in the Royal House. |
Há uma poesia real no mundo real. | There's a real poetry in the real world. Science is the poetry of reality. |
A análise real surgiu da necessidade de prover provas rigorosas às ideias intuitivas do cálculo tais como continuidade, limite, derivadas, integrais e sequências de funções. | In particular, it deals with the analytic properties of real functions and sequences, including convergence and limits of sequences of real numbers, the calculus of the real numbers, and continuity, smoothness and related properties of real valued functions. |
Com a utilização da biblioteca Gamin, o Nautilus mostra a modificação dos arquivos locais em tempo real, eliminando a necessidade de atualizar a exibição manualmente. | With the use of the GIO library, Nautilus tracks modification of local files in real time, eliminating the need to refresh the display manually. |
Real | Float |
Real | Real |
Real | Actual |
r, real converter real time stamp na fila | r, real convert real time stamp on queue |
Estamos sonhando? Isto é real? É verdadeiramente real. | Are we dreaming? Is this real? It actually is real. |
PIB real Março 2005 PIB real Junho 2005 | Real GDP March 2005 Real GDP June 2005 |
PIB real Dezembro 2004 PIB real Setembro 2004 | Real GDP December 2004 Real GDP September 2004 |
PIB real Junho 2004 PIB real Dezembro 2003 | Real GDP June 2004 Real GDP December 2003 |
A contribuição temporária pareceme justificar se, mais por uma vontade dos Estadosmembros de moderarem os salários da função pública europeia, do que por uma real necessidade. | The document contains a series of suggestions in the form of amendments which are very acceptable. |
Este tema não pode ser encarado com ligeireza. A protecção dos interesses financeiros da União e, com isso, o combate à fraude constituem uma necessidade real. | The issue should not be taken lightly. |
Portanto, pi é um número real, e é um número real, raiz quadrada de 2 é um número real, 3 é um número real, menos 3 é um número real o número, menos pi é um número real, mas 1 2i não é um número real. | So pi is a real number, e is a real number, square root of 2 is a real number, 3 is a real number, minus 3 is a real number, minus pi is a real number, But 1 plus 2i is not a real number. |
Tem uma real beleza e um real poder explicativo. | And it has real beauty and real explanatory power. |
Têm de ser decididas mediante uma acção real, uma reforma real e um empenho real no terreno. | They have to be decided by real action, real reform and real commitment on the ground. |
Embora devamos questionar as vantagens básicas de criar mais uma outra rede, parece óbvio que esta iniciativa responde a uma necessidade real confirmada pelos especialistas na matéria. | Although we must question the basic convenience of creating yet another network, it seems obvious that this initiative responds to a real need confirmed by experts in the field. |
Destaco também a necessidade de uma maior concentração de verbas na qualidade dos projectos e no impacto real dos Fundos Estruturais nas regiões abrangidas por esses Fundos. | I would also like to point up the need to concentrate more funding on project quality and on the real impact of the Structural Funds in the regions concerned. |
Pesquisas relacionadas : Nenhuma Necessidade Real - Maior Necessidade - Necessidade Absoluta - Crescente Necessidade - Menos Necessidade