Tradução de "negócio defensivo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Cabe me o papel defensivo. | The defensive role in this matter is my responsibility. |
O senhor comissário mostrou se defensivo e decepcionou nos. | He is defensive and disappointing. |
Negócio é negócio. | Business is business. |
O sistema defensivo mais utilizado pelas equipas adversárias é o 6x0. | Each line on the court is part of the area it encompasses. |
Receio bem que isso se revele uma medida de carácter defensivo . | I very much fear that it will prove to be a defensive measure. |
Um negócio é um negócio. | A bargain is a bargain. |
Negócio. | Business. |
É um negócio absurdo, o negócio do Ouro. | It's an absurd business, the gold business. |
Os membros desta ordem provavelmente não seriam capazes de executar o enrolamento defensivo contra predadores. | The main difference between the groups is the lack of facial sutures in the Olenellina. |
O xogunato Tokugawa consolidaria um Japão mais unificado e defensivo contra intrusos e invasores europeus. | The Tokugawa Shogunate would consolidate a more unified and defensive Japan against European interlopers and intruders. |
Este armamento encontrar se ia já estacionado junto à fronteira, ao longo do muro defensivo . | These weapons are now deployed at the border, along the so called 'defence wall' . |
Bom negócio. | What a deal. |
Péssimo negócio. | What a bad deal. |
É negócio. | It's a business. |
Belo negócio! | A fine piece of business! |
O negócio? | Business? |
Negócio fechado. | It's a deal. |
Negócio fechado. | It's a bargain. |
Negócio fechado. | You're on, it's a deal. |
Negócio fechado. | Okay, it's a deal. |
O negócio? | Wonderful. |
Negócio fechado. | Right, come in and we'll sign the papers. |
Para negócio. | For business. |
Negócio fechado? | What do you say? ls it a deal? |
Mau negócio. | Tsk, tsk, tsk. |
Negócio fechado? | A deal? |
Se você quer quebrar o nosso negócio negócio para a frente. | If you wanna walk out on a business deal, you go ahead. |
Que grande negócio! | Such a deal! |
Gráficos de negócio | Business charts |
Que mau negócio. | What a bad deal. |
Então, negócio fechado? | Then it's a deal? |
Então, negócio fechado? | Then it's a bargain? |
Do meu negócio. | My own business. |
Vais abrir negócio? | Going into business? |
Um negócio secundário? | A sideline, Frank? |
Vamos fazer negócio. | We're gonna trade. |
Um negócio tremendo. | A tremendous affair. |
Não há negócio! | No business. |
Para negócio, não. | For business, no. |
Arrumar um negócio. | Doin' business. Sure. |
Um belo negócio. | Sweet racket. |
Um bom negócio. | A real bargain. |
é nosso negócio! | You and me's the brains. |
Dirijo um negócio. | I run a business here. |
O que está a fazer se é um negócio, um negócio abjecto. | This is a continuing and despicable trade. |
Pesquisas relacionadas : Lado Defensivo - Viés Defensivo - Sistema Defensivo - Ser Defensivo - Jogador Defensivo - Perímetro Defensivo - Médio-defensivo - Ser Defensivo - Comportamento Defensivo - Movimento Defensivo - Castelo Defensivo - Armamento Defensivo - Negócio Negócio