Tradução de "no pavimento" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Efeitos no endométrio e no pavimento pélvico | Effects on the endometrium and on the pelvic floor |
c) Efeitos no endométrio e no pavimento pélvico | c) Effects on the endometrium and on the pelvic floor |
sim (bancada, pavimento) | Yes (bench, floor) |
Pessoas saltaram fora do pavimento | People sprang off the pavement |
Pavimento e parquete de madeira | Wood flooring and parquet |
E o pavimento, isto é, o pavimento inferior, corria junto s portas segundo o comprimento das portas. | The pavement was by the side of the gates, answerable to the length of the gates, even the lower pavement. |
E o pavimento, isto é, o pavimento inferior, corria junto s portas segundo o comprimento das portas. | And the pavement by the side of the gates over against the length of the gates was the lower pavement. |
No início, era apenas uma centelha chocantes sobre o pavimento de pedra. | At first it was but a lurid spark upon the stone pavement. |
Nível de referência Nível do pavimento | Ground reference level ground Level |
Deste templo somente o pavimento de basalto permanece. | From this temple only the basalt pavement remains. |
Há cores, postes de luz, pavimento novo sem buracos, árvores. | There are colors, streetlights, new pavement with no potholes, trees. |
Pavimento maciço de carvalho ou faia com revestimento de superfície | Solid flooring of oak or beech with surface coating |
Então ele me levou ao átrio exterior e eis que havia câmaras e um pavimento feitos para o átrio em redor trinta câmaras havia naquele pavimento. | Then brought he me into the outer court and behold, there were rooms and a pavement, made for the court all around thirty rooms were on the pavement. |
Então ele me levou ao átrio exterior e eis que havia câmaras e um pavimento feitos para o átrio em redor trinta câmaras havia naquele pavimento. | Then brought he me into the outward court, and, lo, there were chambers, and a pavement made for the court round about thirty chambers were upon the pavement. |
A primeira, intitulada Mural da Liberdade , foi realizada por Athos Bulcão e localiza se no segundo pavimento no salão Vermelho. | The first, entitled the Liberty Wall, was created by Athos Bulcão and is located on the second floor in the Red Hall. |
O magnífico pavimento é revestido de mármore rosa, cinzento e branco. | The magnificent floor is covered with tiles of rose, grey and white marble. |
E quer a infraestrutura a estrada fica bem com um pavimento. | And she wants the infrastructure it is nice with a paved road. |
Há uma lama viscosa sobre os calhaus do pavimento, do vinho. | There is a thick slime all over the cobblestones, from the wine. |
Pavimento maciço de carvalho, faia ou abeto com revestimento de superfície | Solid flooring of oak, beech or spruce and with surface coating |
Pavimento de madeira maciça com revestimento de superfície, não especificados anteriormente | Solid wood flooring with surface coating and not specified above |
Banda de rodagem parte do pneumático concebida para entrar em contacto com o pavimento, proteger a carcaça contra a deterioração mecânica e contribuir para a aderência ao pavimento. | Tread means that part of a pneumatic tyre which is designed to come into contact with the ground, protects the carcass against mechanical damage and contributes to ground adhesion. |
Informação de segurança após 3 anos de tratamento com raloxifeno sugere que o tratamento com raloxifeno não aumenta o relaxamento do pavimento pélvico ou a cirurgia do pavimento pélvico. | Safety information following 3 years of raloxifene treatment suggests that raloxifene treatment does not increase pelvic floor relaxation and pelvic floor surgery. |
Pilatos, pois, quando ouviu isto, trouxe Jesus para fora e sentou se no tribunal, no lugar chamado Pavimento, e em hebraico Gabatá. | When Pilate therefore heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment seat at a place called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha. |
Pilatos, pois, quando ouviu isto, trouxe Jesus para fora e sentou se no tribunal, no lugar chamado Pavimento, e em hebraico Gabatá. | When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha. |
A segunda, intitulada Painel da Inconfidência Mineira , foi realizada por João Câmara Filho e localiza se no terceiro pavimento. | The second, entitled the Inconfidência Mineira panel was created by John Hall and Son is located on the third floor. |
O pavimento deste está hoje em dia assinalado com uma vela acesa. | The pavement where the shrine stood is today marked by a lit candle. |
Eu te surpreendeu ao bater sobre o pavimento com o meu pau. | I surprised you by beating upon the pavement with my stick. |
Olha Jemima, se você fosse bom seria dar lhe talvez um Pavimento | Look, if you were just nicer she would've given you maybe a Floor |
No terceiro pavimento, localiza se o vitral de autoria de Marianne Peretti (também autora dos vitrais da catedral de Nossa Senhora Aparecida). | On the third floor is stained glass by Marianne Peretti (who also designed the glass for the Cathedral of Our Lady Aparecida in Brasilia. |
Os cancros incluíram sarcoma de Kaposi, linfoma, carcinoma pavimento celular, carcinoma hepatocelular e cancro anal. | The cancers included Kaposi s sarcoma, lymphoma, squamous cell carcinoma, hepatocellular carcinoma and anal cancer. |
Ariclaim em combinação com um programa de treino da musculatura do pavimento pélvico poderá proporcionar benefícios adicionais. | Combining Ariclaim with pelvic floor muscle training may provide additional benefit. |
Você sempre quer mais mais mais Pavimento Pavimento vôo smarts built mulher entendido que a capacidade de tirar uma coisa de lá dizer WOW, como você, você adorável e vai tentar maximizar os dados de abertura em relação miserável sua | You always want more more more flight Floor Floor smarts built woman understood that the ability to take one thing from there say wow, like you, you adorable and will try to maximize data relative miserable opening your |
É como se eles estivessem a tentar cometer suicídio ao saltarem do pavimento mais baixo de uma casa. | It is as if they were trying to commit suicide by jumping from the basement. |
A moderna auto estrada segue a quase totalidade do percurso original, embora subsistam troços com o pavimento romano. | There are the remains of at least one Roman bridge along the road, which is the Ponte Nomentano. |
A eficácia de ARICLAIM é reforçada quando combinada com um programa chamado Treino da Musculatura do pavimento pélvico. | The efficacy of ARICLAIM is reinforced when combined with a training program called Pelvic Floor Muscle Training (PFMT). |
A combinação do Duloxetine Boehringer Ingelheim com o treino da musculatura do pavimento pélvico poderá proporcionar benefícios adicionais. | Combining Duloxetine Boehringer Ingelheim with pelvic floor muscle training may provide additional benefit. |
Em doentes com carcinoma pavimento celular da cabeça e pescoço, localmente avançado, cetuximab é utilizado concomitantemente com radioterapia. | In patients with locally advanced squamous cell cancer of the head and neck, cetuximab is used concomitantly with radiation therapy. |
Havia uma zona de pavimento atrás do celeiro e eu não faço ideia porque é que estava ali. | There was this area of pavement out there, behind the barn, and I have no idea why it was there. |
O Yentreve em combinação com um programa de treino da musculatura do pavimento pélvico poderá proporcionar benefícios adicionais. | Combining Yentreve with pelvic floor muscle training may provide additional benefit. |
A eficácia de YENTREVE é reforçada quando combinada com um programa chamado Treino da Musculatura do pavimento pélvico. | The efficacy of YENTREVE is reinforced when combined with a training program called Pelvic Floor Muscle Training (PFMT). |
E as entradas das câmaras laterais estavam voltadas para a parte do pavimento que sobrava, uma entrada para o lado do norte, e outra entrada para o do sul e a largura desta parte do pavimento era de cinco côvados em redor. | The doors of the side rooms were toward the place that was left, one door toward the north, and another door toward the south and the breadth of the place that was left was five cubits all around. |
E as entradas das câmaras laterais estavam voltadas para a parte do pavimento que sobrava, uma entrada para o lado do norte, e outra entrada para o do sul e a largura desta parte do pavimento era de cinco côvados em redor. | And the doors of the side chambers were toward the place that was left, one door toward the north, and another door toward the south and the breadth of the place that was left was five cubits round about. |
O tomo se encontra no terceiro pavimento, entre o Painel da inconfidência , escultura em homenagem aos mártires do levante mineiro oitocentista e o vitral de Marianne Peretti. | This is housed on the third floor between the Painel da inconfidência , a sculpture in honour of the martyrs of nineteenth century uprising in Minas Gerais and the stained glass by Marianne Peretti. |
Toma na tua mão pedras grandes, e esconde as com barro no pavimento que está entrada da casa de Faraó em Tapanes, vista dos homens de Judá | Take great stones in your hand, and hide them in mortar in the brick work, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah |
Toma na tua mão pedras grandes, e esconde as com barro no pavimento que está entrada da casa de Faraó em Tapanes, vista dos homens de Judá | Take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the brickkiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah |
Pesquisas relacionadas : Danos No Pavimento - Pavimento A Pavimento - Segundo Pavimento - Pavimento Asfáltico - Permeável Pavimento - Trabalho Pavimento - Pavimento Aeroporto - Bicicleta Pavimento - Bloqueio Pavimento - Pavimento Cerâmico - Pavimento Chão - Pavimento Flutuante - Aeródromo Pavimento