Tradução de "objetos brilhantes" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Objetos - tradução : Objetos brilhantes - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Objetos Estrelas Há quatro estrelas brilhantes em Chamaleon.
Notable features Stars There are four bright stars in Chamaeleon.
Com a ajuda do uso da fotografia, objetos menos brilhantes foram finalmente observados.
With the help of the use of photography, fainter objects were observed.
A estrela central foi identificada como um dos objetos mais brilhantes do céu em raios gama em 1967.
The region around the star was found to be a strong source of radio waves in 1949 and X rays in 1963, and was identified as one of the brightest objects in the sky in gamma rays in 1967.
Por isso, suas estrelas principais não têm um padrão específico e a constelação carece de objetos de céu profundo brilhantes.
Because of this, its main stars have no particular pattern and it is devoid of bright deep sky objects.
Com uma magnitude aparente 3,4, é um dos objetos astronômicos mais brilhantes do catálogo de objetos do céu profundo do astrônomo francês Charles Messier, visível a olho nu na ausência da Lua.
At 3.4, the apparent magnitude of the Andromeda Galaxy is one of the brightest of any Messier objects, making it visible to the naked eye on moonless nights even when viewed from areas with moderate light pollution.
Ficam brilhantes.
That's what makes them shiny.
Pedras brilhantes.
Shiny stones.
Somos brilhantes.
We're just brilliant.
Ele discutiu a história de relatos de estranho objetos luminosos no céu, mencionando que o caso mais antigo é o Escudos Brilhantes reportado por Plínio, o Velho.
He discussed the history of reports of strange luminous objects in the sky, mentioning that the earliest historical case is of Shining Shields reported by Pliny the Elder.
Eram pessoas brilhantes.
They were brilliant people.
Ele é brilhantes.
Yeah? Why? That's what Indiana wants to know.
Os velhos brilhantes!
Behold the sparklers.
Os olhos brilhantes,
The eye is bright, the hair wellrooted,
Os projetos descobertos pelo processo de seleção natural são brilhantes, inacreditavelmente brilhantes.
The designs discovered by the process of natural selection are brilliant, unbelievably brilliant.
Os designs descobertos pelo processo de selecção natural são brilhantes, incrivelmente brilhantes.
The designs discovered by the process of natural selection are brilliant, unbelievably brilliant.
Os brilhantes são eternos.
Diamonds are forever.
Olhos brilhantes no traseiro!
Glowing eyes on his butt. How cool is that?
Não existem pontes brilhantes.
There are no shiny bridges.
Tinha os olhos brilhantes...
Got so excited his eyes...
Superfícies reflectoras e brilhantes.
Seamless, reflective surfaces.
Mais que brilhantes, Chuck!
It's burning brighter, Chuck.
Mulheres são objetos, especialmente objetos sexuais.
Women are objects, especially sexual objects.
Deram nos moedas novas, moedas brilhantes, moedas medianamente brilhantes e moedas muito antigas e escuras.
So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones.
Todos nós temos mentes brilhantes.
All of us here have great minds.
Nunca me vêm ideias brilhantes.
Bright ideas never occur to me.
O peixe tem escamas brilhantes.
The fish has shiny scales.
Os jogos são brilhantes nisto.
Games are brilliant at this.
Eles criam as luzes brilhantes.
They create the shiny lights.
Luzes brilhantes, música, aplausos, fama!
Bright lights, music, applause, fame!
Mais brilhantes que de costume.
Although they seem a little brighter than usual. Don't touch me.
Hannah Hewes em luzes brilhantes.
Hannah Hewes in blazing lights.
Gostam dos seus brinquedos brilhantes.
Winchester sevenshot repeaters are not toys, Meacham. Captain York, I am attempting to question Mr. Meacham.
As mulheres são objetos, objetos sexuais, em particular.
Women are objects, especially sexual objects.
Como vimos como infundir objeto objetos objetos vontade
As we have learned how to infuse desire into objects desire to objects
Os brilhantes duram a vida inteira.
Diamonds are forever.
Estrelas Horologium não tem estrelas brilhantes.
Notable features Stars Horologium does not have any bright stars.
Seleccionar os objectos mais brilhantes que
Select objects brighter than
Mostrar os objectos mais brilhantes que
Show objects brighter than magnitude
Mostrar os asteróides mais brilhantes que
Show asteroids brighter than
Gotas brilhantes escorriam em sua face...
Shiny drops rolled down his cheeks ..
Todos nós aqui temos mentes brilhantes.
All of us here have great minds.
Quem dirige grandes carros pretos brilhantes
Who's driving shiny big black cars
Há muitas ideias brilhantes a circular.
There's new exciting ideas running around.
Olhos brilhantes, consumado figura cintura lânguida.
Bright eyes, accomplished shape And languorous waist!
Sempre mantém os seus botões brilhantes.
You keep your buttlons very shiny.

 

Pesquisas relacionadas : Olhos Brilhantes - Brilhantes Perspectivas - Raios Brilhantes - Pessoas Brilhantes - Olhos Brilhantes - Fios Brilhantes - Momentos Brilhantes - Condições Brilhantes - Cores Brilhantes - Olhos Brilhantes - Pessoas Brilhantes - Diamantes Brilhantes - Ibis Brilhantes