Tradução de "oficina de garagem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Garagem - tradução : Garagem - tradução : Oficina - tradução : Oficina - tradução : Oficina - tradução : Garagem - tradução : Garagem - tradução : Oficina - tradução : Oficina - tradução : Oficina - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Na garagem? Na garagem.
In the garage, and the door got stuck.
A oficina de pintura!
The paint shop!
Sua oficina?
Your office?
Oficina central.
Hello, central office. Bye.
Na oficina.
At the garage.
Por fora lembra uma típica garagem, uma bela garagem.
On the outside it looks like a very typical garage, a nice garage.
Por fora, parece uma típica garagem, uma boa garagem.
On the outside it looks like a very typical garage, a nice garage.
Que garagem?
What garage?
Participantes da oficina.
Workshop participants.
Estava na oficina.
He was down in his shop.
Tinha de voltar à garagem.
I had to go down to the garage.
Macacos de rodas para garagem
Compression ignition internal combustion piston engines (diesel or semi diesel engines)
Macacos de rodas para garagem
Pistons, whether or not fitted with gudgeon pins, piston rings or cylinder liners or sleeves, for motor vehicle engines
Através da garagem.
Through the garage.
Esqueci na garagem.
I forgot it in the garage.
Está na garagem.
It's in the garage.
Vai pra garagem.
I'll find a garage.
Para a garagem.
Only the garage.
Oficina española de variedades vegetales Madrid
Oficina española de variedades vegetales Madrid
Oficina em Congo Brazzaville.
Workshop in Congo Brazzaville.
Alguém entrou na oficina.
Somebody came in the shop.
Disseramme na sua oficina.
Your garage told me.
A oficina é aqui?
Is this your workshop?
Oficina Alimentaria y Veterinaria
Food and Veterinary Office
Recuperação da oficina (2002)
Renewal of plant (2002)
Limpeza do pátio oficina
Cleaning of courtyard plant
Outros macacos de rodas para garagem
Other turbines
Outros macacos de rodas para garagem
Compression ignition internal combustion piston engines (diesel or semi diesel engines)
A casa tem garagem?
Has the house got a garage?
Estou pintando a garagem.
I am painting the garage.
Estou pintando minha garagem.
I am painting my garage.
A garagem estava vazia.
The garage was empty.
Tocávamos covers na garagem.
We'd play covers in the garage.
Ela está na garagem.
Of course, they have a carport.
Tentem rimar com garagem.
You try rhyming with garage!
É uma garagem particular.
It's a private garage.
Na garagem da Polícia.
It's in the sheriff's garage.
Não tens uma garagem?
You run a garage, don't you?
Acordei na minha garagem.
I just woke up in my garage.
Abreme a garagem, importaste?
Open the garage door for me, will you?
Alô, Garagem do Jake?
Hello, is this Jake's Garage?
O homem da garagem.
That garage man.
Tenho de o rebocar para a oficina.
Have to tow it in to the shop, ma'am.
Garagem de autocarros da província de Bakhmelievsky
Bakhmetievsky (District) Bus Depot
A mãe deu lhe uma parte da garagem, ele recolhia coisas das vendas de garagem e criava coisas.
His mother gave him a part of the garage, and he collected things from yard sales, and he made stuff.

 

Pesquisas relacionadas : Garagem Zipper - Garagem Subterrânea - Garagem Mecânico - Garagem Local