Tradução de "organizar meus pensamentos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Organizar - tradução : Organizar - tradução : Organizar - tradução : Pensamentos - tradução : Pensamentos - tradução : Organizar - tradução : Organizar meus pensamentos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eu tenho de organizar os meus pensamentos.
I must organize my thoughts.
Tente organizar os seus pensamentos.
Try to get your thoughts in order.
Nos meus pensamentos.
In my thoughts.
Ouve os meus pensamentos.
He can hear his own thoughts.
Mostrarvosei os meus pensamentos.
I'd like you to see my pansies.
Você está lendo meus pensamentos.
You are reading my thoughts.
Toki Pona simplifica meus pensamentos.
Toki Pona simplifies my thoughts.
Mas meus pensamentos ficam confusos
But my thoughts get mangled
Você sempre esteve em meus pensamentos.
You were always in my thoughts.
Você sempre esteve em meus pensamentos.
You were always on my mind.
Mooji, mas meus pensamentos estão ficando...
Mooji, but my thoughts are getting...
Nos meus pensamentos eu tive visões.
In my thoughts there have been visions.
Porque os meus pensamentos não são os vossos pensamentos, nem os vossos caminhos os meus caminhos, diz o Senhor.
For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, says Yahweh.
Porque os meus pensamentos não são os vossos pensamentos, nem os vossos caminhos os meus caminhos, diz o Senhor.
For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the LORD.
Está sempre a ler os meus pensamentos.
Always reading my mind.
Pois você está sempre em meus pensamentos.
For you are ever in my thoughts.
Como se pudessem ler os meus pensamentos.
As if they could read my thoughts.
Os meus pensamentos serão somente de você.
My thoughts will be only of you.
Os meus pensamentos eram somente de você.
My thoughts were only of you.
Eu podia trabalhá los apenas com meus pensamentos.
I could work them just by my thoughts.
Você está em meus pensamentos todo o tempo.
You are in my thoughts at all times.
Para mim, é difícil traduzir meus pensamentos em palavras.
For me, it is difficult to express my thoughts in words.
Para mim é difícil transformar meus pensamentos em palavras.
It's hard for me to put my thoughts into words.
Todos os meus melhores pensamentos foram roubados pelos antigos.
All my best thoughts were stolen by the ancients.
E neste momento este sonho invade os meus pensamentos!
And at this moment does this dream yet again invade my thoughts!
Não teria sido melhor deixarme com os meus pensamentos?
Wouldn't it have been kinder to have left me with my thoughts?
e que estão sempre nos meus pensamentos e orações.
and you are always in my thoughts and prayers.
Os meus pensamentos quase nunca vão em linha recta.
Mmm, my thoughts rarely travel in a straight line.
Te sou fiel... como ninguém... em todos meus pensamentos.
Far more than faithful. Am to you. In all my thoughts, dear.
Ele leu meus pensamentos e disse Estou pedindo um emprego.
He read my mind, and he said, I ask for a job.
Ela interrompe os meus pensamentos Qual é a história dele ?
She interrupts my thoughts What's his story?
Eu quero dizer, pelo menos meus pensamentos sempre estarão consigo.
I mean, at least my thoughts will always be with you.
Meus pensamentos dizemme que meu povo não pode esperar mais.
My thoughts tell me my people can wait no longer.
O que você disse? Desculpe, eu estava perdido nos meus pensamentos.
What did you say? I'm sorry, I was lost in thought.
Quanto mais eu pensar positivamente, quanto mais eu controlar meus pensamentos.
The more I think positively, the more I control my thoughts.
Do mistério que rodeava Jennie os meus pensamentos afastaramse para longe...
From the mystery which surrounded Jennie, my thoughts turned themselves away.
Pozitivno é a minha história e os meus pensamentos sobre essas questões.
Pozitivno is my story and my thoughts about these questions.
Estão constantemente nos meus pensamentos, no meu coração e no meu espírito.
They are constantly in my thoughts, my heart and my mind.
O horror, familiar aos meus pensamentos de morte... não pode me estremecer.
Direness, familiar to my slaughterous thoughts cannot once start me.
Então, eu fui e improvisei totalmente e, era meio desleixada no começo, mas eu liberei todos os meus pensamentos, escrevi meus pensamentos na música e depois aperfeiçoei o tempo dela.
So I went and it was just total improv and obviously it was sloppy at first, but I got out all my thoughts and then I wrote everything down that I said and then I perfected the timing of it.
Quando me aproximava dos meus 40, assim que acordava de manhã, meus seis primeiros pensamentos eram todos negativos.
As I was approaching my late 40s, when I would wake up in the morning my first six thoughts would all be negative.
Meus pensamentos que nos encontraríamos, nos reconheceríamos, ficaríamos amigos, que faria uma penitência.
My thinking we'd meet, recognize one another, become friends, that I'd accomplish a penance.
Ora, os meus pensamentos me fazem responder, e por isso eu me apresso.
Therefore do my thoughts give answer to me, even by reason of my haste that is in me.
Ora, os meus pensamentos me fazem responder, e por isso eu me apresso.
Therefore do my thoughts cause me to answer, and for this I make haste.
Meus pensamentos não deixaram rasto, e eu não consigo encontrar o caminho novamente.
My thoughts have left no track, and I cannot find the path again.

 

Pesquisas relacionadas : Organizar Pensamentos - Meus Pensamentos - Meus Pensamentos - Organizar Seus Pensamentos - Esclarecer Meus Pensamentos - Expressar Meus Pensamentos - Meus Pensamentos Eram - Ordenar Meus Pensamentos - Meus Pensamentos Sobre - Meus Pensamentos Iniciais - Nos Meus Pensamentos - Compartilhar Meus Pensamentos - Siga Meus Pensamentos - Reunir Meus Pensamentos