Tradução de "ouço" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ouço - tradução :
Palavras-chave : Hearing Listening Music Listen Hear

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ouço música.
I listen to music.
Ouço música.
I hear music.
Não ouço.
Caroline Phillips
Eu ouço.
FlNE.
Ouço cavalos!
There's horses, Miss Melly.
Ouço Inglês.
I hardly ever hear english spoken, so I am interested at once.
Ouço... 1750!
Do I hear?
Agora ouço.
I hear it now.
Ouço música?
Do I hear music?
Ouço 80?
Do I hear 80?
Ouço 90?
Do I hear 90?
Ouço tanques!
Tanks! I hear them!
Quantos pássaros ouço?
How many birds am I hearing?
Eu te ouço.
I hear you.
Ouço alguém vindo.
I hear someone coming.
Sim, eu ouço.
Yes, I do.
Não ouço nada.
Nothing.
Não o ouço.
What? I can't hear you.
Não a ouço.
I can't hear you.
Não os ouço?
Can't I hear them?
Ouço um pulsar
I hear a beat
Agora também ouço.
Elephants hear.
Eu ouço, Renaud.
I hear you, Renaud.
Não ouço nada.
Hello?
Não te ouço.
I don't hear you.
Não ouço ninguém.
I don't hear anyone.
Ouço passos lá fora.
I hear footsteps outside.
Eu não ouço nada.
I can hear nothing.
Nem ouço o despertador.
There's no way I'll hear the alarm clock.
Eu ouço você também.
I hear you also.
Ouço necessidades aqui, sim.
I hear needs in there, yes.
Eu não ouço mais.
Hear what?
Não ouço o ritmo.
I can't hear any rhythm.
Não te ouço bem.
I can't quite hear you.
Desculpa, não te ouço.
I'm sorry, dear, I can't hear you.
A sério, não ouço.
What did you say?
Alice, não te ouço.
Alice, I can't hear you.
Agora, ouço... muito longe.
Now I do. Far away.
Não o ouço, amigo.
I can't hear you, pal.
Ouço mais alguma coisa?
Do I hear any more?
Quando ouço disparates, passome.
When I hear nonsense, I get an impulse.
Ouço barulhos e passos!
I hear noises and footsteps.
Não te ouço, Rose.
I can't hear you, Rose.
Pareceme que os ouço.
I think I hear them.
Não ouço as hélices.
No more propellers.

 

Pesquisas relacionadas : Eu Ouço - Eu Ouço Música