Tradução de "período latente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Latente - tradução : Período - tradução : Período - tradução : Período - tradução : Período - tradução : Período latente - tradução : Latente - tradução : Latente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Uma dor latente.
A smoldering grief.
A quantidade de calor latente (formula_43) pode ser calculada pelo calor latente (formula_44) e pela massa da substância.
(Dover Publications) Hatsopoulos, G. N., Keenan, J. H. (1981).
A doença precisa ter um estágio latente.
There should be a latent stage of the disease.
George Kosana Fotografado por a imagem latente, Inc.
George Kosana Photographed by The Latent Image, Inc.
Existe entre os dois grupos uma rivalidade latente.
There is always a vying between these two groups.
Crises oculogíricas, ativação de síndrome de Horner latente, blefarospasmo
Oculogyric crises, activation of latent Horner's syndrome, blepharospasm
Está latente em muitas regiões da nossa União Europeia.
It simmers away under the surface in several parts of our European Union.
Calor latente da água Calor latente de condensação O calor latente de condensação da água, no intervalo de temperatura entre 40 C e 40 C, pode ser aproximado pela função cúbica abaixo formula_2onde a temperatura formula_3 é usada em C.
Latent heat for condensation of water The latent heat of condensation of water in the temperature range from 25 C to 40 C is approximated by the following empirical cubic function formula_3where the temperature formula_4 is taken to be the numerical value in C.
Durante o tratamento com tiazidas pode ocorrer diabetes mellitus latente.
Latent diabetes mellitus may occur during thiazide therapy.
Sem isto, este fogo social continuará latente em território argelino.
Otherwise, this fire will continue to smoulder beneath the surface of Algeria.
Contudo, um declínio geralmente expõe ou agudiza a latente tensão social.
A downturn, however, usually exposes or sharpens latent social tension.
A segurança de Kineret em indivíduos com tuberculose latente é desconhecida.
The safety of Kineret in individuals with latent tuberculosis is unknown.
Mas é verdade que um racismo latente existe entre esses diferentes grupos.
Another fact is that a sort of latent racism exists between these different Malagasy groups.
Uma diabetes mellitus latente pode manifestar se durante a terapêutica com tiazidas.
Latent diabetes mellitus may become manifest during thiazide therapy.
Terras desertas no sentido em que o seu potencial estava todo latente.
Wastelands in the sense that they were their potential was all latent.
Uma diabetes mellitus latente pode manifestar se durante a terapêutica com tiazidas.
Latent diabetes mellitus may become manifest during thiazide therapy.
Os doentes devem ser despistados para tuberculose latente antes de iniciarem ORENCIA.
Patients should be screened for latent tuberculosis prior to initiating ORENCIA.
Não é conhecida a segurança de ORENCIA em indivíduos com tuberculose latente.
The safety of ORENCIA in individuals with latent tuberculosis is unknown.
Parecem ter despertado nestes países algum do antisemitismo latente desde a guerra.
They appeared to awaken some of the pre war antisemitism in these countries.
Se for diagnosticada uma tuberculose inativa ( latente ), terá que iniciar se o tratamento da tuberculose latente com terapêutica antituberculose antes de se iniciar o Benepali, de acordo com as recomendações locais.
If inactive ( latent ) tuberculosis is diagnosed, treatment for latent tuberculosis must be started with anti tuberculosis therapy before the initiation of Benepali, and in accordance with local recommendations.
Se for diagnosticada uma tuberculose inativa ( latente ), terá que iniciar se o tratamento da tuberculose latente com terapêutica antituberculose antes de se iniciar o Enbrel, de acordo com as recomendações locais.
If inactive ( latent ) tuberculosis is diagnosed, treatment for latent tuberculosis must be started with anti tuberculosis therapy before the initiation of Enbrel, and in accordance with local recommendations.
Durante a terapêutica com tiazidas, pode haver manifestação de uma diabetes mellitus latente.
Latent diabetes mellitus may become manifest during thiazide therapy.
doentes devem ser rastreados para a tuberculose latente antes de iniciarem o Kineret.
Patients should be screened for latent tuberculosis prior to initiating Kineret.
Tuberculose Deve ser examinado quanto a tuberculose latente antes do tratamento com ORENCIA.
Tuberculosis (TB) You should be screened for TB prior to ORENCIA treatment.
Se for diagnosticada uma tuberculose inactiva ( latente ), terá que iniciar se o tratamento da tuberculose latente com terapêutica anti tuberculose antes de se iniciar o Enbrel, de acordo com as recomendações locais.
If inactive ( latent ) tuberculosis is diagnosed, treatment for latent tuberculosis must be started with anti tuberculosis therapy before the initiation of Enbrel, and in accordance with local recommendations.
Caso se diagnostique uma tuberculose inativa ( latente ), deve iniciar se o tratamento da tuberculose latente com terapêutica antibacilar, antes de se iniciar o tratamento com Simponi, e de acordo com as recomendações locais.
If inactive ( latent ) tuberculosis is diagnosed, treatment for latent tuberculosis must be started with anti tuberculosis therapy before the initiation of Simponi, and in accordance with local recommendations.
E me parece que há esse potencial latente por toda parte ao nosso redor.
It seems to me that there is this latent potential everywhere, all around us.
Em estádio final de gravidade, a enucleação (remoção do olho) é um desenlace latente.
Removal of the eye (enucleation) is an option if pain or further complications arise.
No entanto, os doentes devem ser despistados para tuberculose latente antes de iniciarem ORENCIA.
Nevertheless, patients should be screened for latent tuberculosis prior to initiating ORENCIA.
Durante a terapia com tiazidas, uma diabetes mellitus latente pode começar a manifestar se.
Latent diabetes mellitus may become manifest during thiazide therapy.
Parece me que há este potencial latente em toda a parte, à nossa volta.
It seems to me that there is this latent potential everywhere, all around us.
Os doentes devem ser rastreados para a tuberculose latente antes de iniciarem o Kineret.
Patients should be screened for latent tuberculosis prior to initiating Kineret.
O risco de utilizar Benlysta em doentes com tuberculose ativa ou latente é desconhecido.
The risk of using Benlysta in patients with active or latent tuberculosis is unknown.
O tratamento para a tuberculose latente deve ser iniciado antes de se administrar STELARA.
Treatment of latent tuberculosis infection should be initiated prior to administering STELARA.
Na eventualidade de um diagnóstico de tuberculose inativa ( latente ), deverá ser iniciada terapêutica antituberculose para o tratamento da tuberculose latente antes da instituição da terapêutica com Flixabi, e de acordo com as recomendações locais.
If inactive ( latent ) tuberculosis is diagnosed, treatment for latent tuberculosis must be started with antituberculosis therapy before the initiation of Flixabi, and in accordance with local recommendations.
Na eventualidade de um diagnóstico de tuberculose inativa ( latente ), deverá ser iniciada terapêutica antituberculose para o tratamento da tuberculose latente antes da instituição da terapêutica com Inflectra, e de acordo com as recomendações locais.
If inactive ( latent ) tuberculosis is diagnosed, treatment for latent tuberculosis must be started with antituberculosis therapy before the initiation of Inflectra, and in accordance with local recommendations.
Na eventualidade de um diagnóstico de tuberculose inativa ( latente ), deverá ser iniciada terapêutica antituberculose para o tratamento da tuberculose latente antes da instituição da terapêutica com Remicade, e de acordo com as recomendações locais.
If inactive ( latent ) tuberculosis is diagnosed, treatment for latent tuberculosis must be started with antituberculosis therapy before the initiation of Remicade, and in accordance with local recommendations.
Na eventualidade de um diagnóstico de tuberculose inativa ( latente ), deverá ser iniciada terapêutica antituberculose para o tratamento da tuberculose latente antes da instituição da terapêutica com Remsima, e de acordo com as recomendações locais.
If inactive ( latent ) tuberculosis is diagnosed, treatment for latent tuberculosis must be started with antituberculosis therapy before the initiation of Remsima, and in accordance with local recommendations.
Em caso de diagnóstico de tuberculose inactiva ( latente ), deve ser iniciada uma profilaxia anti tuberculose apropriada ao tratamento da tuberculose latente, antes do início do tratamento com Humira, e de acordo com as recomendações locais.
If inactive ( latent ) tuberculosis is diagnosed, appropriate treatment for latent tuberculosis must be started with anti tuberculosis prophylaxis therapy before the initiation of Humira, and in accordance with local recommendations.
Na eventualidade de um diagnóstico de tuberculose inactiva ( latente ), deverá ser iniciada terapêutica anti tuberculose para o tratamento da tuberculose latente antes da instituição da terapêutica com Remicade, e de acordo com as recomendações locais.
If inactive ( latent ) tuberculosis is diagnosed, treatment for latent tuberculosis must be started with anti tuberculosis therapy before the initiation of Remicade, and in accordance with local recommendations.
Os vulcões individuais são considerados extintos, embora o campo vulcânico em si é apenas latente.
The individual volcanoes are all considered extinct, although the volcanic field itself is merely dormant.
Em 1894 ele interferiu no Caso Dreyfus, que desvelou na Europa o latente anti semitismo.
There is, however, some debate on the extent to which Herzl was really influenced by the Dreyfus affair.
Deve ser examinado quanto a tuberculose latente antes do tratamento com Nome do Doente ____________________ ORENCIA.
prior to ORENCIA treatment.
Ao mesmo tempo, pôr se á fim a um conflito latente entre Conselho e Parlamento.
At the same time that will put an end to a smouldering controversy between Council and Parliament.
Ficámos também cientes da tensão latente no país, especialmente no Norte, com surtos de violência.
We were also aware of the simmering tension in the country, particularly in the north, with outbreaks of violence.

 

Pesquisas relacionadas : Variavel Latente - Latente Fogo - Risco Latente - Conteúdo Latente - Carga Latente - Problema Latente - Fase Latente - Valor Latente - Infecção Latente - Força Latente - Ambiguidade Latente