Tradução de "risco latente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Latente - tradução : Risco - tradução : Risco - tradução : Risco latente - tradução : Latente - tradução : Latente - tradução : Risco - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O risco de utilizar Benlysta em doentes com tuberculose ativa ou latente é desconhecido. | The risk of using Benlysta in patients with active or latent tuberculosis is unknown. |
Uma dor latente. | A smoldering grief. |
Risco de reativação da tuberculose latente e informação sobre o rastreio da tuberculose de acordo com as normas orientadoras locais | Risk of reactivation of latent tuberculosis and information about the screening for tuberculosis according to the local guidance |
O risco de a Organização Mundial de Comércio e de o sistema de comércio multilateral serem totalmente destruídos, é latente. | There is the potential risk of the World Trade Organization and the multilateral trading system becoming completely undermined. |
Os inibidores dos factores de necrose tumoral (TNF) foram associados a um risco acrescido de reactivação de uma tuberculose (TB) latente. | Tumour necrosis factor (TNF) inhibitors have been associated with an increased risk of reactivation of latent tuberculosis (TB). |
A quantidade de calor latente (formula_43) pode ser calculada pelo calor latente (formula_44) e pela massa da substância. | (Dover Publications) Hatsopoulos, G. N., Keenan, J. H. (1981). |
A doença precisa ter um estágio latente. | There should be a latent stage of the disease. |
George Kosana Fotografado por a imagem latente, Inc. | George Kosana Photographed by The Latent Image, Inc. |
Existe entre os dois grupos uma rivalidade latente. | There is always a vying between these two groups. |
Crises oculogíricas, ativação de síndrome de Horner latente, blefarospasmo | Oculogyric crises, activation of latent Horner's syndrome, blepharospasm |
Está latente em muitas regiões da nossa União Europeia. | It simmers away under the surface in several parts of our European Union. |
Calor latente da água Calor latente de condensação O calor latente de condensação da água, no intervalo de temperatura entre 40 C e 40 C, pode ser aproximado pela função cúbica abaixo formula_2onde a temperatura formula_3 é usada em C. | Latent heat for condensation of water The latent heat of condensation of water in the temperature range from 25 C to 40 C is approximated by the following empirical cubic function formula_3where the temperature formula_4 is taken to be the numerical value in C. |
Durante o tratamento com tiazidas pode ocorrer diabetes mellitus latente. | Latent diabetes mellitus may occur during thiazide therapy. |
Sem isto, este fogo social continuará latente em território argelino. | Otherwise, this fire will continue to smoulder beneath the surface of Algeria. |
Em doentes com vários fatores de risco ou fatores de risco significativos de tuberculose e que têm um teste negativo para a tuberculose latente, deve ser considerada a terapêutica antibacilar antes de se iniciar o tratamento com Simponi. | In patients who have several or significant risk factors for tuberculosis and have a negative test for latent tuberculosis, anti tuberculosis therapy should be considered before the initiation of Simponi. |
Contudo, um declínio geralmente expõe ou agudiza a latente tensão social. | A downturn, however, usually exposes or sharpens latent social tension. |
A segurança de Kineret em indivíduos com tuberculose latente é desconhecida. | The safety of Kineret in individuals with latent tuberculosis is unknown. |
Sabe se que indivíduos com infeção por HSV 1 de tipo não mutado têm risco permanente de infeção herpética sintomática devido à reativação do HSV 1 latente de tipo não mutado. | Individuals with wild type HSV 1 infection are known to be at a lifelong risk for symptomatic herpetic infection due to reactivation of latent wild type HSV 1. |
Mas é verdade que um racismo latente existe entre esses diferentes grupos. | Another fact is that a sort of latent racism exists between these different Malagasy groups. |
Uma diabetes mellitus latente pode manifestar se durante a terapêutica com tiazidas. | Latent diabetes mellitus may become manifest during thiazide therapy. |
Terras desertas no sentido em que o seu potencial estava todo latente. | Wastelands in the sense that they were their potential was all latent. |
Uma diabetes mellitus latente pode manifestar se durante a terapêutica com tiazidas. | Latent diabetes mellitus may become manifest during thiazide therapy. |
Os doentes devem ser despistados para tuberculose latente antes de iniciarem ORENCIA. | Patients should be screened for latent tuberculosis prior to initiating ORENCIA. |
Não é conhecida a segurança de ORENCIA em indivíduos com tuberculose latente. | The safety of ORENCIA in individuals with latent tuberculosis is unknown. |
Parecem ter despertado nestes países algum do antisemitismo latente desde a guerra. | They appeared to awaken some of the pre war antisemitism in these countries. |
Se for diagnosticada uma tuberculose inativa ( latente ), terá que iniciar se o tratamento da tuberculose latente com terapêutica antituberculose antes de se iniciar o Benepali, de acordo com as recomendações locais. | If inactive ( latent ) tuberculosis is diagnosed, treatment for latent tuberculosis must be started with anti tuberculosis therapy before the initiation of Benepali, and in accordance with local recommendations. |
Se for diagnosticada uma tuberculose inativa ( latente ), terá que iniciar se o tratamento da tuberculose latente com terapêutica antituberculose antes de se iniciar o Enbrel, de acordo com as recomendações locais. | If inactive ( latent ) tuberculosis is diagnosed, treatment for latent tuberculosis must be started with anti tuberculosis therapy before the initiation of Enbrel, and in accordance with local recommendations. |
O uso de terapêutica antituberculosa deve ser também considerado, antes de se iniciar o tratamento com Cimzia, em doentes com história de tuberculose latente ou ativa, os quais não exista uma confirmação de um tratamento adequado, e em doentes com fatores de risco significativos para a tuberculose, independentemente de apresentarem um resultado negativo para a tuberculose latente. | Use of anti tuberculosis therapy should also be considered before the initiation of Cimzia in patients with a past history of latent or active tuberculosis in whom an adequate course of treatment cannot be confirmed, and in patients who have significant risk factors for tuberculosis despite a negative test for latent tuberculosis. |
Durante a terapêutica com tiazidas, pode haver manifestação de uma diabetes mellitus latente. | Latent diabetes mellitus may become manifest during thiazide therapy. |
doentes devem ser rastreados para a tuberculose latente antes de iniciarem o Kineret. | Patients should be screened for latent tuberculosis prior to initiating Kineret. |
Tuberculose Deve ser examinado quanto a tuberculose latente antes do tratamento com ORENCIA. | Tuberculosis (TB) You should be screened for TB prior to ORENCIA treatment. |
Se for diagnosticada uma tuberculose inactiva ( latente ), terá que iniciar se o tratamento da tuberculose latente com terapêutica anti tuberculose antes de se iniciar o Enbrel, de acordo com as recomendações locais. | If inactive ( latent ) tuberculosis is diagnosed, treatment for latent tuberculosis must be started with anti tuberculosis therapy before the initiation of Enbrel, and in accordance with local recommendations. |
Em doentes com vários ou significantes factores de risco de tuberculose e com teste negativo à tuberculose latente, deve ser também considerada uma terapêutica anti tuberculose, antes do início do tratamento com Humira. | In patients who have several or significant risk factors for tuberculosis and have a negative test for latent tuberculosis, anti tuberculosis therapy should also be considered before the initiation of Humira. |
Doença cardiovascular ativa ou latente, terapêutica prévia com antraciclinas ou antracenedionas, radioterapia prévia ou concomitante na zona do mediastino ou utilização concomitante de outros medicamentos cardiotóxicos podem aumentar o risco de toxicidade cardíaca. | Active or dormant cardiovascular disease, prior therapy with anthracyclines or anthracenediones, prior or concurrent radiotherapy to the mediastinal area, or concurrent use of other cardiotoxic medicinal products may increase the risk of cardiac toxicity. |
Nos processos biotecnológicos de produção que envolvem organismos modificados por engenharia genética existe um potencial de risco latente, nos âmbitos da segurança no laboratório, da segurança no trabalho e da segurança do ambiente. | Biological analysis of the human being, even at its most detailed molecular level, cannot be seen to reflect either perceived reality or percipient consciousness. It is only one of many methods used to gain an insight into life. |
Caso se diagnostique uma tuberculose inativa ( latente ), deve iniciar se o tratamento da tuberculose latente com terapêutica antibacilar, antes de se iniciar o tratamento com Simponi, e de acordo com as recomendações locais. | If inactive ( latent ) tuberculosis is diagnosed, treatment for latent tuberculosis must be started with anti tuberculosis therapy before the initiation of Simponi, and in accordance with local recommendations. |
E me parece que há esse potencial latente por toda parte ao nosso redor. | It seems to me that there is this latent potential everywhere, all around us. |
Em estádio final de gravidade, a enucleação (remoção do olho) é um desenlace latente. | Removal of the eye (enucleation) is an option if pain or further complications arise. |
No entanto, os doentes devem ser despistados para tuberculose latente antes de iniciarem ORENCIA. | Nevertheless, patients should be screened for latent tuberculosis prior to initiating ORENCIA. |
Durante a terapia com tiazidas, uma diabetes mellitus latente pode começar a manifestar se. | Latent diabetes mellitus may become manifest during thiazide therapy. |
Parece me que há este potencial latente em toda a parte, à nossa volta. | It seems to me that there is this latent potential everywhere, all around us. |
Os doentes devem ser rastreados para a tuberculose latente antes de iniciarem o Kineret. | Patients should be screened for latent tuberculosis prior to initiating Kineret. |
O tratamento para a tuberculose latente deve ser iniciado antes de se administrar STELARA. | Treatment of latent tuberculosis infection should be initiated prior to administering STELARA. |
Na eventualidade de um diagnóstico de tuberculose inativa ( latente ), deverá ser iniciada terapêutica antituberculose para o tratamento da tuberculose latente antes da instituição da terapêutica com Flixabi, e de acordo com as recomendações locais. | If inactive ( latent ) tuberculosis is diagnosed, treatment for latent tuberculosis must be started with antituberculosis therapy before the initiation of Flixabi, and in accordance with local recommendations. |
Na eventualidade de um diagnóstico de tuberculose inativa ( latente ), deverá ser iniciada terapêutica antituberculose para o tratamento da tuberculose latente antes da instituição da terapêutica com Inflectra, e de acordo com as recomendações locais. | If inactive ( latent ) tuberculosis is diagnosed, treatment for latent tuberculosis must be started with antituberculosis therapy before the initiation of Inflectra, and in accordance with local recommendations. |
Pesquisas relacionadas : Variavel Latente - Latente Fogo - Período Latente - Conteúdo Latente - Carga Latente - Problema Latente - Fase Latente - Valor Latente - Infecção Latente - Força Latente - Ambiguidade Latente