Tradução de "pergunte sobre" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Sobre - tradução : Pergunte - tradução :
Ask

Sobre - tradução : Sobre - tradução : Pergunte - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Pergunte sobre - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Pergunte a ele sobre isso.
Ask him about it.
Não pergunte sobre o amanhã
Do not ask about tomorrow
Pergunte sobre isso para o Tom.
Ask Tom about it.
Pergunte se alguém quer falar sobre o acidente.
Ask if someone wants to talk about the accident.
Pergunte ao seu médico sobre a melhor contraceção para si.
Ask your doctor about the best contraception for you.
Pergunte.
Ask me anything.
Pergunte.
Ask.
Se você quer saber sobre o clima, pergunte a um climatologista.
If you want to know about climate, you ask a climatologist.
Pergunte ao seu médico se não tem a certeza sobre a
Ask your doctor if you are unsure about the severity of your
Se tiver qualquer dúvida sobre a dose, pergunte ao seu médico.
If you have any questions about the dose, ask your doctor.
Não me pergunte mais nada, não me pergunte, peçolhe.
Don't ask me any more questions, I beg you.
Caso tenha dúvidas sobre algum dos seus medicamentos, pergunte ao seu médico.
Ask your doctor if you have any questions about any of your medicines.
Não pergunte!
Don't ask.
Pergunte Medicina
Ask Medicine
Se pergunte
Ask yourself
Pergunte lhe.
Ask him.
Não pergunte.
Don't ask.
lhe pergunte.
Ask her.
Pergunte você.
You ask her.
Pergunte algo?
Ask him something.
Se tiver alguma questão sobre a utilização da Flebogammadif pergunte ao seu médico.
If you have any question about use of Flebogammadif please ask your doctor.
Pergunte prontamente ao seu médico informações sobre como deve lidar com estas situações.
Ask your doctor promptly for information on how you should handle these situations.
Caso tenha dúvidas sobre se tem alguma destas situações, pergunte ao seu médico.
If you are in any doubt about whether you have any of these conditions, do ask your doctor.
Não pergunte o que eles pensam. Pergunte o que eles fazem.
Don't ask what they think. Ask what they do.
Pergunte a Alex.
Ask Alex.
Pergunte ao Alex.
Ask Alex.
Pergunte ao policial.
Ask the policeman.
Pergunte a Tom.
Ask Tom.
Pergunte por aí.
Ask around.
Pergunte a alguém.
Ask anybody.
Pergunte para eles.
Ask them.
Pergunte para elas.
Ask them.
Nem me pergunte.
Don't even ask.
Pergunte ao seu
Medicines should not be disposed of via wastewater or household waste.
Pergunte ao M
or th au er ng lo no ct du ro ed M
Pergunte me misericórdia.
Ask me mercy.
Não me pergunte.
Don't ask me.
Pergunte aos interessados.
These you should put to the persons concerned.
Pergunte pela Shirley.
Ask for Shirley.
Pergunte a Friede...
Ask Friede...
Pergunte aos rapazes.
Ask any of the boys.
Pergunte à polícia.
Ask the police.
Pergunte ao motorista.
Ask chauffeur.
Pergunte ao Dancer.
Ask Dancer.
Não me pergunte.
Don't ask me.

 

Pesquisas relacionadas : Pergunte-me Sobre - Pergunte Se - Pergunte Novamente - Pergunte-nos - Pergunte Taxa - Pergunte Isso - Pergunte Disponibilidade - Pergunte Proprietário - Não Pergunte - Pergunte No - Pergunte No - Sempre Pergunte