Tradução de "sempre pergunte" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Sempre - tradução : Pergunte - tradução :
Ask

Sempre - tradução : Sempre - tradução : Pergunte - tradução : Sempre pergunte - tradução : Sempre - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Pergunte.
Ask me anything.
Pergunte.
Ask.
sempre qualquer rosas? Pergunte a ele , disse Ben Weatherstaff, hunching os ombros em direção ao robin.
Are there ever any roses? Ask him, said Ben Weatherstaff, hunching his shoulders toward the robin. He's the only one as knows.
Se tiver dúvidas quanto à quantidade de medicamento a tomar, pergunte sempre ao seu médico ou enfermeiro.
If you are not sure how much medicine to take, always ask your doctor or nurse.
Não me pergunte mais nada, não me pergunte, peçolhe.
Don't ask me any more questions, I beg you.
Não pergunte!
Don't ask.
Pergunte Medicina
Ask Medicine
Se pergunte
Ask yourself
Pergunte lhe.
Ask him.
Não pergunte.
Don't ask.
lhe pergunte.
Ask her.
Pergunte você.
You ask her.
Pergunte algo?
Ask him something.
Não pergunte o que eles pensam. Pergunte o que eles fazem.
Don't ask what they think. Ask what they do.
Pergunte a Alex.
Ask Alex.
Pergunte ao Alex.
Ask Alex.
Pergunte ao policial.
Ask the policeman.
Pergunte a Tom.
Ask Tom.
Pergunte por aí.
Ask around.
Pergunte a alguém.
Ask anybody.
Pergunte para eles.
Ask them.
Pergunte para elas.
Ask them.
Nem me pergunte.
Don't even ask.
Pergunte ao seu
Medicines should not be disposed of via wastewater or household waste.
Pergunte ao M
or th au er ng lo no ct du ro ed M
Pergunte me misericórdia.
Ask me mercy.
Não me pergunte.
Don't ask me.
Pergunte aos interessados.
These you should put to the persons concerned.
Pergunte pela Shirley.
Ask for Shirley.
Pergunte a Friede...
Ask Friede...
Pergunte aos rapazes.
Ask any of the boys.
Pergunte à polícia.
Ask the police.
Pergunte ao motorista.
Ask chauffeur.
Pergunte ao Dancer.
Ask Dancer.
Não me pergunte.
Don't ask me.
Pergunte ao Stuffy.
Here, ask Stuffy.
Pergunte a eles.
Why don't you ask one of them?
Pergunte àqueles taxistas.
Why don't you ask one of those drivers?
Não me pergunte.
Why? Don't ask me.
Pergunte ao Maguire.
Ask Maguire.
Está bem, pergunte.
All right. Fire away.
Não pergunte nada.
If I don't we haven't a chance.
Pergunte a ele.
You better ask him.
Pergunte a Letty.
Ask Letty.
Não pergunte nada.
Why? What did I do?

 

Pesquisas relacionadas : Pergunte Se - Pergunte Novamente - Pergunte-nos - Pergunte Taxa - Pergunte Sobre - Pergunte Isso - Pergunte Disponibilidade - Pergunte Proprietário - Não Pergunte - Pergunte No - Pergunte No - Me Pergunte