Tradução de "picar o fogo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Fogo - tradução : Picar - tradução : Picar - tradução : Picar - tradução : Fogo - tradução : Picar o fogo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Picar!
Let her go!
O macho não nos pode picar, não nos vai picar, não tem a parte da boca necessária para nos picar.
The male can't bite you, won't bite you, doesn't have the mouth parts to bite you.
Eu vou picar o amendoim.
I am going to chop the peanuts.
Vamos picar a rúcula...
Let's chop the arugulas...
Se escolherem picar o ponto, fazem me envelhecer
If you want to choose to punch that punch card clock, you actually age me.
Picar as nozes ainda mornas
Chop the walnuts while they are still a little warm
Se o fizer, poderá picar se com a agulha.
Recapping could lead to a needle stick injury.
Estava sempre a picar o dedo com a agulha.
Kept sticking my finger.
Um mosquito acaba de me picar.
A mosquito just bit me.
Um mosquito acabou de me picar.
A mosquito just bit me.
Um carapanã acabou de me picar.
A mosquito just bit me.
Um pernilongo acabou de me picar.
A mosquito just bit me.
Uma muriçoca acabou de me picar.
A mosquito just bit me.
cortar (excepto cortar em dados, picar, ,
, frozen whole, tentacles and fins, ,
Vai picar o teu rosto, e tornar vermelho o teu medo, moleque.
Go prick thy face, and overred thy fear, thou lilyliver'd boy.
Por que as abelhas morrem depois de picar?
Why do bees die after stinging?
Se me picar, espeto lhe isso no coração.
You stick that in me, I'm gonna stab you in the heart with it. You ever see Pulp Fiction? Oh, say can you see
Continuar até picar homogeneizar a totalidade da amostra.
Continue this process until the entire sample has been minced homogenised.
O que acontece com a matéria se você a picar bem fininho?
What happens to matter if you chop it up very fine?
Eles tinham uma grande preferência em picar na cara.
They had a very strong preference for biting on the face.
Tenha cuidado para não se picar com a agulha.
Be careful not to prick yourself with the needle.
cortar (excepto cortar às rodelas e em postas, picar, .
, frozen, whole or tentacles and fins, .
Pode picar ou arder se colocar o creme na pele cortada ou irritada.
It may sting or burn if you put this cream on cut or irritated skin.
Uma abelha não vai picar você apenas por ser vista.
A bee isn't going to sting you if you see it.
Bicos de pássaros de luz a picar e a abrir
birdbeaks of light pecking open
Quando eles voam à noite, para o nosso quarto preferem picar a minha mulher.
When they fly into our bedroom at night, they prefer to bite my wife.
A palavra rublo é derivada do verbo russo рубить , rubit , para picar.
Etymology Origins According to one version, the word ruble is derived from the Russian verb рубить, rubit , i.e., to cut, to chop, to hack.
A aceleração em mergulho era boa, e atingia, a picar velocidades excelentes.
At low speed he could outroll you because of those big ailerons ... on the Zero.
Se não dormir, vou destripálo e picar os olhos para fazer jarrinhos.
He'll take your guts and tie them in a knot. He'll take your eyeballs and use them as marbles.
Vamos combater o fogo com fogo.
From now on, we're going to fight fire with fire.
E estou gritando, Fogo! Fogo! Fogo! Fogo!
And I'm yelling out, Fire! Fire! Fire! Fire!
Não deveríamos combater o fogo com fogo?
Shouldn t we fight fire with fire?
Fogo não é sempre o mesmo fogo
There is no fire like fire
NÃO volte a tapar a agulha poderá danificá la ou picar se acidentalmente.
DO NOT put the needle cap back on you could damage the needle or injure yourself by accident.
Se tentar colocá la de novo pode picar se acidentalmente com a agulha.
If you try to put it back on, you may accidentally stick yourself with the needle.
Se tentar colocá la de novo, poderá picar se inadvertidamente com a agulha.
If you try to put it back on, you may accidentally stick yourself with the needle.
Fogo, tragam fogo para o operário dos milagres!
Fire, bring fire, for the worker of wonders!
Não volte a colocar a tampa em seringas utilizadas, pois poderá picar se acidentalmente.
Do not put the cap back on used needles, as you may accidentally prick yourself.
Não coloque de volta a proteção na agulha utilizada, pois pode picar se acidentalmente.
Do not put the cover back on used needles, as you may accidentally prick yourself.
Não volte a colocar a tampa em seringas utilizadas, pois poderá picar se acidentalmente.
Do not put the cover back on used needles, as you may accidentally prick yourself.
Picar ou homogeneizar porções da amostra, voltando a colocá las no tabuleiro de plástico.
Mince or homogenise portions of the sample and return to the plastic tray.
Um cientista maluco qualquer vai picar o vosso braço com uma agulha e tirar quatro tubos de sangue.
Some mad scientist is going to jab your arm with a needle and take four tubes of blood.
Não volte a colocar a tampa em seringas utilizadas, pois poderá picar se acidentalmente. ic
Do not put the cover back on used needles, as you may accidentally prick yourself. Keep used syringes out of the reach and sight of children.
Não toque nem empurre para baixo a proteção da agulha, pode picar se na agulha.
Do not touch or push down on the needle cover, you could get a needle stick injury.
Eles vão ter o que querem, fogo neles, fogo, rápido!
They've had enough again. Give it to them! Rapid fire!

 

Pesquisas relacionadas : Picar O Dedo - Picar-se - Picar Em - Alívio Picar - Picar-se - Picar Através - Picar-lo - Você Picar - Picar Em - Buracos Picar - Faca Picar