Tradução de "plano final" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Plano - tradução : Final - tradução : Final - tradução : Final - tradução : Plano - tradução : Plano - tradução : Final - tradução : Plano final - tradução : Final - tradução : Plano final - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O plano de acção será apresentado no final deste ano. | The action plan will be presented at the end of this year. |
No plano político, assistimos ao alargamento das competências comunitárias. Ponto Final. | On the political front, we have had the extension of Community authority. |
Efeito da actualização do plano de saídas de final de carreira | Discounting of early retirement plan |
O plano for bem sucedido, mas, no final, Rothbart não é triunfante. | The plan succeeds, yet in the end, Rothbart is not triumphant. |
Keiki aceitou o plano no final de 1867 e abdicou, anunciando uma restauração Imperial . | Yoshinobu accepted the plan in late 1867 and resigned, announcing an imperial restoration . |
Seu texto final foi intitulado Imanência uma vida... , fala de um plano de imanência . | His final text was titled Immanence a life... and spoke of a plane of immanence . |
Um plano operacional separado, codinominado Operação Wotan, foi incluído na fase final da ofensiva alemã. | A separate operational German plan, codenamed Operation Wotan , was included in the final phase of the German offensive. |
Creio que o plano final corresponde aos objectivos que referi no início do meu relato. | The contribution of each one in the building of European culture and history is unique. |
Foi respeitado o roadmap, o plano elaborado, e tudo está pronto para a decisão final. | The roadmap we drew up has been adhered to and everything is in place for the final decision. |
O objetivo é determinar um plano a partir de um estado inicial e um estado final. | Is the objective of a plan to reach a designated goal state, or to maximize a reward function? |
Contrastando com o plano original de Libeskind, o design final afunila se octogonalmente à medida que sobe. | Contrasting with Libeskind's original plan, the tower's final design tapers octagonally as it rises. |
O plano do diretor funciona, com a cena final mostrando ele e Madonna se beijando no caminhão. | His plan seems to work, because the final scene shows him and Madonna kissing in the truck in an intimate position. |
Isso aplica se, quer ao procedimento de adopção formal do plano final, quer à fase de implementação. | This applies both to the formal adoption procedure of the final plan as well as the implementation phase. |
Um valor final inferior a 20 em relação ao plano (284 milhões de EUR) daria uma IRR de 15,8 . Em contrapartida, um valor final superior a 20 em relação ao plano (426 milhões de EUR) geraria uma IRR de 33,8 . | A final value 20 lower than the plan ( 284 million) would give an IRR of 15,8 , while a final value 20 higher than the plan ( 426 million) would produce an IRR of 33,8 . |
No final de Outubro , foi anunciado um novo plano governamental para combater o problema do crédito mal parado . | A substantial increase in the goods surplus from Euros 75.8 to Euros 132.7 billion ( see Chart 24 ) was the main factor behind this development . |
No final da temporada Lúcifer mata Gabriel e Sam diz Sim a Lúcifer tendo como plano controlá lo. | In the end, Sam allows Lucifer to possess him and he kills Bobby and Castiel, who is now human. |
Porém, o plano de reestruturação em causa referia se a um período que terminava no final de 1995. | The restructuring plan in question concerned, however, a period lasting until the end of 1995. |
O Governo grego anunciou a sua intenção de apresentar o plano oficial de convergência até ao final de 1992. | The Greek Government announced its intention to submit the official convergence plan by the end of 1992. |
Provavelmente, a concessão dos auxílios previstos no Plano Marshall ter se ia arrastado até ao final do século que ora termina. | It would probably have taken until the end of the last century to disburse the Marshall Plan aid. |
O Plano de Iguala também conhecido como o Plano das Três Garantias ( Plan Trigarante ) foi proclamado em 24 de Fevereiro de 1821, na fase final da Guerra da Independência do México. | The Plan of Iguala, also known as The Plan of the Three Guarantees ( Plan Trigarante ), was a revolutionary proclamation promulgated on 24 February 1821, in the final stage of the Mexican War of Independence from Spain. |
Por conseguinte, solicito à Comissão que não veja este plano de acção como uma fase final, mas sim como o | So the action plan on the introduction of HDTV should therefore be a first example of a Community's industrial policy but unfortunately it is a false start public debate did not contemplate the various options but right from the very beginning only considered one option. |
Elaboraram um plano de estabilização e crescimento para supervisionar os outros e, no final, foram obrigados a aplicar a lição. | They created a Stability and Growth Pact in order to monitor others and, in the end, they have had to apply the lesson to themselves. |
Senhor Presidente, a Comissão deverá pronunciar se até ao final do dia sobre o plano de salvamento do Grupo Alstom. | Mr President, the Commission is to give its opinion on the Alstom rescue plan by this evening. |
Embora não se trate de um plano detalhado , permitirá uma Tópico O quê Até ao final de Março de 2009 1 . | The fulfilment of these milestones will be decisive for the success of SEPA migration . Topic What By end March 2009 1 . |
No seu plano de desenvolvimento rural, a Irlanda comprometeu se a concluir a designação dessas zonas até ao final de 2001. | In its rural development plan, Ireland committed itself to complete designation by the end of 2001. |
Resultado de exploração antes de amortização das imobilizações e dos custos actuariais do plano de saídas de final de carreira(EBITDA) | Operating income loss before amortisation of fixed assets and of actuarial adjustments in the early retirement plan (EBITDA) |
Houve um plano francês, um plano alemão, um plano americano, um plano árabe, mas nunca houve um plano europeu. | We have had French and German peace plans, together with American and Arabic ones, but we have not had a European plan. |
O plano tem por objectivo reduzir o rácio dos empréstimos improdutivos dos principais bancos até ao final do ano orçamental de 2004 . | The income and current transfers deficits remained broadly unchanged . |
A França apresenta à Comissão um relatório anual sobre a aplicação do plano de reestruturação para o período até final de 2007. | France shall submit to the Commission annual reports on the implementation of the restructuring plan for the period up to the end of 2007. |
Heydrich chamou de Plano Madagascar uma solução final territorial era um local remoto e as condições desfavoráveis da ilha iriam acelerar as mortes. | Heydrich called the Madagascar Plan a territorial final solution it was a remote location, and the island's unfavorable conditions would hasten deaths. |
Plano de reconstrução No final do , após o papado de Avignon, a basílica paleocristã encontrava se bastante deteriorada, com sérios riscos de desabar. | The plan to rebuild By the end of the 15th century, having been neglected during the period of the Avignon Papacy, the old basilica was in bad repair. |
Que passareis em plano a plano. | That you will climb from stage to stage. |
Que passareis em plano a plano. | You will surely go up level by level. |
Que passareis em plano a plano. | you shall surely ride stage after stage. |
Que passareis em plano a plano. | Surely ye shall ride layer upon layer. |
Que passareis em plano a plano. | You shall certainly travel from stage to stage (in this life and in the Hereafter). |
Que passareis em plano a plano. | You will mount stage by stage. |
Que passareis em plano a plano. | you shall proceed onwards from stage to stage. |
Que passareis em plano a plano. | That ye shall journey on from plane to plane. |
Que passareis em plano a plano. | you will surely fare from stage to stage. |
Que passareis em plano a plano. | that you shall surely ride from stage to stage. |
Que passareis em plano a plano. | That you will surely experience state after state. |
Que passareis em plano a plano. | that you will certainly pass through one stage after another. |
Que passareis em plano a plano. | That you shall most certainly enter one state after another. |
Que passareis em plano a plano. | you will progress from stage to stage. |
Pesquisas relacionadas : Plano De Negócios Final, - Conexão Final - Sentença Final - Cotação Final - Objectivo Final