Tradução de "sentença final" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Final - tradução : Final - tradução : Final - tradução : Final - tradução : Sentença final - tradução : Sentença final - tradução : Final - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Um intervalo antes da sentença final. | A break given before the final verdict. |
O ponto final está faltando no fim dessa sentença. | The full stop is missing at the end of the sentence. |
Mal posso esperar que seja dada a sentença final. | I can hardly wait for your final decree to come along. |
Espera aí. A sentença final de divórcio ainda não saiu. | Wait a minute, after all, the final decree isn't in yet. |
Então, ela tem o tamanho aproximado de um pequeno ponto final numa sentença. | So, it's about the size of a little period on a sentence. |
A sentença do julgamento final de WaleedAbuAlkhair foi anunciada no começo deste dia 1 | He was sentenced to 15 yrs and similar travel ban period and a 200 thousands riyals fine. |
Ao ler um ponto final, sabia como terminar a sentença soava como um final em vez de ficar suspenso no ar | When it saw a period, it knew how to make a sentence sound like it was ending instead of staying up in the air. |
Antes da sentença final ... há algo mais que você gostaria de dizer em sua defesa? | Before final sentence is passed is there anything else you wish to say in your defense? |
Qualquer membro do Tribunal poderá juntar à sentença final um parecer distinto ou uma opinião divergente. | Any member of the tribunal may attach a separate or dissenting opinion to the final decision. |
Sentença primeiro. | Sentence first! |
A sentença | The Sentence |
Sentença definitiva | However, the respondent shall ensure that those officials protect the confidential or protected information contained in those documents. |
A vossa sentença? | What is your pleasure? |
Mandou prosseguir a devassa para averiguar a morte do marquês de Loulé, seu antigo amigo, mas a sentença final nunca foi proferida. | He ordered further inquiry in the investigation of the death of his former friend the Marquis of Loulé, but final judgment was never rendered. |
Sentença, primeiro... veredito, depois. | 'Sentence first verdict afterwards.' |
Não traduza esta sentença! | Do not translate this sentence! |
Esta sentença será traduzida. | This sentence will be translated. |
Essa sentença é útil. | The sentence is useful. |
Acrescentei mais uma sentença. | I added yet another sentence. |
Aquela sentença estava errada. | That sentence was wrong. |
036 Data da sentença, | 036 Date of decision, |
037 Referência da sentença, | 037 Decision reference No, |
Ativistas dizem que a nova sentença atualiza a sentença anterior de apenas três meses. | Activists say the new 15 year sentence overturns an earlier three month sentence. |
A quarta sentença diz que uma ou outra sentença é assumida, mas não diz qual. | For example it must be the case that Bess likes Cody. Also, Bess does not like Dana. There are also some general conclusions that must be true. |
Aqueles nos quais a sentença é verdadeira e aqueles nos quais a sentença é falsa. | Now consider another example. If we know that all borogoves are slithy toves, and we know that all slithy toves are mimsy, then we can conclude that all borogoves are mimsy. |
Vinte anos e nenhuma sentença | Twenty years on without a sentence |
Deu uma sentença a Rafael. | He gave Rafael a verdict. |
Essa sentença é muito longa. | This sentence is too long. |
Você poderia traduzir essa sentença? | Could you translate this sentence? |
Há um erro na sentença. | There is a mistake in the sentence. |
Deixe me ver, sentença dois. | Let's see, statement number two. |
É uma sentença de morte. | It's a death sentence. |
A primeira sentença é direta. | A sentence of this sort is said to be a logical conclusion from the given sentences. |
Câmara, sentença de 4. 3. | Also see the case law cited by S. |
A UEFA respeitou a sentença? | Did UEFA respect the rule of the court in summary proceedings ? No, Commissioner Bangemann. |
Achais a sentença muito clemente. | You think the sentence extremely lenient. |
Que se cumpra a sentença! | Let the sentence be carried out. |
Ele vem cumprir nova sentença. | Well, he's coming up here on a new rap. |
A sentença será executada imediatamente. | Sentence to be carried out immediately. |
Nesse caso, aceito a sentença. | I think I'll stand up under the punishment. |
Por exemplo, a conjunção entre uma sentença de Gödel e qualquer sentença logicamente válida terá essa propriedade. | For example, the conjunction of the Gödel sentence and any logically valid sentence will have this property. |
Relação com o paradoxo do mentiroso O paradoxo do mentiroso é a sentença Esta sentença é falsa . | Relation to the liar paradox The liar paradox is the sentence This sentence is false. |
Muitos sentem se ultrajados pela sentença. | This is a bit more complex. |
Ele não conseguiu entender a sentença. | He couldn't understand the sentence. |
Esta sentença não está em Italiano. | This sentence is not in Italian. |
Pesquisas relacionadas : Sentença Final Arbitragem - Sentença Arbitral Final, - Final De Sentença - Sentença De Divórcio Final - Sentença Judicial - Sentença Parcial - Sentença Comunidade - Sentença Proferida - Sentença Penal - Sentença Condicional - última Sentença - Sentença Judicial - Sentença Passagem