Tradução de "pode recusar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Pode - tradução :
May

Recusar - tradução : Recusar - tradução : Recusar - tradução : Pode - tradução : Pode - tradução : Pode recusar - tradução : Pode recusar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não pode recusar.
You cannot refuse.
Ele não pode recusar este pedido.
He can't object to that.
Claro, pode se recusar, a saltar.
Is that final, Sir?
Não se lhes pode recusar esse direito.
They must not be denied that right.
Há uma testemunha que não pode recusar
There's a witness I'll give you that you can't deny
Você não me pode recusar, meu senhor.
You cannot refuse me, my lord.
Era um convite que não se pode recusar.
And it was an invitation you do not refuse.
Vou fazer lhe uma oferta que não pode recusar
I'm going to make him an offer he can't refuse the infinite yes presents
Com licença. Sr. Jurieu, não pode recusar umas palavrinhas.
Mr. André Jurieu, a few words for our listeners.
Não se pode recusar hospitalidade a um velho amigo.
We can't refuse our hospitality to an old friend.
Eu vou lhe fazer uma oferta que não pode recusar.
I'm going to make you an offer that you can't refuse.
Eu te farei uma oferta que você não pode recusar.
I'll make you an offer you can't refuse.
Tem que nos devolver o Don Camillo. Não pode recusar.
Give us Don Camillo, you can't refuse us!
Em caso de reincidência, o Gabão pode recusar a renovação da licença.
If the offence is repeated, Gabon may refuse to renew the licence.
Recusar
Deny
Recusar
Deny
Em caso de reincidência, Madagáscar pode recusar a renovação da autorização de pesca.
immediately in a scanned format by email to the email addresses provided by the competent authorities of Madagascar
Em caso de reincidência, Madagáscar pode recusar a renovação da autorização de pesca.
by fax, to the numbers provided by the competent authorities of Madagascar or
Em caso de reincidência, a Maurícia pode recusar a renovação da autorização de pesca.
If the offence is repeated, Mauritius may refuse to renew the fishing authorisation.
Em caso de reincidência, o Senegal pode recusar a renovação da autorização de pesca.
Senegal shall confirm receipt thereof without delay by return e mail
Em caso de reincidência, Cabo Verde pode recusar a renovação da autorização de pesca.
Instituto Nacional de Desenvolvimento das Pescas (INDP).
Em caso de reincidência, a Libéria pode recusar a renovação da autorização de pesca.
If the offence is repeated, Liberia may refuse to renew the fishing authorisation.
Em caso de reincidência, a Maurícia pode recusar a renovação da autorização de pesca.
Instituto Português do Mar e da Atmosfera (IPMA).
Recusar Sempre
Deny Forever
Recusar Sempre
Always Deny
Podemos recusar.
We can refuse.
Vou recusar.
I'm turning that down.
Posso recusar?
Shall I refuse?
Em caso de reincidência, a Guiné Bissau pode recusar a renovação da autorização de pesca.
INIAP (Instituto Nacional de investigação agrária e das Pescas).
A autoridade emissora apenas pode recusar os pedidos por razões compatíveis com o presente acordo.
In such a case, the competent authority shall set up criteria, on a non discriminatory basis, for determining whether the service applied for would seriously affect the viability of the abovementioned comparable service and shall communicate them to the Joint Committee, upon its request.
Em determinadas circunstâncias específicas, a autoridade de supervisão dos valores mobiliários pode recusar o registo
Finland reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the distribution of alcoholic beverages.
Eu devo recusar.
I must decline.
Recusar a Ligação
Refuse Connection
Recusar o convite
Decline invitation
Recusar o EAP
Refuse EAP
Recusar o PAP
Refuse PAP
Recusar o CHAP
Refuse CHAP
Recusar a Colaboração
Refuse Collaboration
Deveriam recusar aceitar!
Recent experience has been somewhat better.
Não podia recusar.
I couldn't refuse.
Não podemos recusar.
That's a lot to turn down.
Não ireis recusar?
You wouldn't refuse me?
O dinheiro, ali, é bem empregue e não se pode recusar estes 2 milhões de euros.
The money there is well deserved and you cannot begrudge this EUR 2 million.
Em caso de reincidência, a União das Comores pode recusar a renovação da autorização de pesca.
If the offence is repeated, the Union of the Comoros may refuse to renew the fishing licence.
Um membro pode recusar emitir uma decisão antecipada ao requerente se a questão suscitada no pedido
If a Member declines to issue an advance ruling, it shall promptly notify the applicant in writing, setting out the relevant facts and the basis for its decision.

 

Pesquisas relacionadas : Não Pode Recusar - Não Pode Recusar - Não Pode Recusar - Recusar A - Aceitar Recusar - Recusar Derivado - Estritamente Recusar - Podemos Recusar - Recusar Um Direito - Ao Se Recusar