Tradução de "pode ser substancial" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Pode - tradução :
May

Substancial - tradução : Pode - tradução : Pode - tradução : Pode ser substancial - tradução : Pode ser substancial - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A contribuição privada pode, por conseguinte, ser considerada substancial no caso em apreço.
The private contribution may therefore be considered to be substantial here.
Esta perda de peso pode ser substancial se a viagem for causadora de muito stress.
This weight loss can be substantial if the journey is very stressful.
A redução das concentrações plasmáticas pode ser substancial, e levar a perda ou reduzir o efeito clínico.
The reduction in plasma concentrations can be substantial, and lead to lost or reduced clinical effect.
No entanto, mesmo se este não for o caso, o impacto destas avaliações pode ser substancial (França).
Nonetheless its impact on decisionmaking can be substantial even if there are no formalised methods (France).
dução global das emissões de S02 esta necessitaria de ser substancial, querendo substancial dizer um pro
President. I am not so aware. Please continue, Comissioner.
O efeito indireto, que pode ser substancial, é que o custo competitivo de pequenas indústrias nos mercados emergentes aumenta.
The indirect effect, which might be substantial, is that cost competitive light manufacturing in emerging markets increases.
Na prática, porém, uma parte substancial da despesa pública não pode ser reafectada no âmbito de calendários políticos normais.
But in prac tice a substantial part of public expenditure cannot be reallocated within normal political time frames.
A UE já forneceu um apoio substancial neste domínio, que pode ser aumentado e orientar atividades futuras neste âmbito.
Efforts should also be made towards young people out of the school system through non formal learning schemes.
A dimensão destes efeitos potenciais deverá ser substancial .
The size of these potential effects could be substantial .
O relatório em apreço pode prestar um contributo substancial neste sentido.
This report could play an essential part in bringing this about.
Na prática clínica, uma proporção substancial das prescrições para a sinusite pode ser empírica e realizada sem confirmação da origem bacteriana.
A substantial proportion of prescriptions for sinusitis in clinical practice may be empirical and without confirmation of bacterial origin.
Melhoria substancial
Substantial improvement
As medidas compensatórias devem ser proporcionais à diferença substancial que procuram colmatar.
In BG Unbound.
A coadministração com PREZISTA potenciado pode levar a um aumento substancial da exposição ao ticagrelor.
Co administration with boosted PREZISTA may lead to a substantial increase in exposure to ticagrelor.
A coadministração com PREZISTA potenciado pode levar a um aumento substancial da exposição ao ticagrelor.
Co administration with darunavir boosted with low dose ritonavir may lead to a substantial increase in exposure to ticagrelor
A co administração pode levar a um aumento substancial na exposição ao Possia (ver secção 4.5).
Co administration may lead to a substantial increase in Possia exposure (see section 4.5).
Diminuição substancial na
Substantial decrease in lopinavir
O início de ação do bloqueador neuromuscular despolarizante pode ser mais lento do que o esperado, uma vez que uma fração substancial dos recetores nicotínicos pós juncionais pode estar ainda ocupada pelo bloqueador neuromuscular.
The onset of a depolarizing neuromuscular blocking agent might be slower than expected, because a substantial fraction of postjunctional nicotinic receptors can still be occupied by the neuromuscular blocking agent.
Por conseguinte, a Comissão não pode concluir que as empresas pagam uma parte substancial do imposto nacional.
The Commission therefore cannot conclude that undertakings pay a significant proportion of the national tax.
Por esse motivo, a indemnização a pagar pela Comissão aos interessados deve ser substancial.
That is why the compensation paid by the Commission to beneficiaries must be quite substantial.
Uma redução substancial das emissões sonoras não pode ser realizada apenas ao atribuir o estatuto de norma europeia aos pneumáticos sussurrantes , mas haverá igualmente que utilizar asfalto sussurrante .
A hefty noise reduction cannot only be achieved by including noise reducing tyres in a European standard, but also by using noise reducing asphalt.
Isto é bem substancial.
This is very substantial.
Quero um pagamento substancial.
I want a substantial payment.
Poderia igualmente ser de 75 . Em todo o caso, ela deve ter uma base, que deve ser bastante substancial.
It could also be 75 , but there should at least be a minimum level, which should be quite inflexible.
Uma vez que o fornecimento de drogas ilegais não pode ser eliminado, ou mesmo substancial mente reduzido, a longo prazo, um dos principais objectivos a alcançar deverá ser o da redução da procura de droga.
Since the supply of illegal drugs cannot be stopped, or even significantly reduced in the short term, the reduction of demand for drugs must be a major policy objective.
Pode assumir se que os empregos criados directa e indirectamente pelo desenvolvimento de infraestruturas também deve ter sido substancial.
It can be assumed that jobs created directly and indirectly by infrastructure development will have been substantial also.
Só desta forma pode haver um contributo substancial para os fundos de pensões e para a sua estabilidade financeira.
This is the only way of boosting the funds and helping them to stabilise their finances.
Uma quantidade substancial de dinheiro.
That's a substantial amount of money.
Quatro milímetros isso é substancial.
Four millimeters that's substantial.
Isto constituiria uma melhoria substancial.
(The President urged the speaker to conclude)
Constituem violação substancial do Acordo
These measures shall be notified immediately to the other Party and shall be the subject of consultations within the Joint Committee if the other Party so requests.
deterioração substancial do revestimento interior
substantial deterioration of inner liner
A influência cultural substancial do Reino Unido a levou a ser descrito como uma superpotência cultural .
The substantial cultural influence of the United Kingdom has led it to be described as a cultural superpower.
Caso ocorra uma perda substancial de peso não desejada, deve ser ponderada a interrupção de Zonegran.
If substantial undesirable weight loss occurs, discontinuation of Zonegran should be considered.
Caso ocorra uma perda substancial de peso não desejada, deve ser ponderada a interrupção de zonisamida.
If substantial undesirable weight loss occurs, discontinuation of zonisamide should be considered.
Esta melhoria deveria ser substancial deveria implicar ajustar o critério de classificação dos países em grupos.
Such improvement should be substantial. It should involve adjusting the method of classifying countries into groups.
Quanto às negociações realizadas no Conselho, pode dizer se que não conduziram a uma alteração substancial da proposta da Comissão.
It may be said that the deliberations in the Council did not lead to any substantial alteration of the Commission proposal.
Como pode ser, como pode ser?
How could that be, how could that be?
Pode ser paulada, pode ser pedrada.
What did they use?
Pode ser pior, pode ser melhor.
Can be worse, can be better.
É uma quantia substancial de dinheiro.
That's a substantial amount of money.
Errado e por uma margem substancial.
Wrong and by a substantial margin.
Diminuição substancial na exposição ao lopinavir.
consideration when choosing a
Diminuição substancial na exposição ao lopinavir.
Substantial decrease in lopinavir exposure.
Logrou se um reforço substancial da concorrência.
As a result we now have substantially more competition.

 

Pesquisas relacionadas : Para Ser Substancial - Pode Pode Ser - Pode Ser - Pode Ser - Pode Ser - Pode Ser - Pode Ser - Pode Ser - Pode Ser - Pode Ser - Pode Ser - Pode Ser Abolida