Tradução de "práticas ilegais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Práticas ilegais - tradução : Práticas - tradução : Práticas - tradução : Práticas ilegais - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Balfe pela British Airways, que se tem dedicado a estas práticas ilegais? | Commission, then I believe the Commission must wake up to what companies like British Airways are doing to the citizens of Europe. |
A pesca do atum é uma das mais prejudicadas por estas práticas ilegais. | Tuna fishing is one of the types of fishing worst affected by these illegal practices. |
Por exemplo, certas práticas de financiamento político que são legais em um lugar podem ser ilegais em outro. | For instance, some political funding practices that are legal in one place may be illegal in another. |
Daí constituir um passo em frente tudo quanto permita expropriar os que retiram lucros de práticas financeiras ilegais. | Therefore any move to improve our chances of depriving those who profit from illegal financial practices of their gains, is a step in the right direction. |
Nos últimos dois ou três anos, assistimos a demasiadas práticas chocantes em certas áreas da indústria de alimentação animal, práticas que, em certos casos, já eram ilegais de acordo com as normas de então. | Over the last two or three years we have seen enough of the dreadful practices in parts of the animal feed industry, sometimes practices that were already illegal according to the rules of those days. |
Deter minou sim. que práticas pré estabelecidas se tornam ilegais apenas, na sequência de uma decisão de uma autoridade nacional competente, ou da Comissão. | It did rule that concerted practices became illegal only after a decision by a competent national authority or the Commission. |
Provavelmente ilegais. | If he did, they were probably illegal. |
Outras drogas ilegais | Other illegal drugs |
Ao mesmo tempo, nem as partes interessadas nem os Países Baixos alegaram que seriam necessárias tarifas mais baixas para evitar práticas ilegais susceptíveis de prejudicar o ambiente. | At the same time, neither the interested parties nor the Netherlands have argued that lower fees were necessary to avoid illegal practices that could be harmful to the environment. |
Han? Os caçadores ilegais? | Eh? The poachers? |
Sim. Nossos caçadores ilegais. | Yes. Our poachers. |
Combater os conteúdos ilegais | fighting against illegal content |
Combater os conteúdos ilegais | Fighting against illegal content |
Nós somos tão ilegais como a resistência iraquiana, somos tão ilegais como a resistência europeia. | We are acting as unlawfully as the Iraqi resistance, as unlawfully as the European resistance. |
O Banco deverá cada vez mais negar o seu apoio aos Estados e empresas que se dediquem a práticas ilegais que denotem a existência de corrupção e gestão danosa. | You should deny support, to an even greater extent than before, to states and companies which engage in unfair practices and in which there is corruption and mismanagement. |
Não queremos fazer coisas ilegais. | We don t want to do illegal things. |
Madeireiros ilegais derrubaram a floresta. | Illegal loggers cut down the forest. |
Todos os imigrantes ilegais FORA! | (Nikolaos Michaloliakos, Golden Dawn leader) All the illegal immigration out! |
Cooperação relativa a drogas ilegais | Cooperation in this area shall include administrative and technical assistance to Kosovo with the purpose of developing the implementation of regulations and efficient functioning of the suitable standards and mechanisms to combat money laundering and financing of terrorism equivalent to those adopted by the EU and other international fora in this field, in particular the Financial Action Task Force (FATF). |
Inclusive existem conteúdos ilegais, que são ilegais e estão online porque a Justiça não chega a tempo. | There are even illegal contents, which are illegal and are online because justice doesn't arrive on time. |
Ele fez fortuna traficando armas ilegais. | He made his fortune dealing in illegal weapons. |
Reciclagem do produto de actividades ilegais | On these two points, we hope that the Commission will give us an assurance that it will defend its text, as it stands, to the bitter end. |
Objecto redes ilegais de emigração clandestina | Subject Illegal immigrant networks |
Amostras de estupefacientes ilegais Drogas sintéticas | Illegal substances Synthetic drugs |
A classificação dos abates como ilegais. | The culls were pronounced illegal. |
Desvio de fundos, manipulação, actos ilegais... | Misappropriation of funds, manipulation, malfeasance... |
Eu não lido com ilegais, Johnny. | I don't hold with lawlessness, Johnny. |
Devem, pois, ser consideradas auxílios ilegais. | They must, therefore, be considered as unlawful aid. |
ACÇÃO 1 COMBATER OS CONTEÚDOS ILEGAIS | ACTION 1 FIGHTING AGAINST ILLEGAL CONTENT |
Por conseguinte, tais auxílios são ilegais. | This aid is therefore unlawful. |
Algumas delas eram carnes ilegais, falando nisso. | Some of them were illegal whale meat, by the way. |
John Kasaona De caçadores ilegais a zeladores | John Kasaona How poachers became caretakers |
O líder disse Sim. Nossos caçadores ilegais. | The headman said Yes. Our poachers. |
Essas atividades ilegais são comandadas pela 'Ndrangheta. | These activities are controlled by the 'Ndrangheta. |
O Catar serve para muitas operações ilegais. | Qatar conducts various illegal operations. |
Volume das vendas e das receitas ilegais | Illicit sales and revenue volumes |
As descargas ilegais devem, efectivamente, ser penalizadas. | There must indeed be penalties for illegal discharges. |
E os alemães tornaram os milagres ilegais. | The Germans have outlawed miracles. |
Obrigação de comunicar informações sobre actividades ilegais | Duty to report any information about illegal activity |
Imigrantes ilegais detidos no país de acolhimento | Illegal immigrants apprehended in the host country |
As Partes devem prever procedimentos e vias de reparação judiciais de natureza cível adequados para os titulares de segredo comercial impedirem a aquisição, a utilização ou a divulgação ilegais de um segredo comercial ou obterem reparação por tais aquisição, utilização ou divulgação ilegais, sempre que estas forem realizadas de forma contrária às práticas comerciais honestas. | has been subject to reasonable steps under the circumstances, by the person lawfully in control of the information, to keep it secret and |
Utilizavam uma mistura de atividades legais e ilegais. | A mix of legal and illegal activities is used. |
Quando tentávamos caçar, éramos chamados de caçadores ilegais. | Whenever we tried to hunt, we were called poachers. |
gente do Estado na prática de negócios ilegais | people of the state practicing illegal businesses |
, mas JBL novamente venceu ao usar táticas ilegais. | , but JBL again won with illegal tactics. |
Pesquisas relacionadas : Imigrantes Ilegais - Drogas Ilegais - Substâncias Ilegais - Migrantes Ilegais - Corantes Ilegais - Deduções Ilegais - Mercadorias Ilegais - Narcóticos Ilegais - Ganhos Ilegais - Actividades Ilegais - Caracteres Ilegais - Meios Ilegais - Pagamentos Ilegais