Tradução de "praia absinto" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Absinto - tradução : Praia - tradução : Absinto - tradução : Absinto - tradução : Praia absinto - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Não há mais absinto. | There's no more absinthe. |
Eu não pedi absinto. | I didn't ask for absinthe. |
Tragame mais absinto, ou arrasarei tudo nesta... | Bring me more absinthe, or I will break everything in this... |
Encheu me de amarguras, fartou me de absinto. | He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood. |
Encheu me de amarguras, fartou me de absinto. | He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood. |
Tragame mais absinto, e seja rápido com isso. | Bring me more absinthe and be quick about it. |
O absinto é um exemplo de espécie de Artemisia . | Artemisia species are used as food plants by the larvae of a number of Lepidoptera species. |
O nome da estrela era Absinto e a terça parte das águas tornou se em absinto, e muitos homens morreram das águas, porque se tornaram amargas. | The name of the star is called Wormwood. One third of the waters became wormwood. Many people died from the waters, because they were made bitter. |
O nome da estrela era Absinto e a terça parte das águas tornou se em absinto, e muitos homens morreram das águas, porque se tornaram amargas. | And the name of the star is called Wormwood and the third part of the waters became wormwood and many men died of the waters, because they were made bitter. |
Os amantes levaram uma vida ociosa, regada a absinto e haxixe. | They led a wild, vagabond like life spiced by absinthe and hashish. |
Lembra te da minha aflição e amargura, do absinto e do fel. | Remember my affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Lembra te da minha aflição e amargura, do absinto e do fel. | Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Para que eu tinha, então, estabeleceu o absinto para o meu cavado, | For I had then laid wormwood to my dug, |
Praia? | The sea? |
Manjerico (manjericão), borragem, todas as espécies de menta, alecrim, arruda, salva e absinto | Seeds of herbaceous plants cultivated principally for their flowers |
Artemisia Absinthium Extract é um extracto do absinto em flor, Artemisia absinthium, Compositae | Artemisia Absinthium Extract is an extract of the flowering herb of the mugwort, Artemisia absinthium, Compositae |
Praia Enseada dos Corais Chamada anteriormente de Praia do Boto. | Enseada dos Corais beachMeans coral bay , it has natural reefs and weak waves. |
De norte a sul se localizam as praias Las Machas, Praia Chinchorro, Praia do Alacrán, El Laucho, La Lisera, Playa Brava, Praia Arenillas Negras, Praia La Capilla, Corazones e Praia La Liserilla. | From north to south the beaches are located Las Machas, Chinchorro, del Alacrán, El Laucho, La Lisera, Brava, Arenillas Negras, La Capilla, Corazones and La Liserilla. |
As praias mais conhecidas são Praia da Tartaruga, Praia do Centro, Praia do Bosque e Costa Azul. | The most popular beaches are Praia da Tartaruga, Praia do Centro, Praia do Bosque e Costa Azul. |
Bela praia. | Gorgeous beach. |
Que praia? | What beach? |
Na praia. | Stop them on the beaches. |
Liga Nacional de Futebol de Praia em Futebol de Praia. | Portuguese Beach Soccer League in beach soccer. |
Praia do Capitão Esta praia é também chamada de Mangue Seco. | Mangue Seco beachAlso known as Captain's beach , Mangue Seco is about 1,500m long, and at low tide the waves retreat some 500m. |
Vamos à praia. | Let's go to the beach. |
Brincamos nesta praia. | We have played at this beach. |
Estou na praia. | I'm at the beach. |
Vivo na praia. | I was like |
Vejam aquela praia! | Look at that beach. |
Ele viveu em bairros pobres e hospitais públicos, e passava seus dias bebendo absinto em cafésparisienses. | He lived in slums and public hospitals, and spent his days drinking absinthe in Paris cafes. |
mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois gumes. | But in the end she is as bitter as wormwood, and as sharp as a two edged sword. |
mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois gumes. | But her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword. |
Praia Seca Praia agitada e com muitas ondas à beira do Oceano Atlântico. | Tooth Beach busy beach with lots of waves, ideal for surfing and bathing. |
Aquilo parece uma praia, | That looks like a coastline. |
Vamos para a praia. | Let's go to the beach. |
Não é minha praia. | It's not my cup of tea. |
Nós brincamos na praia. | We played on the beach. |
Vamos brincar na praia. | Let's play at that beach. |
Nós brincamos nesta praia. | We have played at this beach. |
Nós jogamos nesta praia. | We have played at this beach. |
Vamos direto à praia. | Let's go straight to the beach. |
Tom foi à praia. | Tom went to the beach. |
Elas acamparam na praia. | They camped on the beach. |
Eles caminharam na praia. | They took a walk on the beach. |
Elas caminharam na praia. | They took a walk on the beach. |
Pesquisas relacionadas : Absinto Mar - Absinto Roman - Absinto Comum - Absinto Artemisia - Absinto Campo - Absinto Prateado - Absinto Sage - óleo De Absinto - óleo De Absinto - Praia Rochosa