Tradução de "primeiro semestre do ano" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Primeiro - tradução : Semestre - tradução : Primeiro - tradução : Primeiro semestre do ano - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Será realista esperarmos uma conclusão final no primeiro semestre do próximo ano.
It would be realistic to expect a final conclusion in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first part of next year.
É possível adoptar estas directivas durante o primeiro semestre do próximo ano.
It is possible to have them adopted during the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of next year.
Anualmente, até 15 de Setembro, relativamente ao primeiro semestre do ano em curso, e até 1 de Março, relativamente ao segundo semestre do ano anterior
annually by 15 September at the latest for information relating to the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first six months of the current year, and 1 March for information relating to the second six months of the previous year, of
O episódio que vou contar aconteceu na sétima semana do primeiro semestre do meu primeiro ano na Yale Law School.
So the following episode happened the seventh week of my class='bold'>class='bold'>class='bold'>first class='bold'>class='bold'>semester of my class='bold'>class='bold'>class='bold'>first year at Yale Law School.
O ritmo da actividade económica foi moderado no primeiro semestre do ano , mas tendeu a acelerar durante o segundo semestre , beneficiando da continuação do forte
The pace of economic activity was moderate in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of the year , but tended to accelerate during the second half , benefiting from the continued strong growth in global demand , robust growth in corporate earnings and very favourable financing conditions .
Após um crescimento moderado no primeiro semestre do ano , registaram uma aceleração no segundo semestre , reflectindo a recuperação do investimento das empresas e a apreciação do euro .
After subdued growth in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of the year , they accelerated in the second half , reflecting the rebound in business investment and the appreciation of the euro .
durante o primeiro semestre do ano, pela delegação que representa o membro do Conselho que exerce a presidência
in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first six months of the year by the delegation representing the member of the Council holding the Presidency
A actividade de refinanciamento hipotecário constituiu um elemento de suporte adicional durante o primeiro semestre do ano .
Further support came from mortgage refinancing activity during the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of the year .
Foi produzido no primeiro semestre de 2004, e exibido no mesmo ano pela TV Tokyo do Japão.
It was produced in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first quarter of 2004 and was broadcast on TV Tokyo in Japan.
Durante a maior parte do primeiro semestre do ano , foi transaccionado a níveis próximos dos atingidos após a sua
During most of the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of 54
A economia da área do euro registou um fortalecimento no primeiro semestre do ano , beneficiando do forte crescimento económico mundial .
The euro area economy strengthened in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of the year , benefiting from strong global economic growth .
Os preços das importações aumentaram ligeiramente , não obstante a depreciação da libra durante o primeiro semestre do ano .
Import prices increased only slightly , despite the depreciation of the pound during the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of the year .
Foi campeão nacional por onze vezes, em 1954, 1973, 1976, 1981, 1991, 1994, 1999 (quando só havia um campeão por ano) e 2005, 2007 (no primeiro semestre), 2007 (no segundo semestre) e 2011 (no primeiro semestre).
The team has won the Fútbol Profesional Colombiano fourteen times, in 1954, 1973, 1976, 1981, 1991, 1994, 1999 (when there was only one champion per year), 2005, 2007 I, 2007 II, 2011 I, 2013 I, 2013 II and 2014 I.
Senhor Primeiro Ministro, ao estabelecer as prioridades para este primeiro semestre do ano, a Presidência grega demonstrou que está perfeitamente consciente desses grandes desafios.
Prime Minister, in setting its priorities for the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first six months of the year, the Greek Presidency has shown that it is keenly aware of the major challenges before us.
A partir do primeiro semestre do próximo ano, o desenvolvimento sustentável passará a constar permanentemente da ordem de trabalhos do Conselho Europeu.
As from next year, sustainable development will be a permanent item on the agenda of the European Council' s spring meetings.
Primeiro semestre de 2000 No primeiro semestre de 2000 , as informações provenientes das variáveis avaliadas no quadro do primeiro pilar da estratégia de política monetária do BCE indicavam
class='bold'>class='bold'>class='bold'>First half of 2000 In the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of 2000 the information stemming from the variables assessed under the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first pillar of the ECB 's monetary policy strategy increasingly indicated upward risks to price stability .
Em particular , os preços das matérias primas não petrolíferas aumentaram fortemente no primeiro semestre do ano , antes de registarem uma moderação .
In particular , non oil commodity prices increased strongly in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of the year , before moderating .
Além disso , na sequência dos consideráveis contributos negativos no primeiro semestre de 2009 , espera se que o ciclo de existências contribua positivamente para o crescimento real do PIB no segundo semestre do ano .
In addition , following the substantial negative contributions in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of 2009 , the inventory cycle is expected to contribute positively to real GDP growth in the second half of the year .
No segundo semestre de 2013, foi retirado de circulação um total de 353 000 notas de euro contrafeitas, o que representa um aumento de 11.4 face ao primeiro semestre do ano.
In the second half of 2013 a total of 353,000 counterfeit euro banknotes were withdrawn from circulation 11.4 up on the figure for the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half year.
Durante o resto do primeiro semestre, o Harvey será dispensado.
For the class='bold'>rest of the spring class='bold'>term at least, Harvey will have to be rusticated.
Saíram os números das vendas do semestre, estás em primeiro.
The semiannual sales records are out. You're high man, Walter.
No primeiro semestre de 2005 , foi registada uma inversão parcial da forte apreciação do zloti polaco e da coroa checa em 2004 , mas estas moedas voltaram a registar uma apreciação no segundo semestre do ano .
In the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of 2005 the Polish zloty and the Czech koruna experienced a partial reversal of their strong appreciation in 2004 , but resumed their appreciation in the second half of the year .
Este valor está muito próximo do relativo ao segundo semestre do ano passado, em que foram recuperadas cerca de 287 mil contrafacções, sendo todavia inferior ao de 307 mil, registado no primeiro semestre de 2004.
This figure is very similar to that for the second half of last year, when around 287,000 counterfeits were recovered, but lower than the 307,000 recovered during the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of 2004.
A nível dos países , a economia chinesa continuou a registar um forte crescimento , com alguns sinais de sobreaquecimento no primeiro semestre do ano .
At the country level , the Chinese economy continued to grow strongly , with some signs of overheating in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of the year .
As conclusões deste grupo de trabalho serão conhecidas nos finais do primeiro semestre deste ano e serão naturalmente objecto de discussão no Parlamento.
The conclusions of this working group will be pub lished towards the middle of 1986 and will, of course, be discussed in Parliament.
Trabalhámos em estreita colaboração com a Presidência espanhola no primeiro semestre do ano passado para conseguirmos esse resultado, que representou um importante avanço.
We worked very closely with the Spanish presidency in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first class='bold'>class='bold'>semester of last year to achieve this, and it was a very important step forward.
O senhor Comissário Bolkestein tenciona apresentar a referida proposta à Comissão, para adopção, durante o primeiro semestre deste ano.
It is Commissioner Bolkestein' s intention to present such a proposal to the Commission for adoption in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of this year.
O Banco Central Europeu (BCE) anunciou hoje que, no segundo semestre de 2015, foram retiradas de circulação cerca de 445 000 notas de euro contrafeitas, ou seja, menos 2 do que no primeiro semestre do ano.
Some 445,000 counterfeit euro banknotes were withdrawn from circulation in the second half of 2015, 2 fewer than in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of the year, the European Central Bank announced today.
No primeiro semestre de 2012, (Totally Spies!
It was re licensed and its sixth season, along with Totally Spies!
O perfil de crescimento do ano foi marcado por um primeiro semestre relativamente dinâmico , seguido de um crescimento lento no terceiro e quarto trimestres .
The growth profile of the year was marked by a relatively dynamic class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half followed by slow growth in the third and fourth quarters .
Em 2008, foi escolhida para ser o rosto da nova campanha da Orient Relógios para o primeiro semestre daquele ano.
In 2008 she was chosen to be the face of the new campaign Orient Watches for the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of the year.
Esse documento servirá de base a uma segunda série de consultas, a realizar, possivelmente, durante o primeiro semestre deste ano.
That document will serve as a basis for a second round of consultation, possibly in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of this year.
Os chefes das delegações reunirão, pelo menos, uma vez no primeiro semestre de cada ano e noutras ocasiões que determinem.
The Heads of Delegation shall meet at least once in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of each calendar year and at such other times as the Heads of Delegation may declass='bold'>termine.
O lançamento do concurso está previsto para o primeiro semestre de 2006 .
The competition is expected to be launched in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of 2006 .
Neste país , no decurso de 1994 , o crescimento da massa monetária , em sentido lato ( M2 ) , ultrapassou o objectivo no primeiro semestre do ano , mas desacelerou consideravelmente no segundo semestre , o que provocou um aumento , no quarto trimestre , nitidamente abaixo do limite inferior do intervalo programado para aquele ano .
In the course of 1994 , broad money M2 growth in ltaly exceeded the target range in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of the year , but showed a sharp deceleration in the second half , resulting in a fourth quarter increase distinctly below the lower limit of the target range for the year .
No primeiro semestre de 2014, representaram 81 do total de contrafações, o que constitui um ligeiro aumento face ao semestre anterior.
They accounted for 81 of the counterfeits, a slight increase over the previous half year.
O programa poderä ser revistono infcio do segundo semestre do ano a que serefira.
The Programme may be revisedat the beginning of the second half of the year.
A confiança na indústria e nos serviços deteriorou se no primeiro semestre de 2005 , embora tenha melhorado na segunda metade do ano ( ver Gráfico 29 ) .
Industrial and services confidence deteriorated in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of 2005 , although it improved in the second half ( see Chart 29 ) .
No primeiro semestre do ano, foi compilada uma sequência de imagens com 30 minutos, a qual foi distribuída aos canais de televisão da União Europeia.
A 30 minute bank of images was compiled in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of the year and distributed to TV networks in the European Union.
Posteriormente , esta tendência inverteu se para saídas líquidas no segundo semestre do ano .
Subsequently , this trend reversed into net outflows in the second half of the year .
Este resultado geral relativo ao segundo semestre do ano passado foi considerado decepcionante .
This overall outcome for the second half of last year was disappointing .
Anualmente, até 15 de Setembro, relativamente ao primeiro semestre do ano em curso, e até 1 de Março, relativamente ao segundo semestre do ano anterior, o número de vitelos que foi objecto de um pedido de prémio ao abate, precisando se se trata de animais abatidos ou exportados
annually by 15 September at the latest for information relating to the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first six months of the current year, and 1 March for information relating to the second six months of the previous year, of the number of calves in respect of which the slaughter premium has been applied for and indicating whether the animals were slaughtered or exported
O crescimento da procura externa um pouco mais fraco e a apreciação do euro contribuíram para o abrandamento das exportações extra área do euro no primeiro semestre do ano .
growth rate of export values mainly reflected developments in export volumes . Somewhat weaker growth in foreign demand and the appreciation of the euro contributed to the slowdown in extra euro area exports in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of the year .
A Comissão, no entanto, prevê uma retomada do crescimento económico no segundo semestre do ano.
However, the Commission expects economic growth to revive in the second half of the year.
A confiança dos consumidores manteve se moderada em 2005 , embora tenha evidenciado sinais de melhoria na parte final do ano ( ver Gráfico 29 ) . O crescimento do investimento no primeiro semestre de 2005 ficou significativamente abaixo do observado no segundo semestre de 2004 .
Investment growth in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>first half of 2005 was significantly below that observed in the second half of 2004 .

 

Pesquisas relacionadas : Primeiro Semestre - Estudante Do Primeiro Semestre - Segundo Semestre Do Ano - Primeiro Ano - Primeiro Ano - Primeiro Ano - Vendas Do Primeiro Ano - Residente Do Primeiro Ano - Gelo Do Primeiro Ano - Primeiro Semestre De 2014 - Manutenção Primeiro Ano - Décimo Primeiro Ano - Primeiro Mestre Ano - Primeiro Ano Completo