Tradução de "pronto para cozinhar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Cozinhar - tradução : Cozinhar - tradução : Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Para - tradução : Pára - tradução : Pronto - tradução : Pronto - tradução : Para - tradução :
To

Para - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Aprendi a cozinhar na escola, posso cozinhar para nós...
I learned to cook at school, I can cook for us
Quero cozinhar para você.
I want to cook for you.
Não há tempo para cozinhar.
You won't have time to bake a cake.
Precisamos sair para pegar lenha para cozinhar.
We got to have firewood. We got to cook.
O sal é necessário para cozinhar.
Salt is necessary for cooking.
Vou cozinhar para você esta noite.
I'll cook for you tonight.
Ele adora cozinhar para sua família.
He likes cooking for his family.
Tom gosta de cozinhar para Maria.
Tom likes cooking for Mary.
Você ferve água para cozinhar ovos.
You boil water to cook eggs.
alguém tem que cozinhar para ela.
But somebody has to cook.
Agora, temos uma mulher para cozinhar.
We'll have some human cooking for a change, now that she's here.
Ele gosta de cozinhar para a família.
He likes to cook for his family.
Ela gosta de cozinhar para a família.
She likes cooking for her family.
O Tom é preguiçoso demais para cozinhar.
Tom is too lazy to cook.
Tenho que ir para casa e cozinhar.
I have to go home and cook.
Já disse para não cozinhar no aquecedor.
Good evening, Don Pietro.
Não há cozinha e nada para cozinhar.
No kitchen. Nothing to cook. I always eat out.
Lamento não poder cozinhar nada para nós.
I'm sorry I couldn't cook us some dinner.
Aparelhos para cozinhar e aquecedores de pratos
Less than 1000 l
Aparelhos para cozinhar e aquecedores de pratos
Flat rolled products of stainless steel, of a width of less than 600 mm
Aparelhos para cozinhar e aquecedores de pratos
Stranded wire, ropes, cables, plaited bands, slings and the like, of iron or steel, not electrically insulated
Aparelhos para cozinhar e aquecedores de pratos
Flat rolled products of other alloy steel, of a width of less than 600 mm
Para variar, terei outra pessoa a cozinhar para mim.
Well, there'll be somebody hanging over a hot stove for me for a change.
Para cozinhar e lavar para sete homens rudes desajeitados!
None of our gals is going to go off to bear country with you... to cook and wash and slave for seven slumocky backwoodsmen.
Odeio cozinhar.
I hate to cook.
pronto para puxar o manípulo da dose para fora pronto para rodar para a posição da dose pronto para injectar 10 µg
DOSE WINDOW SYMBOLS ready to pull dose knob out ready to turn to dose position ready to inject 10 µg
Estás pronto. Pronto? Sim, olha para estas raparigas todas.
your all set all set? yeah, look at all these girls right here in town looking for someone like you okay? pick one write to her for a while, like you did for me then go meet her!
Não te queremos nem para cozinhar nem para lavar pratos.
We don't even want you for a cook or a dishwasher.
Pronto para lutar!
Ready to fight!
Pronto para inspecção ?
JPL MAN ...are you ready with status check?
Pronto para ir?
Are you game?
Pronto para falar?
Ready to talk?
Bob sabe cozinhar.
Bob can cook.
Cozinhar é interessante.
Cooking is interesting.
Não sei cozinhar.
I don't know how to cook.
Tom sabe cozinhar.
Tom can cook.
Não quero cozinhar.
I don't want to cook.
Cozinhar demora muito.
Cooking takes too much time.
Quem vai cozinhar?
Who'll cook?
Eu posso cozinhar.
I can cook.
Tom ama cozinhar.
Tom loves to cook.
Tom adora cozinhar.
Tom loves cooking.
cozinhar, cozinhou, cozinhado
to cook, cooked, cooked
Deixem nos cozinhar.
Let them cook.
Estás a cozinhar?
Making pies?

 

Pesquisas relacionadas : Para Cozinhar - Pronto Para - Pronto Para - Combustível Para Cozinhar - Fogo Para Cozinhar - Cozinhar Para Si - Aparelhos Para Cozinhar - Pronto Para Erecção - Pronto Para Jogar - Pronto Para Assistir - Pronto Para Liberar - Pronto Para Dormir