Tradução de "qualquer restantes" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Os restantes países não tomaram qualquer posição. | The rest expressed no opinion whatsoever. |
Os restantes pacotes podem ser instalados por qualquer ordem. | The other packages can be installed in any arbitrary order. |
No que se refere aos restantes Estadosmembros não foi possível obter qualquer informação pertinente. | No relevant information was supplied by the other Member States. |
Os restantes itens do menu permitem lhe personalizar o agrupamento com qualquer combinação dos anteriores. | The remaining items on the pulldown menu allow you to customise the grouping with any combination of the above. |
os restantes Estadosmembros estão a elaborar propostas iniciais, mas não transpuseram ainda qualquer das directivas. | The other Member States are preparing initial proposals but have not yet transposed any of the directives. |
Não é efectuado qualquer ajustamento no que se refere a saldos expressos nas restantes moedas. | No adjustment is made for balances denominated in the remaining currencies. |
Restantes moedas agrupadas Restantes moedas agrupadas | Remaining currencies combined Remaining currencies combined |
( 14 ) Não é efectuado qualquer ajustamento no que se refere a saldos expressos nas restantes moedas . | ( 14 ) No adjustment is made for balances denominated in the remaining currencies . |
Nos restantes países, estes auxílios desempenham um papel muito reduzido ou não têm mesmo qualquer significado. | In other countries they are of little or no significance. |
CHF Restantes moedas agrupadas Restantes moedas agrupadas | CHF Remaining currencies combined Remaining currencies combined |
Restantes | Remaining |
Restantes moedas agru padas Restantes moedas agru padas | Remaining currencies combined |
Um doente experimentou dispneia com risco de vida e os restantes não exibiram qualquer complicação digna de nota. | One patient experienced life threatening dyspnoea and the others had no notable complications. |
Opções Restantes | Remaining Options |
Conflitos Restantes | Conflicts Left |
Restantes orgãos | Remaining organs |
Restantes órgãos | Remaining organs |
Restantes mo edas agrupa das Restantes mo edas agrupa das | Remaining currencies combined Remaining currencies combined |
As restantes ou encerraram a sua actividade ou funcionam em regime de operação ocasionai, sem estruturas de qualquer espécie. | Finally, responsibility for tax, the principal task assigned to the customs authorities, was exercised in such a way as to guarantee that all dues payable in respect of incoming and outgoing goods (customs duties, levies, and indirect taxes) were collected almost without fail. |
3 restantes, mas é 3 de 4, ou 3 4 restantes. | 3 left over, but it's 3 of your 4, or 3 4 left over. |
Quando só algumas partes do documento pedido forem abrangidas por qualquer das excepções , as restantes partes do documento serão divulgadas . | If only parts of the requested document are covered by any of the exceptions , the remaining parts of the document shall be released . |
O Grupo do PPE, do mesmo modo que todos os restantes, condena veementemente toda e qualquer forma de trabalho infantil. | The PPE DE group, like all the other groups, condemns every form of child labour. |
Cartas restantes a | Cards remaining a |
Restantes moedas agrupadas | Remaining currencies combined |
Restantes moedas agrupadas | Non MFIs |
Restantes moedas agrupadas | Claims on euro area residents denominated in foreign currency Other participating Member States |
Restantes moedas agrupadas | Other participating Member States |
Elimine as restantes. | Kill off the rest. |
Os restantes, sigamme. | The rest of you men, follow me. |
Os restantes escondamse. | The rest of you men take cover. |
Os restantes, baixemse! | The rest of you, keep down! |
Todas as restantes | All others |
Títulos excepto acções Títulos excepto acções Restantes moedas agrupadas Restantes moedas agrupadas | Securities other than shares Domestic NonMFIs Securities other than shares |
Títulos excepto acções Restantes moedas agrupadas Títulos excepto acções Restantes moedas agrupadas | Other participating Member States Other participating Member States NonMFIs Securities other than shares Securities other than shares |
Restantes moedas agrupadas Restantes moedas agrupadas Moedas dos outros Estados Membros 11 | Securities other than shares Securities other than shares Remaining currencies combined Other Member State currencies |
Restantes moedas agrupadas Restantes moedas agrupadas Restantes moedas agrupadas Por prazo ( 2 segmentos ) Por prazo ( 2 segmentos ) Por prazo ( 2 segmentos ) | Remaining currencies By maturity combined ( 2 bands ) Remaining currencies By maturity combined ( 2 bands ) |
Terceiros qualquer pessoa singular ou colectiva ou qualquer entidade exterior ao Centro, incluindo os Estados Membros, as restantes instituições e órgãos comunitários ou não comunitários e os estados terceiros. | third party shall mean any natural or legal person, or any entity outside the Centre, including the Member States, other Community or non Community institutions and bodies and third countries. |
Qualquer diferença entre a categoria estatística e a categoria contabilística pode explicar se pelas diferenças identificadas nas restantes rubricas do balanço . | Any difference between the statistical category and the accounting category might be explained by the differences identified elsewhere in the balance sheet . |
O Siklos não deve ser utilizado em pessoas que possam ter hipersensibilidade (alergia) à hidroxicarbamida ou a qualquer dos restantes componentes. | Siklos should not be used in people who may be hypersensitive (allergic) to hydroxycarbamide or any of the other ingredients. |
Qualquer vaga na composição do Comité não invalida a constituição do Comité ou prejudica o direito de ação dos restantes membros. | Article 2 |
Mantendo se inalterados os restantes factores, o aeroporto não registaria qualquer efeito líquido positivo em termos de número de passageiros acolhidos. | All other things being equal, the airport would not have any net positive effect in terms of the number of passengers arriving at its site. |
Os Estados Membros devem informar a Comissão e os restantes Estados Membros de qualquer derrogação concedida com base na presente disposição. | The Member States shall inform the Commission and the other Member States of any derogation granted on the basis of this provision. |
IFM CHF Restantes moedas agru padas Nacionais IFM Restantes moedas agru padas Nacionais | CHF Remaining currencies combined Domestic MFIs Remaining currencies combined Domestic |
Dar novos jogos restantes | Redeals left |
Dar cartas restantes a | Deals left a |
Pesquisas relacionadas : Restantes Documentos - Caracteres Restantes - Os Restantes - Minutos Restantes - Caracteres Restantes - Licença Restantes - Feriados Restantes - Horas Restantes - Horas Restantes - Entrega Restantes - Faturas Restantes - Restantes Funções - Arquivos Restantes - Passivos Restantes