Tradução de "que pode parecer" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Pode - tradução : Pode - tradução : Pode - tradução : Que pode parecer - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Isso pode parecer mágica pra você ou pode parecer óbvio. | This may seem like magic to you or it may seem obvious. |
Pode parecer que há alguns exceções. | It might seem that there's some exceptions. |
Pode parecer utopia. | It may seem like utopia. |
Pode parecer estranho. | It may seem odd. |
Pode parecer difícil. | It can feel like a big thing. |
Agora, sei que isto pode parecer ridículo | Now I know that seems ludicrous. |
Sei que isto pode parecer te estranho. | This might seem like a totally foreign concept, you know? |
Eu sei que pode parecer muito mau. | I know how it can look really bad. |
Pode parecer que a fé esteja enterrada. | It may seem to you that the faith is buried. |
Pode não parecer, mas acho que gostaria. | He might not act like it, but I think he would. |
Pode parecer ridículo, mas pode pagarlhe. | Well, this may sound ridiculous, but you could pay them. That would be against my nature. |
Aquele pode parecer simpático. | He may look nice. |
Pode parecer esquisito, mas... | It sounds weird. Very funny! |
Ele pode parecer assim. | It would just look like that. |
Pode parecer insanamente alto. | It might seem insanely high. |
Pode parecer absurdo, mas... | Well, this may sound silly, but... |
Pode parecer uma confissão. | Might sound more like a confession. |
Até pode parecer uma gaiola, desde que funcione. | Well, we don't care if it looks like a birdcage, just so that it works. |
Pode não parecer, mas estamos. | Now it may not seem like it, but we are. |
Sei como pode parecer horrível. | I know how it can look really bad. |
Isto pode parecer vos familiar. | This might look familiar. |
Pode parecer algo como isso. | It might look something like this. |
Fácil como isso pode parecer | Easy as that might appear |
Pode parecer que você está se dando um presente. | That might look like you're giving yourself a gift. |
Pode parecer que seja necessário fazer uma grande mudança. | It can feel like you have to make this big change. |
É assim que a medicina pode parecer, por vezes. | And that is what medicine can feel like sometimes. |
Isso pode parecer mais difícil do que realmente é. | And that might seem more daunting than it really is. |
Pode parecer confuso que estou escrevendo todos esses x | It might seem confusing I'm writing all of these x's. |
Pode parecer que o êmbolo se levanta um pouco. | The plunger may feel like it is springing back a little. |
Tudo isto pode parecer duro, pode, inclusive, parecer parvo da minha parte, mas é realmente a verdade. | This may sound harsh or even simplistic, but that is how it is. |
Pode parecer que temos menos esperança hoje do que tínhamos antes. | Now, it may seem like there is less hope today than there was before. |
Tente imaginar o que a superfície de Titã pode parecer. | Try to imagine what the surface of Titan might look like. |
É evidente que qualquer boa ideia pode rá parecer insensata. | It is quite obvious that any good idea can go off the rails. |
Sei que a minha presença, para muitos, pode parecer estranha. | I know that many might find my presence here strange. |
Tudo isso pode parecer muito estranho. | This can all seem very sinister. |
Pode parecer simples mas não é. | It may seem simple, but it's not. |
E pode parecer um número maluco. | And that might seem like a crazy number. |
A solução preparada pode parecer turva. | The prepared solution may appear hazy. |
Qualquer comissäo interessada pode emitir parecer. | Anycommittee concerned may deliver an opinion. |
Pode parecer irrisório, mas não é. | This could seem ridiculous, but it is not at all. |
Pode parecer estúpido, mas nunca superei. | Theo, this may sound a damned silly thing to say to you, but... I never got over it. |
Pode parecer estranho que estrangeiros intervenham numa questão de direito Alemão. | It might seem odd for foreigners to weigh in on a question of German law. |
Será que a senhora relatora nos pode dar o seu parecer? | Perhaps Mrs Buitenweg can give us her opinion, as rapporteur? |
Pode parecer que ao condenaremvos para aqui vos condenam à morte. | It may seem in being sentenced here you're being sentenced to death. |
No se pode parecer com uma irm que no se tem. | You can't look like a sister that you don't have. |
Pesquisas relacionadas : Pode Parecer - Pode Parecer - Pode Parecer - Pode Parecer - Pode Parecer - Pode Parecer - Pode Parecer - Pode Parecer - Pode Parecer - Pode Parecer - Pode Parecer - Parecer Que - Parecer Que - Parecer Que