Tradução de "rali na" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Rali na - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Rali de Portugal nos . | Volta a Portugal in cycling. |
É o segundo filho da lenda do rali Franz Wurz, campeão europeu de Rali em 1974, 1976 e 1982. | He is the second son of former rallycross driver Franz Wurz, who won the European Rallycross Championship in 1974, 1976 and 1982. |
Competições argentinas incluem a TC 2000, o Turismo Carretera e o Rali da Argentina do Campeonato Mundial de Rali. | Argentine competitions include the TC 2000 and Turismo Carretera road racing series, as well as Rally Argentina of the World Rally Championship. |
Ele venceu o Rali Dakar em 2001 e 2002. | He won the Dakar Rally in 2001 and 2002. |
Contudo, Märtin fez um retorno limitado na competição em março de 2006 no Rali de Portugal. | However, Märtin made a limited return to competitive rallying in March 2006 at the 2006 Rally of Portugal. |
Automobilismo O automobilismo é um esporte seguido por muitas pessoas na Argentina, desde o Rali até a Fórmula 1. | Auto racing From rallying to Formula One, auto racing is a sport followed by a number of fans in Argentina. |
Entre os jogos recentes de rali podem ser citados ' e Sega Rally Revo . | Recent top selling games include ', Sega Rally Revo and Dirt 3 . |
Em Janeiro de 1997 e 1998 o Rali Dakar foi auxiliado por duas aeronaves An 72. | In January 1997 and 1998, the Paris Dakar rally was assisted by two An 72 aircraft. |
Fabrizio Meoni faleceu em 11 de Janeiro de 2005 durante 11º etapa no Rali Dakar de 2005. | He died of fatal cervical spine injury caused by a crash on 11 January 2005 on the 11th stage of the 2005 Dakar Rally. |
É a primeira, e por enquanto única, mulher a ganhar o prestigiado Rali Dakar em 2001 (categoria carros). | The following year, she was on the podium and in 2001, she became the first woman to win the Rally. |
Retorno às pistas No dia 9 de setembro de 2012, o polonês voltou à competir, vencendo com folga o Ronde di Gomitolo Lana , rali disputado na Itália. | He remained out of competitive racing for most of 2012, but returned to compete in the Ronde Gomitolo Di Lana in a WRC car on 9 September. |
A carruagem, que atingia 56 km h, quebrou vários recordes de velocidade na Áustria, e também venceu o rali de Exelberg em 1901, dirigida pelo próprio Porsche. | The vehicles achieved speeds of up to , broke several Austrian speed records, and also won the Exelberg Rally in 1901, with Porsche himself driving a front wheel drive hybrid. |
Iniciou sua carreira no rali em 1972 e passou a correr em autódromos em 1975 com a copa Renault 5 italiana. | He started his career in rallying in 1972 and turned to circuit racing in 1975 with the Italian Renault 5 Cup. |
Em 1992, um rali de final permitiu ao Celtics para pegar o New York Knicks e repetir como campeões Divisão do Atlântico. | In 1992, a late season rally allowed the Celtics to catch the New York Knicks and repeat as Atlantic Division champions. |
A variante Rali de Monte Carlo, 750 cc (com um eixo de manivela preenchido para compressão de base superior), gerou 65 hp. | The Monte Carlo Rally variant, 750 cc (with a filled crankshaft for higher base compression), generated 65 hp. |
Automobilismo No Salão de Genebra, Suzuki confirmou que participará do Campeonato Mundial de Rali (WRC) FIA com a Suzuki World Rally Team. | Motorsport At the 2007 Geneva Motor Show, Suzuki announced it would enter the FIA World Rally Championship, with the factory backed Suzuki World Rally Team in the World Rally Car category in 2007, using the SX4 WRC with AWD and the J20 engine producing and of torque. |
Markko Märtin (Tartu, 10 de novembro de 1975) é um automobilista estoniano, que competiu no Campeonato Mundial de Rali de 2000 até 2005. | Markko Märtin (born November 10, 1975 in Tartu) is a rally driver from Estonia, who competed in the World Rally Championship from 2000 until 2005. |
No primeiro evento da temporada 2008, o Rali de Monte Carlo, o piloto Per Gunnar Andersson terminou em oitavo lugar com o modelo SX4. | In the first event of 2008, the Rallye Monte Carlo, Suzuki driver Per Gunnar Andersson finished 8th. |
Ele pode ficar de lado como um carro de rali, sempre hábil para fazer a curva mais apertada, mesmo em superfícies escorregadias e mutantes, nunca saindo. | It can get sideways like a rally car driver, always able to take the tightest curve, even on slippery, changing surfaces, never spinning out. |
Peugeot ganhou cinco vezes o Campeonato Mundial de Rali, 2 vezes o Campeonato Mundial de Resistência (1992, 1993) e 2 Intercontinental Le Mans Cup (2010, 2011). | Peugeot Sport won the World Rally Championship five times, the Intercontinental Le Mans Cup twice (2010, 2011), surpassing Toyota and Audi, the World Endurance Championship twice (1992, 1993), and the Intercontinental Rally Challenge Championship three times. |
O Lancia Stratos HF, conhecido simplesmente como Lancia Stratos foi um bem sucedido carro de rali durante a década de 1970 e o início da década de 1980. | The Lancia Stratos HF ( Tipo 829 ), widely and more simply known as Lancia Stratos, is a sports car and rally car made by Italian car manufacturer Lancia. |
A ASO (entidade organizadora) decidiu finalmente estabelecer a competição Dakar Series, cujo primeiro evento foi o 2008 Rali da Europa Central (Hungria Roménia), entre 20 de abril e 26 de abril de 2008. | The ASO also decided to establish the Dakar Series competition, whose first event was the 2008 Central Europe Rally, located in Hungary and Romania, which acted as a replacement for the cancelled 2008 edition of the Dakar. |
Os eventos dentro do Mês da Ciência são as Olimpíadas de Física (competição para os jovens estudantes), a Mostra Nacional da Ciência, a Festa da Criança, o Festival Solar e o Rali Solar. | The events included in Science Month are the Physics Olympics (a competition for young students), the National Science Exhibition, the Children s Celebration, the Solar Festival and the Solar Rally. |
Citroën é a única fabricante de automóveis a ter ganho três campeonatos oficiais da Federação Internacional de Automobilismo no Campeonato Mundial de Rally raid, Campeonato Mundial de Rali, Campeonato Mundial de Carros de Turismo. | Citroën has a successful history in motorsport, and is the only automobile manufacturer to have won three different official championships from the International Automobile Federation the World Rally Raid Championship (five times), the World Rally Championship (eight times ), and the World Touring Car Championship. |
Porque o Mitsubishi Lancer Evolution foi agora homologado carro de rali, a sétima geração VR 4 tornou se um veículo menos abertamente desportivo, deixando de lado o velho motor de quatro cilindros por mais suaves dois litros V6 twin turbo. | Because the Lancer Evolution was now Mitsubishi's homologated rally car, the seventh generation VR 4 became a less overtly sporting vehicle, eschewing the old four cylinder engine in favour of a smoother two litre V6 twin turbo. |
Tu és invencível! na na na na na na na na na | You're invincible! Na na na na na na, na na na na na na |
NA NA NA NA | 46.0 NA |
Ow, tu és invencível nanananana, oh oh oh na na na na na na na na na | Ow, you're invincible! Na na na na na na, na na na na, oh, oh, oh! Na na na na na na, na na na na |
na na na | na na na |
NA (NA NA) | NR (NR, NR) |
Esta amostragem será executada na Bélgica, na República Checa, na Dinamarca, em França, na Irlanda, em Chipre, na Letónia, na Lituânia, na Áustria, na Polónia, na Eslovénia, na Suécia e no Reino Unido, | This sampling shall be carried out in Belgium, the Czech Republic, Denmark, France, Ireland, Cyprus, Latvia, Lithuania, Austria, Poland, Slovenia, Sweden and the United Kingdom, |
NA NA | NA |
NA NA | NR NR |
Na presença e na ausência. Na simplicidade e na complexidade. | In presence and in absence. In simplicity and complexity. |
Os movimentos independentistas na Lituânia, na Letónia e na Estónia, mas também na Geórgia, na | Only a few days ago, Mr Cheney, the US Defence Secretary, declared that Soviet power remained the number one military menaceMany politicians in the West, particularly from my own country, Germany, have great difficulty in making an objective assessment of the situation. |
Será tratado na terça, na quarta, na quinta, na sexta feira? | Will it be taken on Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday? |
As compras de manteiga, previstas no n.o 1 do artigo 6.o do Regulamento (CE) n.o 1255 1999, ficam suspensas na Bélgica, na República Checa, na Dinamarca, na Alemanha, na Estónia, na França, na Irlanda, na Itália, em Chipre, na Letónia, na Hungria, em Malta, na Grécia, no Luxemburgo, nos Países Baixos, na Áustria, na Polónia, em Portugal, na Eslovénia, na Eslováquia, na Finlândia, na Suécia e no Reino Unido. | Buying in of butter as provided for in Article 6(1) of Regulation (EC) No 1255 1999 is hereby suspended in Belgium, the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, France, Ireland, Italy, Cyprus, Latvia, Hungary, Malta, Greece, Luxembourg, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden and the United Kingdom. |
À luz do dia e na escuridão da noite, na riqueza e na pobreza, na tristeza e na alegria, na doença e na saúde e... | In the light of day and the dark of night for richer, for poorer, for better, for worse in sickness and in health, and... |
NA (12,3 NA) | NR (12.3, NR) |
NA (15,2, NA) | NR (15.2, NR) |
Pensaram na amizade e na comunidade, na saúde e na segurança financeira. | They thought about friendship and community and health and financial security. |
Depósitos eminentes de ilmenita são encontrados na Austrália, no Canadá, na China, na Índia, na Nova Zelândia, na Noruega, na Ucrânia e na África do Sul. | Significant titanium bearing ilmenite deposits exist in western Australia, Canada, China, India, Mozambique, New Zealand, Norway, Ukraine and South Africa. |
As compras de manteiga, previstas no n.o 1 do artigo 6.o do Regulamento (CE) n.o 1255 1999, ficam suspensas na Bélgica, na República Checa, na Dinamarca, na Alemanha, na França, na Irlanda, na Itália, em Chipre, na Letónia, na Hungria, em Malta, na Grécia, no Luxemburgo, nos Países Baixos, na Áustria, na Polónia, em Portugal, na Eslovénia, na Eslováquia, na Finlândia, na Suécia e no Reino Unido. | Buying in of butter as provided for in Article 6(1) of Regulation (EC) No 1255 1999 is hereby suspended in Belgium, the Czech Republic, Denmark, Germany, France, Ireland, Italy, Cyprus, Latvia, Hungary, Malta, Greece, Luxembourg, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden and the United Kingdom. |
As compras de manteiga, previstas no n.o 1 do artigo 6.o do Regulamento (CE) n.o 1255 1999, ficam suspensas na Bélgica, na República Checa, na Dinamarca, na Alemanha, na Estónia, na França, na Irlanda, na Itália, em Chipre, na Letónia, na Hungria, em Malta, na Grécia, no Luxemburgo, nos Países Baixos, na Áustria, em Portugal, na Eslovénia, na Eslováquia, na Finlândia, na Suécia e no Reino Unido. | Buying in of butter as provided for in Article 6(1) of Regulation (EC) No 1255 1999 is hereby suspended in Belgium, the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, France, Ireland, Italy, Cyprus, Latvia, Hungary, Malta, Greece, Luxembourg, the Netherlands, Austria, Portugal, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden and the United Kingdom. |
As compras de manteiga, previstas no n.o 1 do artigo 6.o do Regulamento (CE) n.o 1255 1999, ficam suspensas na Bélgica, na República Checa, na Dinamarca, na Alemanha, na Estónia, na França, na Irlanda, na Itália, em Chipre, na Lituânia, na Hungria, em Malta, na Grécia, no Luxemburgo, nos Países Baixos, na Áustria, em Portugal, na Eslovénia, na Eslováquia, na Finlândia, na Suécia e no Reino Unido. | Buying in of butter as provided for in Article 6(1) of Regulation (EC) No 1255 1999 is hereby suspended in Belgium, the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, France, Ireland, Italy, Cyprus, Lithuania, Hungary, Malta, Greece, Luxembourg, the Netherlands, Austria, Portugal, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden and the United Kingdom. |
Pesquisas relacionadas : Contra Rali - Apoio Rali - Rali Rodada - Rali Fortemente - Rali Estágio - Rali Equidade - Rali Mercados - Recente Rali - Rali Cidade - Juntos Rali - Forte Rali - Um Rali - Forte Rali - Amplo Rali