Tradução de "realmente precisa" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Realmente - tradução : Precisa - tradução : Precisa - tradução : Realmente precisa - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Realmente não precisa.
Oh, no need at all.
Quem realmente precisa dele
Who really needs it
Você realmente precisa dele.
Do you really need him.
Tom realmente precisa de você.
Tom does need you.
Ele realmente precisa de água doce.
It really does need fresh water.
Você realmente precisa de um carro?
Do you really need a car?
Você realmente precisa de uma mulher.
You really need a woman.
Você realmente precisa de um psiquiatra.
You really need a psychiatrist.
Tom realmente precisa da nossa ajuda.
Tom really needs our help.
Você precisa realmente tomar um banho
You do need to take a shower.
Realmente precisa ser feito em pessoa.
It really needs to be done in person.
Você realmente precisa identificar as interações.
You really need to identify the interactions.
Você precisa ser um artista realmente incrível.
You need to be really an incredible artist.
Você realmente precisa sair com esse tempo?
Do you really need to go out in this kind of weather?
Tom realmente tem tudo o que precisa?
Does Tom really have everything he needs?
Com certeza. Realmente precisa estar entre parênteses.
This explains the difference between self and myself.
Você realmente precisa perguntar pra saber a resposta?
Do you really need to ask the question to know the answer?
Você realmente precisa trocar suas velas de ignição.
You really ought to change your spark plugs.
E isso é realmente tudo que você precisa
And that's really all you need to interpret these four.
E isso realmenteprecisa de bastante prática.
And that really just takes a lot of practice.
Alguém se sente ameaçado? Alguém precisa realmente de um?
Anybody feels threatened, anybody really need it?
Ela necessita de céu limpo para ser realmente precisa.
It needs cloudless sky to be really accurate.
Isso é realmente tudo o que você precisa beber.
That's really all we would need to be drinking.
Isso é tudo o que você realmente precisa saber.
That's all you really have to know.
Você realmente precisa fazer a pergunta para saber a resposta?
Do you really need to ask the question to know the answer?
Você só precisa guardar coisas que vão realmente afetar o movimento.
You only need to store things which are really going to effect movement.
Então você realmente não precisa se preocupar com isto nesse vídeo.
So you don't really have to worry about it for this video.
A questão óbvia aqui é, uma TEDTalk precisa realmente de 2.300 palavras?
The obvious question here is, does a TEDTalk really need 2,300 words?
Agora, você realmente não precisa se preocupar com a senha rejeita demais.
Now, you don't really need to worry about the passwordRegex too much.
E algumas pessoas memorizam isto, mas você realmente não precisa memorizar isto.
And some people memorize this, but you really don't have to memorize it.
Esta é uma daquelas coisas que você realmente precisa fazer por si mesmo de tê lo realmente sentar se
This is one of those things that you really have to do by yourself to have it really sit in
Mas eu não acho que na extensão em que realmente precisa ser feito.
But I don't think to any extent that it really needs to be done.
Cada um de nós gasta dinheiro em coisas de que não precisa realmente.
Each of us spends money on things that we do not really need.
Nós poderia fazê lo passar por esses dois pontos, mas realmente não precisa.
We could make it go through those two points, but it really doesn't have to.
E por ser imperfeita, como qualquer outra língua, você realmente precisa conhecê la.
And because it's imperfect, like every other language, you really have to know it.
Se você já admitem que realmente você precisa do pushover tal, então nada.
If you already admit that you need you really such a pushover, so nothing.
Você realmente acha praticamente tudo o que você precisa, e tudo muito fresco.
You really find pratically everything you need, and everything fresh.
E o elogio precisa ser realmente verdadeiro, mas ela se responsabiliza por pedi lo.
And praise really does have to be genuine, but she takes responsibility for that.
Realmente não há muito que você precisa saber para iniciar o programa de certificação.
Theres really not much you need to know to begin the certificate program.
A questão óbvia aqui é, será que uma TEDTalk realmente precisa de 2.300 palavras?
(Laughter) The obvious question here is, does a TED Talk really need 2,300 words?
Se você perguntar onde você realmente precisa ir quando tem que fazer algo bem feito?
If you ask people the question where do you really need to go when you need to get something done?
Você já não precisa mais viver de truques, logo pode fazer coisas que realmente gosta.
You don't have to play tricks any more. So you can do things you really like.
E ver que realmente em ação, você precisa para entender como funciona a álgebra matricial.
And to really see that in action you need to understand how the matrix algebra works.
Mas agora realmente pode ser tecnicamente mais precisa, porque talvez bata talvez faça um som.
But now it actually might be more technically accurate because it might bang. It might make a sound.
Você realmenteprecisa memorizar que a hipotenusa é duas vezes o lado mais curto.
You really just need to memorize that the hypotenuse is twice the shortest side.

 

Pesquisas relacionadas : I Realmente Precisa - Realmente Rápido - Realmente Gosto - Realmente Importa - Realmente Quer - Realmente Animado - Realmente Legal - Realmente Util - Realmente Fantástico - Realmente Espero - Eu Realmente