Tradução de "realmente legal" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Isto é realmente legal. | So this is really nice. |
É realmente muito legal. | It's actually pretty neat. |
Tom é realmente um cara legal! | Tom really is a nice guy! |
Agora, se você acha isso legal, a história fica realmente legal agora. | Now, if you think that's kind of neat, the story gets really neat right now. |
Ferris não é realmente um cara legal. | ' And I thought, 'Sure'... but he was right. |
Henry Ford aparece com uma idéia realmente legal. | Henry Ford comes up with a really cool idea. |
Foi muito divertido e uma experiência realmente muito legal. | It's been a lot of fun and a really cool experience. |
Isso é realmente muito legal. Acho isto uma grande ferramenta. | So this is really, really nice, and I think this is a great tool. |
Antes falávamos sobre telepresença, e este é realmente um exemplo legal. | So we were talking before about telepresence, and this is a really cool example. |
Mas o que eles realmente fazem? É uma ideia legal, mas o que eles realmente fazem na prática? | But what do they actually do? You know, it's a kind of nice idea, but what do they actually do on the ground? |
E, realmente, As Prisões tiveram, e ainda têm, uma repercussão muito legal. | And, indeed, the Prisons have been received pretty well. |
Agora a coisa realmente legal sobre a FOXO é que há diferentes formas dela. | Now the really cool thing about FOXO is that there are different forms of it. |
Mas isso não era realmente altruísmo. Era apenas pelo interesse em fazer algo legal. | But this wasn't really out of altruism. This was just out of interest in doing something cool. |
Então, seria realmente legal, se você pudesse somar isto a capacidade produtiva na Tanzânia. | So that would be really great, if you could add that to the production capacity in Tanzania. |
É realmente um tópico muito legal e vem do fato de ser tão aplicável. | It's a really cool topic and the coolness comes from the fact that it's so applicable. |
Nós pensamos que seria realmente legal fazer isto, e um dos problemas que nós realmente nos preocupamos é, como legalizar isto nas calçadas, | We thought it would be really neat to do that, and one of the problems we really were worried about is how do we get legal on the sidewalk? |
Legal, legal. | Bring that to Sergey. gt gt Sergey Brin We still have a couple of bikes. |
Eu tive meu primeiro computador quando eu era um adolescente crescendo em Accra, e era um dispositivo realmente legal. | I got my first computer when I was a teenager growing up in Accra, and it was a really cool device. |
O que é legal a respeito dele é que realmente ajuda a conceitualizar do que se trata uma derivada. | What is cool about it is it really helps to conceptualize what a derivative is all about. |
Bem, tudo é muito legal, mas o que Einstein está realmente esperando é produzir geneticamente um amendoim de 2 kilos. | Well, that's really cool, but what Einstein's really hoping is that maybe he'll genetically engineer a five pound peanut. |
Mas o que é realmente legal é que se tenho dois dedos, eu posso pegar uma foto e facilmente esticar assim. | But what's even cooler is that if I have two fingers, I can actually grab a photo and then stretch it out like that really easily. |
O Governo tinha já retirado a base legal da sua existência em 1989, mas nunca fez nada para os desmantelar realmente. | The government had already withdrawn the legal basis for the existence of the paramilitaries in 1989, but has never done anything to seriously dismantle them. |
Legal. | Good. |
Legal. | This looks nice. |
Legal. | That's cool. |
Legal! | Great! |
Legal | Legal |
Legal. | You like it? |
Legal. | Alright. |
Legal | Good. |
Legal. | Cool. |
Legal. | All right. |
Legal! | Cool. |
Legal. | Cool. |
Legal! | Lovely! |
Legal? | Legal? |
Em primeiro lugar, as pessoas começaram a me mandar todo tipo de coisas relacionadas a patos, e tenho uma coleção realmente legal. | In the first place, people started to send me all kinds of duck related things, and I got a real nice collection. |
E isso foi realmente muito legal para reiniciar, para aprender sobre programação de graficos e programação em geral, como, projetos em andamento. | And that was a really good boot camp for, for learning about graphics programming and and programming in general and also like, you know, running projects. |
Com tela sensível ao toque legal, muito legal. | Touch screen very, very nice. |
Ele é um cara legal. Ele é muito legal. | He's a nice guy. He's a really nice guy. |
Nota Legal | Legal Notices |
Notificação legal | Legal notices |
Legal publications | Legal publications |
Criança Legal. | Student 1 Ooh, this is nice. |
BF Legal. | BF Nice. |
Pesquisas relacionadas : Legal Legal - Realmente Rápido - Realmente Gosto - Realmente Importa - Realmente Quer - Realmente Precisa - Realmente Animado - Realmente Util