Tradução de "recarregar as energias" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Recarregar - tradução : Recarregar - tradução : Recarregar as energias - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Outras Páginas Recarregar Todas as Páginas | Other Tabs Reload all Tabs |
Recarregar | Reload |
Recarregar... | Reload... |
Recarregar | Reload |
Recarregar! | reload. |
Ver Recarregar | View Redisplay |
Ficheiro Recarregar | File Reload |
Recarregar Tudo | Reload All |
Recarregar Tudo | Reload All |
A recarregar! | Loading! |
Vou recarregar. | Now, let me recap. |
F5 Ficheiro Recarregar | F5 File Reload |
F5 Ver Recarregar | F5 View Reload |
Ficheiro Recarregar Tudo | File Reload All |
Recarregar a Imagem | Reload Image |
Obrigar a Recarregar | Force Reload |
Recarregar o Nível | Reload Level |
Recarregar os contactos | Reload contacts |
Mas se você quiser mais, pode recarregar as baterias aqui. | But if you've got mains as well, it will charge the batteries in there. |
Configuração Recarregar os Plugins | Settings Reload Plugins |
Miss Wallace, pode recarregar? | Miss wallace, will you refill this, please? |
Toca a recarregar torpedos. | Hurry up that torpedo reload. |
Referiram as energias renováveis. | You have mentioned renewable energy. |
As energias renováveis não podem, actualmente, competir com as energias tradicionais, sobretudo porque as energias tradicionais têm certos custos externos que, naturalmente, não estão incorporados. | Renewable energies today are not competitive in relation to traditional energies, particularly as traditional energies have certain external costs which, of course, are not internalised. |
Pode recarregar se durante o funcionamento. | The prototype was the AVR. |
Não esqueça de recarregar o seu celular. | Don't forget to charge your cell phone. |
Oponhome com todas as minhas energias. | I'm completely against it. |
As energias eólica e solar não ajudam, porque não há forma de armazenar essas energias. | Wind and solar can't help, because so far we don't have a way to store that energy. |
Quando o imbeciI parar para recarregar, cobre me! | When this asshole stops to reload, cover me! |
Se se esquecer de recarregar a sua bomba | For further information on side effects of high blood sugar, see the box at the end of this leaflet. |
A competição era de velocidade... velocidade para recarregar. | The competetion was for speed. Speed of reloading, which was not easy thing in those days |
Finalmente, existem as energias renováveis, já utilizáveis. | Finally, there are the renewable forms of energy which are already capable of being used. |
Permita me que refira que existe concorrência não só entre as energias renováveis por um lado e as energias tradicionais por outro, mas no próprio interior das energias renováveis, sob as suas várias formas. | There is some competition, again permit me the observation, not only between renewable energies as opposed to conventional energies, but also between the various forms of renewable energies. |
Durante o carnaval, as pessoas se fantasiam, caem na folia ou aproveitam o feriadão para recarregar as baterias. | During Carnival, people dress up, indulge themselves or just take the always welcomed opportunity of time off to recharge batteries. |
Sabemos, através de estudos baseados em dados quantificados, que as energias renováveis criam mais postos de trabalho do que as energias tradicionais. | We have studies, backed up with figures, to show that renewable energies create more jobs than conventional forms of energy. |
Energias | Energies |
Todavia, é agora que é preciso recarregar as pilhas da nossa confiança e redobrar os nossos esforços. | Nevertheless, it is now that we have to recharge the batteries of our confidence and increase our efforts. |
Página para recarregar os ficheiros modificados na janela de configuração | Page to reload files modified on disk in the configuration dialog |
O tempo que uma nave necessita para recarregar uma bala. | The time a ship needs to reload a bullet. |
O tempo que uma nave necessita para recarregar uma mina. | The time a ship needs to reload a mine. |
Quinze tiros sem recarregar, é um rife de repetição Henry. | Fifteen times without reloading. It's a Henry repeating rifle. |
As energias potenciais para todas as fontes podem ser simplesmente acrescidas. | The potential energies for all sources can simply be added. |
As energias renováveis já não são uma actividade marginal. | Renewables are no longer a fringe activity. |
Esta é, é claro, as energias de ionização primeiros. | This is, of course, the first ionization energies. |
Portanto, as energias não nucleares não são uma prioridade. | Instead, the budget options for 1991 reflect an attitude that is still very close to the blind faith in the nuclear god and his new churches, the power stations, that prevailed in 1957. |
Pesquisas relacionadas : Recarregar As Baterias - Recarregar Baterias - Recarregar Imagem - Recarregar Custos - Recarregar-se - Meta Para As Energias Renováveis - Energias Fósseis - Energias Renováveis - Energias Sutis - Energias Verdes - Energias Convencionais - Energias Residuais