Tradução de "recinto ventilado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Recinto - tradução : Recinto ventilado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Sistema de perfusão ventilado primário, Imed
Vented primary administration set, Imed
Sistema de perfusão ventilado primário, Imed
Vented primary administration set, Imed
Nesta situação, o doente deverá ser ventilado.
In this situation the patient must be ventilated.
Nesta situação o doente deverá ser ventilado.
In this situation the patient must be ventilated.
De preferência, pulverizar num espaço bem ventilado.
Spray preferably in a well ventilated area.
Sistema de perfusão i.v. ventilado estéril, Abbott
Sterile vented i.v. set, Abbott
Sistema de perfusão i. v. ventilado estéril, Abbott
Sterile vented i. v. set, Abbott
Sim, todos no recinto.
Yes, everyone in the room.
1 dispositivo de transferência ventilado para reconstituição 1 filtro
1 vented transfer device for reconstitution 1 filter
Abandone o recinto, por favor.
Please leave.
Mulheres novas no recinto russo!
New dames in the Russian compound!
Saia do recinto de uma vez.
Go out of the room at once.
O balão não regressou ao recinto.
The balloon failed to return to the fair.
Um homem olha para o recinto
A fellow just looks around the floor
Há mulheres novas no recinto russo.
New dames in the Russian compound!
Claro... vou meterte no recinto russo.
Sure. I'll get you into the Russian compound.
Precisamos de muito movimento no recinto.
We'll need a lot of commotion on the compound.
Sendo então o departamento mais ventilado de todo o território uruguaio.
In 1828, the department of Maldonado was created, containing as well the territories now belonging to the department of Rocha, and most of Lavalleja.
O ar neste recinto é bem homogêneo.
The air in this room is very smooth.
exposição a fumos de incêndio num recinto fechado
exposure to fire smoke in an enclosed area
Juntaramnos no recinto, puseram mais metralhadoras e verificaramnos.
They herded us out into the compound and put some extra guns on us and gave us the old picture check.
Os gladiadores chegaram ao recinto do palácio, senhor.
The gladiators have arrived at the palace enclosure, sire.
O que descobrimos é que o ar mecanicamente ventilado parece com seres humanos.
What we've found is that mechanically ventilated air looks like humans.
Garnerin também inventou o paraquedas ventilado, o que melhorou a estabilidade da queda.
Garnerin also invented the vented parachute, which improved the stability of the fall.
Retire a cápsula de fecho do dispositivo de transferência com agulha não ventilado.
Remove the cap of needle non vented transfer device.
Armazenar e utilizar o azoto líquido apenas num lugar seco e bem ventilado.
Store and use liquid nitrogen only in a dry and well ventilated place.
( ) Este cálculo alternativo não pode ser ventilado entre as linhas 4 e 5.
This alternative estimate cannot be broken down between lines 4 and 5.
' Este cálculo alternativo não pode ser ventilado entre as linhas 4 e 5.
(') This alternative estimate cannot be broken down between lines 4 and 5.
Estrabão registra outro recinto do Aetolian Artemos em Adriático.
Strabo records another precinct of Aetolian Artemos at the head of the Adriatic.
O Museu Catedralício situa se no recinto da catedral.
The Museo Catedralicio (Cathedral Museum) is situated on the cathedral grounds.
Aqui, nesste recinto, não podemos respeitar a lógica interestadual.
Here in this House we are not obliged to think like governments.
Senhora Ministra, é um prazer reencontrá la neste recinto.
Minister, it is a great pleasure to see you here again.
Observamos o ambiente que é ventilado mecanicamente, que são os pontos azuis nesta tabela.
We looked at rooms that were mechanically ventilated, which are the data points in the blue.
Um frasco para injetáveis com o solvente Um dispositivo de transferência ventilado Um filtro.
One vented transfer device One filter.
O almoço é habitualmente realizado no parque anexo ao recinto.
Lunch usually takes place in the park annexed to the grounds.
É isso que há quem diga no exterior deste recinto.
amongst its own members with regard to the setting up of this fund.
Depois, atirem o Price para o recinto, com bastante estardalhaço.
And then you throw Price out into the compound, nice and loud.
Recomenda se que o produto seja aplicado ao ar livre ou num espaço bem ventilado.
It is recommended that the product is applied in the open air or in a well ventilated room.
O que nós descobrimos é que o ar mecanicamente ventilado se assemelha aos seres humanos.
What we've found is that mechanically ventilated air looks like humans.
É aconselhável que a administração de Qutenza seja efetuada num local de tratamento bem ventilado.
It is advisable to administer Qutenza in a well ventilated treatment area.
Recomenda se que o produto seja aplicado ao ar livre ou num espaço bem ventilado.
It is recommended that the product is applied in the open air or in a well ventilated room.
Mas se olharem os pontos azuis, que é o ar mecanicamente ventilado, ele não é diverso.
But if you look at the blue data points, which is mechanically ventilated air, it's not as diverse.
Já vimos cirurgias de três ou quatro horas em que o doente é ventilado desta forma.
We've seen surgeries for three or four hours to ventilate the patient on this.
E, ao invés de vaiá lo, muitos no recinto o aplaudiram.
And instead of booing him, many in the room applauded.
Leva anualmente uma multidão de gente ao recinto de Santa Apolónia.
Romaria de Santa Apolónia It takes place in the 5th weekend after Easter and it brings a crowd of people to the Santa Apolónia grounds.

 

Pesquisas relacionadas : Bem Ventilado - Capuz Ventilado - é Ventilado - Telhado Ventilado - Paciente Ventilado - Assento Ventilado - Ventilado Forno - Bem Ventilado - Ventilado Mecanicamente - Forçada Ventilado - Recinto Desportivo - Recinto Selado - Recinto Desportivo