Tradução de "relatório da autópsia" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Autópsia - tradução : Relatório - tradução : Autópsia - tradução : Relatório da autópsia - tradução : Autópsia - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O relatório da autópsia. | The autopsy report. |
Recebeu um relatório da autópsia. | Had a report from the autopsy. |
Que informações tens? O relatório da autópsia. | What have they got so far? |
Que se soube da autópsia? | How did the autopsy come out? |
Trocaste as balas da autópsia. | You switched bullets at Berton's autopsy. |
autópsia. | They may not have decisive influence in decision making. |
Bruce, de acordo com o relatório da autópsia Peter Berton foi morto por um revólver de calibre.45. | Bruce, according to your autopsy report Peter Berton was shot with a.45 revolver. |
Além disso, uma cópia oficial do relatório da autópsia foi lançado publicamente em 26 de março de 2007 e pode ser encontrado. | Additionally, an official copy of the autopsy report was publicly released on March 26, 2007, and can be found online. |
Isto é de uma autópsia virtual. | So this is from a virtual autopsy. |
Dr. Jackson está realizando uma autópsia. | Dr. Jackson is performing an autopsy. |
Só saberemos quando efectuar uma autópsia. | We won't know until you perform an autopsy. |
O relatório da autópsia indicou a causa da morte foi desnutrição e desidratação de quase um ano de semi inanição, enquanto os rituais de exorcismo eram realizadas. | The autopsy report stated the cause was malnutrition and dehydration because of being in a semi starvation state for almost a year while the rites of exorcism were performed. |
Quando fizer a autópsia vejame uma coisa. | When you perform the autopsy, would you check something for me? |
Bruce, trocaste as balas durante a autópsia. | Bruce, you switched bullets on us at the autopsy. |
O'Hagan, Lord (ED). (EN) Senhor Presidente, não sei se posso concordar com a autópsia deste relatório feita pelo senhor deputado Pronk. | PRONK (PPE), rapporteur. (NL) Mr President, we have here a directive that does not seem at first sight particularly spectacular, yet it is very important. |
De qualquer modo... a autópsia esclareceu a verdadeira causa da morte de Watanabe. | However, the truth is, an autopsy has clearly established Watanabe's cause of death. |
Eu gostaria de fazer uma autópsia no corpo. | I'd like to do an autopsy on this body. |
Então fizeramlhe uma autópsia e não se safou. | So they had an autopsy and she didn't get away with it. |
Terá uma investigação, e por suposto uma autópsia. | There'll be an inquest of course, and no doubt a post mortem. |
Em cada caso, a autópsia revelou que a causa da morte fora choque violento. | In each case, the autopsy disclosed that death was caused by a violent concussion. |
A única substância encontrada durante a autópsia foi Equagesic. | The autopsy found Equagesic in his system. |
Já conhecemos os factos, não precisamos de uma autópsia. | We already know the facts, we do not need a post mortem. |
O que há de bom em fazer nova autópsia? | What's the good of another postmortem? |
Vocês podem ver a mesa de autópsia, bandejas de necrotério, máquinas de raios X, até mesmo ferramentas usadas que vocês vêm na mesa de autópsia. | You see the autopsy table, morgue trays, x ray machines and even used utensils, which you see on the autopsy table. |
Na autópsia, não se encontram vestígios do veneno no organismo. | In the postmortem, not a trace of the poison can be found. |
A autópsia mostrou isto. E que foi uma hemorragia cerebral. | The autopsy showed this, it WAS cerebral hemorrhage. |
E depois disso decidem o que fazer na autópsia física real. | And then they decide what to do in the real physical autopsy after that. |
Não é uma pessoa que está sendo estudada em uma autópsia. | This is not a person that is being studied at autopsy. |
Não é uma pessoa que está a ser estudada numa autópsia. | This is not a person that is being studied at autopsy. |
Quando alguém é encontrado morto num local público, fazem uma autópsia. | When a person is found dead in a public place, there's an autopsy. |
A causa da morte foi asfixia de vômito uma autópsia não encontrou outras drogas em seu corpo. | The cause of death was asphyxiation from vomit an autopsy found no other drugs in his body. |
Foi realizada uma autópsia no dia seguinte que confirmou a morte por AVC. | An autopsy performed on her body the next day confirmed the cause of death as stroke. |
E a autópsia demonstrou que o crime foi cometido... há apenas há 3 semanas! | He was murdered just three weeks ago. |
Havia também evidência de que ele havia sofrido um infarto, mas a autópsia foi inconclusiva para determinar a causa da morte. | There was also evidence that he had experienced a heart attack, but an autopsy did not conclusively determine the cause of death. |
O corpo do homem de negócios Britânico foi alegadamente cremado antes de qualquer autópsia ser realizada. | The British businessman s body was allegedly cremated before any autopsy was conducted. |
A autópsia confirmou que ele possuía problemas pré existentes no coração e morreu de ataque cardíaco. | An autopsy revealed that he had a pre existing heart condition and died of a heart attack. |
A autópsia efectuada na Geórgia demonstrou que se trata claramente de um assassínio com prováveis torturas. | The autopsy performed in Georgia revealed that he was the victim of murder and had, in all probability, been tortured. |
Quando Lady Flora morreu em Julho, a autópsia revelou que ela tinha um grande tumor no fígado que causou o crescimento da barriga. | When Lady Flora died in July, the post mortem revealed a large tumour on her liver that had distended her abdomen. |
Quando forem descobertas lesões suspeitas de tuberculose aquando da autópsia ou do abate, as autoridades competentes submeterão essas lesões a um exame de laboratório | Where lesions suspected to have been caused by tuberculosis are discovered during an autopsy or on slaughter, the competent authorities shall have a laboratory examination conducted on the lesions |
Quando forem descobertas lesões suspeitas de tuberculose aquando da autópsia ou do abate, as autoridades competentes submetem essas lesões a um exame de laboratório | Where lesions suspected to have been caused by tuberculosis are discovered during an autopsy or at the time of slaughter, the competent authorities shall have a laboratory examination conducted on the lesions |
Durante uma autópsia convencional, se tivermos que encontrar todos esses fragmentos dentro do corpo, isso é difícil fazer. | During a physical autopsy, if you actually have to dig through the body to find these fragments, that's actually quite hard to do. |
Com a permissão da polícia, Cuvier, que acumulou a maior coleção do mundo de espécimes humanos e animais, realizou uma autópsia no corpo de Baartman. | With permission from police, Cuvier, who had amassed the world's largest collection of human and animal specimens, conducted an autopsy on Baartman's dead body. |
Macklin, responsável pela autópsia, concluiu que a causa da morte foi um ateroma das artérias coronárias agravado por esforço durante um periodo de maior debilidade . | Macklin, who conducted the postmortem, concluded that the cause of death was atheroma of the coronary arteries exacerbated by overstrain during a period of debility . |
Qualquer suspeita aquando de um exame clínico, de uma autópsia ou de um controlo da carne deve ser objecto de uma notificação às autoridades competentes | any suspected cases of enzootic bovine leucosis found in clinical examinations, autopsies or checks on meat shall be reported to the competent authorities |
Qualquer suspeita aquando de um exame clínico, de uma autópsia ou de um controlo da carne deve ser objecto de uma notificação às autoridades competentes. | any suspected cases of enzootic bovine leucosis found in clinical examinations, autopsies or checks on meat shall be reported to the competent authorities |
Pesquisas relacionadas : Resultados Da Autópsia - Na Autópsia - RELATÓRIO DA - Sala De Autópsia - Mesa De Autópsia - Relatório Da Equipe - Relatório Da Liberação - Relatório Da Visita - Relatório Da Indústria - Relatório Da Comissão - Relatório Da Conferência