Tradução de "remendar invisível" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Invisível - tradução : Remendar - tradução : Remendar invisível - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ninguém pode remendar o tempo. | None can make a stitch in time. |
Você precisa remendar a sua roupa. | You must mend your garment. |
Traz tudo, há muito para remendar. | Macaroni, bring it all. Everything's torn and needs mending. |
Mas não até o relógio remendar acabou . | But not till the clock mending is over. |
Sem ninguém para arar, remendar ou costurar Diversão | No plowboy, tinker, tailor is any fun to be |
Ele é invisível, Joseph Kony é invisível | He is invisible, joseph Kony is invisible |
Devíamos ir combater os teutões... e não remendar redes. | Instead of mending nets we should be fighting the Germans. |
Invisível | Unlisted |
Invisível | Invisible |
Invisível. | Invisible. |
Invisível . | Invisible. |
É invisível. | But it is invisible. |
Torradeira invisível | like this CAPTCHA. (Text invisible toaster) |
É invisível. | It's invisible. |
de vestuário e de roupa de casa (incluindo remendar e modificar) | clothing and household linen (including mending and alteration) |
As autoridades estão a tentar remendar um sistema que está fracturado irremediavelmente. | The authorities are trying to patch up a system that is fundamentally broken. |
Podemos certamente remendar o rombo, se conseguirmos chegar ao interior do casco. | The breach we can probably patch if we can get to the inside. |
Eu sou invisível. | I'm invisible. |
Eu sou invisível. | I'm invisible. |
O Homem Invisível! | The Invisible Man! |
Torna se invisível. | Pop! He goes invisible. |
Disse homem invisível ? | Did you say an invisible man? |
O homem invisível. | The invisible man! |
O homem invisível. | The invisible man, sir. |
Terá uma ronda, manterá a ordem, subirá ao mastro para remendar a tela. | You'll have a watch, keep order, go aloft to mend canvas, reef and furl. |
Está bem, como queiras, mas é impossível remendar aquilo e bombear ás escuras. | But there's no way we're doing a major patchandpump in the dark. |
É nossa realidade invisível. | It's our invisible reality. |
Homem Invisível , disse ele. | Invisible Man, he said. |
Ele é invisível também? | Is he invisible too? |
Irá haver capacidade invisível. | There will be invisible capacity. |
Vai ficar totalmente invisível! | It will become totally invisible! |
Homem Invisível Mata Polícia. | Invisible man slays policeman! |
É o homem invisível. | It's the invisible man! |
Até consegue ficar invisível. | She can even make herself invisible. |
Mas um líder invisível! | But an invisible leader! |
Defensor do deus invisível. | Defender of the invisible god. |
O seu deus invisível. | Your invisible god. |
Invisível é a resposta! | Invisible is the answer. |
Uma coisa meio boba que é invisível é essa história, que é invisível para vocês. | One slightly silly thing that's invisible is this story, which is invisible to you. |
Uma coisa ligeiramente tola, que é invisível é esta história, que é invisível, para vocês. | One slightly silly thing that's invisible is this story, which is invisible to you. |
John Lloyd relaciona o invisível | John Lloyd inventories the invisible |
Nick Veasey expõe o invisível | Nick Veasey Exposing the invisible |
Sinto me invisível para você. | I feel invisible to you. |
E não era mais invisível. | And I was no longer invisible. |
A Guerra da Fronteira Invisível | The Invisible Border War |
Pesquisas relacionadas : Cerca Remendar - Juntos Remendar - Remendar Agora - Remendar Através - Remendar Cercas - Remendar Feito - Parede Remendar - -se Remendar - Remendar Roupa - Remendar Ruas - Mão Invisível - Tornada Invisível